Чтение онлайн

на главную

Жанры

Боевой целитель
Шрифт:

— Кто вы? — немного попятившись, произнес он, не сводя с меня какого-то испуганного взгляда.

— Лекарь, а вы? — не нашел, что ответить более подходящего я. Странное поведение мужчины меня немного напрягло, собственно, как и Андрея, который подобравшись, сделал несколько шагов, приближаясь ко мне и вставая рядом.

— Я — Тун. Капитан отряда охотников, — поклонился он. — Простите за мое невежество, просто не ожидал увидеть здесь мастера. Не каждый может похвастаться, что поглотил энергию зверя пятого уровня.

Поговорим об оплате, Тун, — лишь поставил я зарубку в памяти о поглощении энергии. Единственное, о чем я смог догадаться, что мы находимся на пятом уровне изнанки. И это чертовски мне не нравилось.

— Конечно. Но сначала я проявлю гостеприимство и предложу вам разделить кров и пищу вместе с моим отрядом. — Он отодвинул шторку и указал рукой на выход. Решив, что не следует пренебрегать правилами приличия в незнакомой местности, вышел и направился в сторону костра, где уже собрались все остальные, разделывая тушу зверя.

Пока все радовались внезапно свалившемуся исцелению наследника, раскладывали мясо и разливали какую-то жидкость из большого кувшина, я внимательно следил за действиями каждого, кто находился сейчас на поляне. На удивление, все вели себя обычно и ничем подозрительным не выделялись. На моем языке хорошо говорил только Тун и еще пара мужчин, остальные понимали лишь отдельные фразы.

Нарушив свои собственные убеждения, я набросился на кусок мяса, даже не спрашивая чье оно было. Не ел я около трех суток, поэтому решил, что если меня кто-нибудь захочет отравить, то пусть поборется с магией жизни, которая ревностно охраняет своего владельца. Насытившись, я отложил в сторону деревянную миску и повернулся в сторону Туна.

— Откуда вы знаете наш язык? — спросил я главное, что могло бы подвести к теме иных измерений и как убраться с этого уровня.

— Клан белого тигра тесно ведет торговлю с чужаками, которые изъясняются так же, как и вы. Чтобы вести дела с кланом тигра и через них с чужаками, подобным вам, мы были вынуждены изучить это наречие, — пожал он плечами.

— Откуда приходят чужаки? — осторожно спросил я.

— Из другого мира, так говорит глава клана тигра. Нам не известны подробности, они тщательно скрывают это.

— Очень интересно, — я задумался, понимая, что клан носорога, который сейчас находится передо мной ничем помочь мне не может. Только если не организует встречу с кланом этого тигра. — Вот что, Тун….

— Костя, ты ничего не замечаешь? — протянул Андрей каким-то спокойным и чужим для него голосом. Я резко развернулся в его сторону, глядя, как он сидит и смотрит на свои руки, которые держал перед глазами, немного покачиваясь.

— Что с тобой? — подлетел я к нему, активируя сразу же истинное зрение, печать защиты, усиления и держа наготове печать яростного удара, чтобы уничтожить всех, кто находится в этом месте, если Сапсанова и меня захотели все же отравить.

— Тебе не кажется, что мои руки стали заметно больше. Какие большие пальцы… — Он глупо захихикал, переводя на меня какой-то безумный взгляд.

Глава 3

— Что вы ему дали? — рявкнул я, поворачиваясь в сторону оторопевшего

Туна. Все, кто в данный момент находился у костра повскакивали со своих мест, окружая нас плотным кольцом, однако, никакой враждебности от них все же не исходило.

— Мей сэт эхэми?! — грозно пробасил командир, обращаясь к своему отряду. По толпе прошел гул возмущенных голосов, которые в итоге были обращены непосредственно к Туну. При этом, громкость выкриков увеличивалась с каждой секундой, когда все старались друг друга перекричать.

— Знаешь, — тихим голосом проговорил Андрей, умудряясь каким-то невероятным образом перебить эту какофонию звуков, — Я тут подумал о том, что все, что нас окружает лишено какой-то логики и смысла. Мы сами не выбираем, кем нам родиться и где. Если бы любой зародыш был разумен и у него была бы душа, он бы захотел стать тварью изнанки? Они агрессивны, тупы и отвратительны. Но… — он задумался, приложив палец к подбородку. — Это же описание подходит и к некоторым людям, которых я знаю, а их сложно назвать тварями изнанки, вот просто тварями — без сомнения. — Он неожиданно повернулся ко мне и ткнул в меня пальцем. — Вот скажи, если бы ты выбирал, кем родиться, ты бы выбрал именно себя? Свою внешность, пол, социальный статус. Ты задумывался о том, хочешь ли ты стать человеком, или тебе будет лучше какой-нибудь гигантской амебой на шестом уровне изнанки. Что изрыгает из себя огненное пламя, иссушивающее океаны, и брызгает ядовитой слюной, убивающей все живое…

— Как тебя занесло-то, парень. — Покачал я головой, активируя истинное зрение, пока отряд охотников разбирался, что собственно произошло.

Я не вслушивался больше в монотонную бубнежку своего спутника, акцентируя все внимание исключительно на его теле. Все энергетические каналы Андрея были полностью восстановлены, но некоторые из них переливались разными красками, готовые буквально взорваться от переизбытка энергии, которая находилась в них. Я попытался воздействовать на них своей жизненной силой, чтобы хоть немного убрать напряжение, но тот тонкий ручеек, едва соприкоснувшись с одним из каналов, буквально оплавился, принося дикое жжение в моей груди. Я резко убрал собственный поток, решая больше не экспериментировать.

— Ай, больно, — поморщился Андрей, потирая то место, где произошло болезненное взаимодействие потоков. — Аж в горле пересохло, — он потянулся к глиняному стакану, который стоял рядом с ним и сделал из него глоток.

Я сразу же увидел изменения, происходящие в теле парня. Его энергетические потоки засияли еще ярче и словно увеличились в размерах, уже действительно готовясь разорваться и выплеснуть энергию наружу, разрывая своего хозяина на мелкие части. До меня, похоже, стало доходить, что именно произошло.

— Что это? — я выхватил у еще больше загрузившегося Сапсанова стакан и ткнул им в лицо Туну, который жестом приказал всем молчать. На поляне установилась тишина, прерываемая только невнятным бормотанием Андрея.

— Вы же не думаете, что мы захотели вас отравить, после того, что вы сделали и какую неоценимую услугу нам оказали? — выхватил емкость у меня из рук мужчина и залпом выпил все оставшееся содержимое.

— Это было не обязательно, — усмехнулся я. — Что именно вы дали моему спутнику?

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Корректировщик

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Корректировщик

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6