Да, детка
Шрифт:
– Нуу… - Гермиона замялась, но потом всё же призналась: - Я тут немного покопалась в грязном белье и выяснила, что у Малфоя есть множество заморочек - что-то типа кодекса. И одним из его пунктов является то, что никто не знает, где он живёт. Даже его агент.
– Хм, - задумчиво пробормотал Гарри.
– А меня как-то сразу пригласил. Видимо я такой неотразимый, - хмыкнул весело.
– Есть еще в этом кодексе что-то интересное, что мне нужно знать? И, кстати, откуда ты такие вещи раскапываешь? Ты меня пугаешь, женщина!
– Я всю жизнь тебя пугаю, - рассмеялась Гермиона, -
– Я не знаю, - вздохнул Гарри.
– Не знаю, действительно ли мы встречаемся. Мы не оговаривали ничего вслух. Но то, что между нами тут происходит, меньше всего напоминает перепихон на одну ночь. Думаю, он вбил себе в голову, что не хочет обязательств и серьезных отношений. Ему двадцать, это нормально в его возрасте. А на самом деле простое человеческое общение нужно ему не меньше, чем такому старику, как я.
– И что же между вами там происходит?
– полюбопытствовала Гермиона.
– Он засыпал тебя розовыми лепестками?
– О да, - фыркнул Гарри.
– Еще носит на руках и припадает к моим устам. Нет, у вас прозаичнее. Едим мясо, пьем вино и занимаемся сексом. Романтика по-мужски. Извини за прямолинейность, - рассмеялся он.
– Прям вот сексом?
– уточнила Гермиона.
– Настоящим? И как… Хм… Ну, тебе не противно? Он же мужчина. Извини, если не моё дело или говорю обидно. Мне просто интересно. Ты же всегда только с женщинами был.
– То, что он мужчина, я успел заметить, - расхохотался Гарри.
– Слушай, давай лучше встретимся в понедельник и поговорим, просто мне сейчас не очень удобно описывать тебе все прелести гейского секса. Обещаю, расскажу в подробностях.
– Прекрасно, я зайду часов в семь, - быстро согласилась Гермиона.
– Не вздумай назначать на это время свидание!
– А что, ты не хочешь с ним встречаться, или боишься застать нас в компрометирующей ситуации?
– развеселился Гарри.
– Я хочу, чтобы ты мне всё рассказал. А при нём ты говорить не сможешь. Так что будь добр, удели часок для единственной любимой женщины в твоей жизни, - фыркнула Гермиона.
– Обязательно, дорогая, - торжественно пообещал Гарри.
– А сейчас, прости, я вынужден попрощаться!
Когда он вернулся, Скорпиус лежал на боку, подперев голову рукой, и жевал травинку.
– Извини, задержался, - Гарри сел на покрывало и достал сигареты.
– На меня накинулась Гермиона. В смысле, не в кустах, а по телефону, - хмыкнул он и прикурил.
– Ничего-ничего, жёны - это святое, - хмыкнул Скорпиус.
– Что сказала? Что от меня надо держаться подальше?
– Ну что ты, - ухмыльнулся Гарри, - она у меня не ревнивая. Отпустила потрахаться вволю.
– Он затянулся, выдохнул и с усмешкой посмотрел на Скорпиуса сквозь дым.
Скорпиус рассмеялся и бросил в него ложкой.
Гарри
– Эй, - Гарри снова оказался сверху, - у тебя небо в глазах видно.
– Он улыбнулся и быстро поцеловал Скорпиуса, а уже через секунду оказался на лопатках.
– У тебя тоже!
– торжественно объявил Скорпиус.
– А глаза у тебя цвета ёлки. Никогда таких не видел.
За свои почти сорок Гарри наслушался столько эпитетов в адрес цвета своих глаз, что порой начинало подташнивать. Но почему-то именно сейчас от слов Малфоя у него сердце провалилось куда-то в живот. Он глупо улыбнулся и сказал:
– Тогда пользуйся моментом. Я такой один уникальный.
– Да я вроде как времени не теряю, - хмыкнул Скорпиус и снова крутанулся, утягивая Гарри на себя.
– Ну что, как насчёт заплыва, пока не стемнело?
В дом они вернулись, когда уже окончательно стемнело. Гарри прилично вымотался за этот день, и не только физически. А вот Скорпиус, похоже, все еще был полон энергии, и Гарри подозревал, что сейчас тот снова предложит трахнуться. Не то чтобы Гарри не хотел… Нет, он не хотел. Ему хотелось провести вечер за чем-нибудь спокойным и не связанным с его членом или задницей.
Они выложили остатки мяса в кладовку, и Малфой наложил на них охлаждающие чары. Без сил опустившись на стул, Гарри наблюдал, как Скорпиус деловито передвигается по кухне, прибирая посуду и остатки продуктов от их пикника.
– Чем займемся?
– спросил прямо Гарри, когда Малфой убрал последнюю тарелку.
– Ну, я лично не отказался бы от остатков торта.
– Скорпиус достал чайник, налил туда воды и вскипятил заклинанием.
– Будешь? Думаю, по одному кусочку, пусть даже на ночь, можно себе позволить.
– Отличная идея, - Гарри удовлетворенно кивнул.
– Тем более, ночью-то все сожжем?
– он подмигнул Скорпиусу.
– Ох, ну и кто из нас, спрашивается, думает только о сексе?
– фыркнул Скорпиус.
– Если честно, я думал спать завалиться. Но если ты хочешь…
– Да ты что?
– наигранно ужаснулся Гарри, насмешкой маскируя радость.
– Неужели натрахался? Тут два варианта, либо я тебя полностью удовлетворил, либо ты уже наигрался. Ладно, ладно, я шучу, - рассмеялся он.
– Я и сам порядком устал и хотел бы выспаться, особенно учитывая, что завтра мы собирались поработать. Ты бы, кстати, Ирсу своему позвонил. Вдруг у человека планы?
– Я позвонил, пока ты бегал в кустики. Правда, не объяснял, что и как - просто сказал, что наклёвывается крупная сделка и попросил быть готовым к двенадцати. Поздновато, конечно, но я планировал утром всё же потрахаться под дождиком, - тут Скорпиус усмехнулся.
– Так что, как видишь, нет, не наигрался.
– Мм, под дождиком, как романтично, - ухмыльнулся Гарри.
– Я не против. Только учти, к моей заднице ты получишь доступ не раньше, чем через пару дней. Мне еще на метле летать, если что, - он хмыкнул и отправил в рот кусок торта.