Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Матильда с замиранием сердца слушала этот любовный вздор и украдкой смахивала набежавшую слезу. Помимо слезливого сюжета любовные душераздирающие истории дополнялись дивным чтением Ригора, который проявлял недюжинные актёрские способности, меняя тембр голоса и подражая то прекрасной даме, то её очередному возлюбленному.

Матильда настолько привыкла к вечерним свиданиям, что была слишком разочарована и расстроена, когда Ригор дочитал последний фолиант. Недолго думая, виконтесса приказала сочинить ему подобную историю, дополнив её стихами.

Ригор, не смея возразить своей покровительнице,

тотчас приступил к работе и почти целые дни проводил за рукописью, а вечером зачитывал её Матильде, которая окончательно убедилась в правоте графини де Мюлуз – действительно, Всевышний наделил голиарда многочисленными талантами.

В середине весны Матильда получила послание из Бельфора. Молодой граф Ангерран де Бельфор решил возродить рыцарские турниры, которые не проводились со времён Крестового похода. Де Бельфор знал, что виконтесса потеряла на Святой земле мужа и брата, но всё же просил её принять предложение и выставить на турнир любого вассала, коего сочтёт достойным защищать её имя и честь.

Матильда задумалась. Послание графа всколыхнула давние воспоминания о том, как в много лет назад она вместе с семьёй посетила турнир, на котором познакомилась со своим будущим мужем. Теперь же он нашёл своё последнее пристанище на чужой земле.

Она мысленно перебрала вассалов, вернувшихся из похода два года назад. Увы, подходящей кандидатуры не было. Де Лер, муж её камеристки Флоранс, коему она всецело доверяла и безмерно уважала, постоянно страдал от ран, полученных в походе. Ещё несколько достойных на её взгляд вассалов также подорвали здоровье, переболев на Святой земле лихорадкой.

Их сыновья были слишком молоды. Сыну де Лера, недавно исполнилось восемь лет. А самому старшему из сыновей вассалов – пятнадцать. По правилам турнира участнику должно исполниться восемнадцать лет.

Матильда уже намеревалась написать графу де Бельфору письмо, поблагодарить за приглашение и дать вежливый отказ. Но вдруг ей пришла в голову мысль: Ригору восемнадцать! Так почему бы из него не сделать рыцаря?

Она тотчас послала де Лером и поделилась с ним своими соображениями.

– Граф де Бельфор прислал мне приглашение на рыцарский турнир, – сказала виконтесса и протянула своему вассалу письмо.

Жан де Лер бегло прочитал его.

– Похвально, что молодой граф пытается возродить былые традиции. Надеюсь, в Бургундии ещё не перевелись рыцари… – холодно заметил он, прекрасно зная о том, что почти весь цвет рыцарства не вернулся из Крестового похода.

– Неужели вы не хотели бы принять участие в столь знаменательном событии?.. – вкрадчиво сообщила виконтесса и затем добавила: – Кстати, турнир состоится в начале осени…

Де Лера охватило смятение. Он был ещё достаточно молод – недавно перешагнул тридцатилетний рубеж – и как всякий закалённый в боях рыцарь просто мечтал сразиться за честь виконтессы де Монбельяр. Но…

Матильда прекрасно знала, что скажет ей Жан. Рана на ноге, полученная в походе, постоянно открывалась, увы, он не мог подолгу сидеть в седле и переносить больших физических нагрузок. А без этого на турнире обойтись было никак нельзя.

– Ваше сиятельство, если потребуется я отдам за вас жизнь… Но моя

нога…

Виконтесса нетерпеливым жестом прервала речь вассала.

– Я прекрасно знаю об этом… Поэтому хочу посоветоваться с вами: кого из вассалов я могу отправить в Бельфор?

Де Лер задумался – вопрос был отнюдь не простым.

– Не знаю, что и сказать, ваше сиятельство… – смущённо произнёс он. – Вассалы либо страдают от ран, либо от последствий лихорадки, лишившей их здоровья… А подрастающее поколение ещё не достигло надлежащего возраста.

Виконтесса тяжело вздохнула.

– Как жаль… А мне так хотелось отправиться осенью в Бельфор. Вспомнить молодость…

Де Лер сник, увы, он ничем не мог помочь своей госпоже.

– Может быть, нанять кого-нибудь из вассалов баронов-соседей?.. – неожиданно предложил он.

Матильда отрицательно покачала головой.

– Я уверена, что мой незабвенный супруг не одобрил бы подобного решения… Впрочем…

Вассал напрягся. Ему тоже хотелось отправиться в Бельфор вместе с женой и сыном, но только в составе свиты виконтессы. Неужели она нашла нужное решение?..

– А что, если вы подготовите Ригора?.. – осторожно предложила она. – Он физически крепок…

– Придворного голиарда?! – удивился Жан.

– Да.

Де Лер не выдержал и рассмеялся.

– Простите мою дерзость, госпожа. Но, увы, лютня и меч – не одно и то же. Мальчиков начинают готовить в рыцари с семи-восьми лет. А некоторые бароны отправляют своих отпрысков конными оруженосцами к более знатным сеньорам, дабы те прошли надлежащую школу жизни.

Но Матильда не желала отступать.

– Так сделайте так, чтобы Ригор прошёл надлежащую школу. Тем более до турнира еще есть время, он состоится только в конце сентября.

Де Лер пришёл в ужас. Но не осмелился противиться виконтессе.

– Я сделаю всё, что в моих силах, ваше сиятельство… – пообещал он, уже предвидя скорое поражение голиарда на турнире.

Не успел вассал удалиться, как виконтесса приказала явиться Ригору.

– Я приняла решение: ты будешь постигать рыцарские науки под руководством Жана де Лера, – премило улыбаясь, сообщила она голиарду.

Тот потерял дар речи.

– Но зачем, ваше сиятельство?.. – недоумевал он. – Я – голиард, моё оружие музыка и стихотворное слово!

– Несомненно! Но я желаю видеть тебя верхом на коне, облаченным в доспехи с моим гербом на груди. Ты будешь сражаться на предстоящем турнире в Бельфоре. И не возражай мне! Де Лер займётся твоей подготовкой. До турнира ещё почти пять месяцев.

Ригор сглотнул. Разумеется, ему не хотелось потерять покровительство Матильды и стать странствующим голиардом. Он вкусил прелести бродячей жизни, и она более не привлекала его. Он мысленно представил как сходится на копейном поединке [62] с огромным рыцарем, облаченным в жёлтое сюрко, и тот выбивает его из седла. Ригор медленно падает…

62

Копейный поединок – сшибка на копьях, верхом на лошадях.

Поделиться:
Популярные книги

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

78

Фрай Макс
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
78

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи