Бешеный лев
Шрифт:
— О! Будь уверенны, мы скоро увидимся. Ты столь любезен, что я не могу отказать! Я навещу тебя завтра, по нашему, уже ставшему традицией, обычаю! Выражение лица Тади Буру вроде не изменилось. Он чуть подался назад. Правый глаз едва заметно начал дёргаться. Уголки губ опустились вниз и стали нервно подрагивать. Не смотря на изрядные старания, ему так и не удалось вернуть их в нужное положение. И лицо Тади Буру застыло словно каменное в этом нелепом виде. Диро отметил про себя это неожиданное изменение и когда кабинет Тади остался позади за закрытыми дверями, спросил не сдержав
— Я что-то пропустил?
— Да, — ответил Каш. От воспоминаний его настроение улучшилось, — Тебя не было и я счёл, что самый лучший способ контролировать представителя это быть рядом и наблюдать.
— Это не объясняет его поведение.
— Ну кто же знал, что он любит так долго спать! И ещё дольше приходит в себя после подъёма…
— Погоди, ты хочешь сказать, что заявлялся к нему утром?
— Не просто утром! Я был у него с САМОГО утра и до позднего вечера! А встаю я, как тебе известно, очень рано. Диро непроизвольно остановился пытаясь представить себе эту картину. Пробуждение Тади Буру, его лицо и глаза, когда ему сообщают о прибытии Каша задолго до рассвета. А потом они, вместе на протяжении всего дня… Гремучая смесь!
— И сколько раз ты так делал?
— Каждый день на всём протяжении твоего отсутствия. Тут Диро не выдержал и рассмеялся.
— То есть месяц! И ты решил будить его каждое утро!? И почему я при этом не присутствовал? Сильно же ты успел его достать такой выходкой!
— Сильно или нет, а теперь у него кажется нервный тик! — Каш поддержал смех приятеля, — Но если честно, — продолжил он, — Мне до смерти надоело здесь! Когда мы свалим отсюда на юг, домой? Слово «домой» снова резануло Диро ухо, ведь он не был родом из южных степей. А где тогда его дом? Диро ненадолго задумался. В голове всплыли слова Тади: «Своё, — лучше, чем чужое!».
— Я не могу. Как не странно, но поиски принесли больше вопросов, чем ответов. Пока я не решу, что с ними делать, дальше двигаться нельзя. Да и среди племён нас ждёт не самый тёплый приём и Кумэ будет первым, кто об этом позаботиться. Нам нужны силы.
— Что ты предлагаешь? — с недоверием спросил Каш, — У тебя есть план? Диро кивнул в ответ.
— Доверься мне, как доверялся всегда. И я не подведу.
— Не нравиться мне этот твой тон. Холодный как камни Мармадола, — в голосе Каша звучали сомнения, — А, да о чём это я! Мы многое прошли вместе и ты столько же раз обязан мне жизнью, сколько ей обязан тебе я… Если не больше! — Каш подмигнул другу. Диро оценил шутку приятеля.
— Это точно. Ну погоди я ещё успею наверстать упущенное! Впереди нас ждёт не меньший путь, чем тот, что мы уже прошли. Они приблизились к парадной двери. Каш первым перешагнул через неё, уж так ему хотелось поскорее уйти отсюда. Диро намеревался последовать его примеру, но его внимание привлёк странный звук, толи крик, толи слова. Он обернулся. У стены на пышном пьедестале стояла золотая клетка с большой, пёстрой синей птицей. Она билась в клетке, временами кусая клювом прутья, стараясь выбраться наружу. «Красивое пернатое создание, — подумал Диро, — Что ты делаешь здесь?
Тебе бы летать на воле, да радовать
— Эй там, ты заснул, что ли? Я вроде представителю спать не давал, а не тебе! Диро очнулся от оцепенения. Подойдя к пьедесталу он погладил птицу по торчащему из прутьев хвосту, затем открыл клетку, а когда птица взлетела ввысь и взмахнув своими сильными крыльями, вылетела через дверь, вышел вслед за ней.
Глава 21
Не прошло и пары недель как разразилась буря. Тади Буру вызвал к себе Диро. Именно вызвал, а не пригласил, как это обычно бывало. И это говорило о многом. В частности о том, что произошло нечто неординарное. С кем с кем, а с Диро Тади не позволял себе грубость. Он знал его характер. Их встреча произошла в кабинете представителя дома Юния. На этот раз Диро обошёлся без проводников, без труда найдя нужную дверь. И когда лакей попытался возмутиться таким нарушением привычного обычая Диро без слов заехал ему по колену. Не сильно. А то, того и смотри, тот бы сложился пополам.
— Вот видишь! — воскликнул Диро, — Ты сейчас не можешь мне помочь! — сочувственно произнёс он, обращаясь к назойливому лакею, — Так что отдохни друг, — с этими словами Диро продолжил путь. Тади стоял оперевшись руками на стол, нависая чёрной тенью над ним и что-то нервно обдумывая. Он даже не обратил внимание на Диро, когда тот вошёл в кабинет.
— Плохи наши дела, — начал вместо приветствия он.
— Наши? — переспросил Диро, — Где же моя доля если они наши? И с каких это пор твои проблемы стали и моими? От обычного радушия Тади не осталось и следа. Он весь напрягся, словно согнутая пружина.
— С таких пор, что ты слишком близко стоишь ко мне, а значит и к дому Юния, — передразнил он Диро, — Если в нас полетят камни, — долетит и до тебя! — потом Тади немного успокоился и сбавив обороты продолжил, — Наши конкуренты скоры на расправу и не пощадят никого кто был с домом Юния. Показательные казни они устраивать любят…
— Так не давайте им повода! — посоветовал Диро.
— Поздно, — отрезал Тади и поднял на Диро хмурый взгляд, — Повод они уже получили…
— Так ты за этим меня позвал, обрадовать этой новостью?!
— Диро ты же не дурак! — по-братски обратился к нему Тади, — Должен понимать, что выбираться из этой каши придётся нам вместе. Иначе из нас двоих не выживет никто!
— Ладно, — согласился Диро, не желая спорить и слышать очередную фальшь, — Может тогда лучше расскажешь, что произошло? — он вальяжно уселся в одно из кресел стоявших перед столом.
— Мне совсем недавно доложили, что из хранилищ Мармадола пропали регалии Императора.
— Прискорбно, — отозвался Диро, — А мы то тут при чём?