Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Двое-трое даже похлопали мистера Ньютона по плечам.

— Что ж, мистер, может, вы и смахиваете на горожанина, но вы ловко управляетесь со скотиной, даже с такой здоровенной и злобной.

Еще один фермер с энтузиазмом хлопнул Джорджа по спине.

— Если бы старина Геркулес поднял вас на рога, он проткнул бы вас, как тряпичную куклу, это уж точно!

Мистер Ньютон выдавил из себя слабую улыбку.

— Ну да, я думаю… э-э… Что ж, я всегда хотел попробовать стать

тореадором…

Чувствуя, как подламываются ноги, он все же сумел добраться до своего семейства.

— Папа! — воскликнула Райс. — Ты, оказывается, такой храбрый!

— Джордж, — с улыбкой произнесла Элис, — мы и не думали, что ты так сильно любишь наших щенков! Ты рисковал ради них своей жизнью, спасая их от этого ужасного быка!

Мистер Ньютон обернулся на загон и увидел Геркулеса. Несколько фермеров, собравшись вокруг быка, пытались успокоить животное. Да, по сравнению с людьми Геркулес выглядел настоящим гигантом.

— Я так горжусь тобой, папа, — призналась Эмили. — И щенки хотят сказать тебе большое спасибо.

Мистер Ньютон отвернулся от загона и свирепо уставился на четырех маленьких сенбернаров.

— Эти щенки! — прорычал он.

Глава шестая

Мистеру Ньютону потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, но Элис наконец удалось успокоить мужа и даже уговорить его пообедать. Они купили домашнего хлеба, сыра и копченую индейку и разложили еду на одном из переносных столиков, расставленных вокруг ярмарочной площади.

Щенки радостно схрупали корм, извлеченный из кузова автофургончика — хотя Райс, Тэд и Эмили щедро угощали их кусочками собственной трапезы, бросая под стол корочки и косточки.

— Мне не хотелось бы, чтобы нечто подобное случилось снова, — строго сказал мистер Ньютон. — Это слишком опасно. Необходимо установить какие-то правила.

— Верно, — рассмеялась Райс. — Правило первое: никаких драк щенков с дикими быками!

— Это не смешно, — сурово промолвил ее отец.

— Кроме того, — вмешался Тэд, — велика ли вероятность, что это случится снова? Я хочу сказать — вряд ли мы наткнемся еще на одного быка.

— Это тоже не смешно, — отрезал Джордж Ньютон.

— Папа прав, — промолвила миссис Ньютон. — Должны быть какие-то правила относительно поведения щенков.

— Совершенно верно, — согласился мистер Ньютон. — Им нельзя позволять бегать свободно. С этой минуты их постоянно следует держать на поводках. Вы все меня поняли?

Райс, Тэд и Эмили уныло кивнули.

— И я хочу, чтобы прежде, чем мы сядем на яхту, было составлено расписание. Распишите, кто и когда присматривает

за щенками — я хочу, чтобы они оставались под контролем все двадцать четыре часа в сутки. Понятно?

— Даже когда мы спим? — спросила Эмили.

— Нет. Конечно, нет…

— Тогда это не будет двадцать четыре часа в сутки, правильно? — не сдавалась Эмили.

— Ну что ж, если щенки проснутся по среди ночи и начнут учинять беспорядки, то с этим управляться придется вам троим. Ладно?

— Что значит «учинять беспорядки»? — спросила Эмили у Тэда.

— В основном это то, что делают щенки и что выводит папу из себя, Эми, — прошептал Тэд в ответ.

— А-а, — тихо отозвалась сестра. — Ты хочешь сказать — абсолютно все, что они делают?

Тэд энергично закивал.

— Ага. Именно это я и хотел сказать.

— Итак, — продолжал мистер Ньютон, — я хочу, чтобы вы трое составили график кормления, прогулок и всего такого прочего, ясно?

— Ясно, — ответила Райс от имени всех троих детей. — Договорились.

Ньютоны въехали в Харбор-Спрингс на закате, когда уходящее солнце отражается в широкой глади озера Мичиган. Маленький городок был выстроен на крутом берегу над озером, и улицы сбегали с холма прямо к краю воды.

Мистер Ньютон припарковал машину на стоянке рядом с главным городским причалом. Вдоль всего причала стояли лодки — изящные яхты стоимостью в миллион долларов, маленькие моторки, парусники, рыбацкие баркасы и крошечные учебные лодки размером чуть больше корыта.

— Интересно, которая из них моя? — риторически спросил мистер Ньютон. Глаза его подернулись мечтательной дымкой.

Твоя? — переспросила Элис Ньютон, приподняв брови.

— Я хочу сказать — наша, — быстро поправился Джордж.

Наконец они были у цели, и все семейство Ньютонов с нетерпением ожидало того мига, когда они вступят на борт яхты.

— Мне нравится вот эта, — сказал Тэд, выходя из машины. Он указал на большую моторную яхту длиной, пожалуй, метров двадцать пять. — Папа, а наша яхта похожа на эту?

— Размечтался, — срезала его Райс.

— Не совсем, Тэд, — ответил отец. — На нашей нет мачт и парусов. Только встроенный двигатель. Это скорее большая моторная лодка, чем яхта.

— Но она такая же большая, как эта?

— Ну… нет… Нет, не настолько, — отозвался мистер Ньютон. — Но она все равно достаточно большая… Интересно, где находится этот «Ангстром»?

— Что-что? — заинтересовалась Элис.

— Судовое агентство «Ангстром», — пояснил Джордж. — Это та контора, у которой я взял напрокат нашу яхту.

Поделиться:
Популярные книги

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Потрясатель вселенной

Прозоров Александр Дмитриевич
14. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.48
рейтинг книги
Потрясатель вселенной

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3