Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Конечно, выбравшись за городские стены, он сразу приземлился и перешел на более экономные в плане затрат энергии «прыжки», но скорость при применении такой техники передвижения снизилась незначительно.

Путь к главной базе занял всего три часа. Помог попутный ветер, который на обратном пути мог стать серьезной проблемой. Еще через час, не взирая на ливень с главной и вспомогательной базы на восточном склоне выехало два каравана с проклятыми, тяжелораненными и находящимися при смерти учениками. Смелый и безрассудный Ваньшен, являвшийся также старейшиной клана, выглядел куда хуже остальных. В

неравном бою с культистами он растратил слишком много энергии и сейчас лежал бледный и холодный, как мертвец.

Глава Яо лично занял место возничего транспортировавшей его повозки, и всю ночь трясся по извилистой горной дороге, пока к рассвету, наконец, не спустился в затопленную штормом долину. Ливень прекратился около полуночи, но был настолько интенсивным, что дорога и к утру оставалась под сплошным слоем воды. Колеса часто увязали в размокшей глине, и приходилось выталкивать повозку с плеча.

Уставший и грязный с головы до ног глава Яо добрался к Сайпану почти в восемь. Если бы не его фиолетовая аура с черной каёмкой, и золотой ярлык представителя уважаемого клана, его вряд ли бы пропустили за ворота. Так сильно в этот момент, вымазанный в грязи старик, напоминал обычного бродягу.

Однако, глава Яо не обращал внимания на подобные мелочи. Красоту можно и позже навести. Главное – успеть в Храм Бога смерти к девяти, а к восьми к особняку семьи Лю. Едва успев в назначенное время, старик облегченно выдохнул и, смахнув с испачканного глиной лба нависшие над бровями испарины пота, соскочил с места возничего на землю. Приблизившись к воротам особняка клана алхимиков, он выверенным прыжком заскочил на покрытые темной черепицей ворота. Так искусно, что не расколол ни одну из них. Представившись, он попросил дежурившую во дворе охрану сообщить госпоже Ли, что снаружи её ожидает мастер Яо.

Вызвав легкое раздражение главы, девушка появилась далеко не сразу. Лишь спустя пятнадцать минут, на пороге особняка возникла вяло переставляющая ноги, растрепанная и сонная особа в странном, мешковатом и сильно мятом и забрызганном кровью одеянии из однослойной, голубой ткани. Глава пришел в ярость от мысли, что все его старания прибыть в Храм Бога смерти вовремя, разрушились по вине любящей подольше поспать, несознательной особы.

– Ты кто такой? – разглаживая ладонями помятые щеки и закладывая за уши, лезущие в глаза пряди волос, спросила девушка, пристально глянув на гостя.

Яо Шень отметил, что в Ли Зольде нет и намека на женственность, застенчивость, пугливость, уважение к старшим и других, присущих хорошо воспитанным девицам добродетелей. Словно она росла в дикой глуши или хлеву с домашним скотом и никогда не знала другой жизни.

– Госпожа Ли, вы уже забыли о нашем договоре? Я - мастер Яо Шень, глава секты Лазурного дракона. Простите, я сильно испачкался в дороге, но, как и договаривались, прибыл за вами в положенное время.

– Хорошо, но давай встретимся попозже, я очень сильно хочу спать, - сказала девушка и, не дожидаясь ответа, повернулась к собеседнику спиной, желая вернуться в особняк.

Мастер Яо тут же сорвался с места и преградил ей вход в здание, расставив руки в стороны.

– Госпожа Ли, ритуальное сожжение в Храме Бога смерти назначено на девять, мы и так прибудем

совсем впритык. Прошу вас, поскорее придите в себя. Спасение погибшего племянника Яо Чана очень важно для меня. Я также привез с собой некоторых раненных. Надеюсь, вы не откажите на них взглянуть?

– Хорошо, не проблема, но давай позже. Днем или вечером. Я почти не спала этой ночью.

– Госпожа, я обещаю, что устрою для вас лучший отдых из всех возможных. Я знаю рецепт особой целебной, травяной ванны, за короткое время восстанавливающей силы и душевное равновесие даже полностью лишившегося сил человека.

– Да? Ладно. Мне это очень сейчас нужно. Или просто поспать пару часов, - присаживаясь на корточки под стоящее неподалеку дерево и роняя голову на колени, пробормотала девушка.

– Госпожа Ли, умоляю, давайте закончим с одним срочным делом, а потом можете спать и просить у меня всё, что угодно.

– Конечно, если всё пройдет успешно, - чуть более тихим голосом добавил старик.

– Л-а-адно, - протяжно зевая, ответила девушка, с трудом поднялась на ноги и, шатаясь, словно пьяная, поплелась к воротам, - только давайте по-быстрому, без лишних…

– Конечно.

Глава Яо поспешил открыть засов на воротах и, поддерживая девушку под локоть, подвел её к откидным ступенькам в задней части своей повозки.

– Что это? – указав пальцем на лежащих на полу мужчин, спросила девушка.

– Это три мастера моей секты. Их повергли демонической пе…

– Вижу, - оборвав старика на полуслове, сказала сонная девица.

Небрежным движением левой руки она коснулась ноги каждого из них. Лежавшие, словно трупы мужчины, тут же открыли глаза и начали очумело озираться по сторонам.

– Эй, вы все! Валите отсюда! Я поеду одна, - заявила девица, дергая ближайшего из них за ногу.

– Глава это вы? Мастер, культисты атаковали восточную базу! Отец! – начали кудахтать пациенты вразнобой, полностью проигнорировав требование неизвестной им девицы.

– Пошли отсюда нахрен! Мне еще долго ждать?! – вдруг вспылила целительница, проявив возмутительную наглость.

В любой другой ситуации, глава Яо не допустил бы подобного неуважительного обращения к членам своего клана. Как-никак, Ли Зольда обращалась к его сыну и двум уважаемым мастерам его секты, но в этот раз тут же встал на её сторону и скомандовал мужчинам быстро пересесть в другую повозку.

«Подумать только, стоило ей лишь раз коснуться Ваньшена и убийственное проклятие исчезло, как и не бывало», - пораженно подумал старик. Какая же чудовищная сила таится в этой непримечательной на вид девице? В голове возникла идея, а не принять ли её в семью. Хотя правнук еще слишком юн, через пару-тройку лет он сможет составить этой уникальной целительнице отличную пару. Пока что можно составить брачный договор и лучше поспешить, чтобы его не опередили другие!

Конечно, придется приложить немало сил, чтобы научить невесту хорошим манерам, но это дело наживное. Главное, что она способна творить необычайные вещи, о которых другие лишь могут мечтать. С помощью Ли Зольды, секта Лазурного дракона снимет блокаду с Запретных земель и получит доступ к большему числу магических зверей. Секта уже несколько лет топчется на месте!

Поделиться:
Популярные книги

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь