Децема
Шрифт:
Он влетел в комнату, покрывая бугаев трехэтажным матом, а те терпели. Вообще, создавалось впечатление, что мы все этого и ждали, поэтому теперь приходилось просто молча слушать.
Только раз Бартл решился ему возразить.
— Не говори так при боссе.
После этих слов док просто взорвался.
— Не говорить?! Да, это, пожалуй, совсем скоро нам всем устроит один наш общий знакомый. Знаете, мы все не сможем говорить. Думаю, вы догадываетесь почему.
Даже я догадывался. Мёртвые не разговаривают, такие дела.
— Развели самодеятельность,
— Утихни, Кей, — бросил Раск. — Мы босса вернули, спасибо сказал бы, что ли.
— За меня тебя Дис поблагодарит, — заверил док, после чего всё же взглянул на дрожащую Эльзу. — Боги, беру свои слова назад: Иберия умер легкой смертью.
— Мы тоже сначала не поверили, — ответил блондин. — Ты бы видел дыру, в которой мы ее нашли. Среди каких отбросов. Её, кстати, Эльза зовут. Забавно, да? У этой программы мозгов хоть отбавляй, когда дело доходит до условий содержания, но на имя воображения не хватило.
— Не бойтесь, госпожа, — док буквально переменился в лице, подходя к ней. — Вероятно, эти сволочи уже успели вам рассказать, почему вы здесь.
Эльза кивнула, а потом покачала головой. Что следовало расшифровывать как "да, но вряд ли это сделало ситуацию понятнее".
— Вы пошли против своего названого отца, Иберии, хозяина Тавроса и владыки всего Эндакапея. К сожалению, безуспешно. Он приговорил вас к заключению на Земле в этом самом теле. — Кей стал таким милым, будто всю свою жизнь только и делал, что с детьми сюсюкался. — Приговор привели в исполнение уже через день после вашего пленения. Мы были разбиты и совершенно потеряны без своего босса. Но, как видите, мы справились. Кое-как дождались вас, так что вы уж наведите здесь порядок. Чего мне только не пришлось в ваше отсутствие вынести. Я заслуживаю прибавку к своей нищенской зарплате.
Думаю, про нищенскую зарплату он соврал. Его мозги обеспечили ему безбедную жизнь и королевские похороны.
— Все, что вы должны запомнить на ближайшее время — мы ваши самые преданные друзья, — продолжил Кей. — Завтра ваша память вернется к вам, сразу после того, как…
— Завтра?! — недовольно проворчал Бартл. — Не собираюсь ждать до завтра.
— А я думаю, что подождешь. Её тело намного слабее, чем наше. Ей необходим отдых, хотя бы несколько часов сна.
— Эй, я согласен с Бартлом, — подал голос Раск. — Какая разница, если ты можешь отделаться от этого бесполезного тела уже сейчас? Босс успела в анабиозе отдохнуть.
— Точно, — кивнул здоровяк. — Ей же лучше вернуть воспоминания прямо сейчас. Мы для нее всё ещё чужаки. Девочка напугана, она не сможет уснуть. Я бы не смог.
— Но, если тебе так хочется, давай соберем старейшин, — предложил Раск. — Где Олафер? Анна?
— Олафер на переговорах в третьей зоне. А Анне никогда ни до чего нет дела.
— Отлично,
— А может, свяжемся с нашим командиром и узнаем его мнение?
— Именно поэтому нам нужно как можно скорее вернуть ее в божеский вид. Пока он не объявился, ясно тебе?
— Думаешь, она за вас заступится? Ну уж нет, я жуть до чего хочу увидеть, как он вам гайки закрутит. Ничего не могу с собой поделать.
— Заступится или нет, но после очередной потасовки Диса и Бартла придется затянуть пояса, ведь твою зарплату урежут. Будем скидываться на ремонт тех помещений, которые эти двое разнесут. Заново газон класть, кустики высаживать. Ты же знаешь, как она любит эти дурацкие кусты.
— Я не подчиняюсь никому, кроме своего босса, — подтвердил мрачно Бартл. — И если кому наказывать меня, то только ей.
— Заглохните! — поднял руки Кей. — Вы, кажется, еще кое о чем забыли. Решаете судьбу своего босса вместо нее самой. Хотите пропустить ее через «разделитель»? Спрашивайте разрешения у нее!
Он указал на Эльзу и правильно сделал. Человек он все-таки был порядочный, хотя и нервный очень.
Видимо, эти двое тоже решили, что их приятель дело говорит, поэтому уставились на «босса». Бог знает, о чем она в тот момент думала, но в итоге Эльза отколола такую штуку, что я едва не упал.
— Я настоящая — красивая?
Лица мужиков вытянулись. Раск и Кей переглянулись.
— Да-а, — смущенно протянул док. — Молодая, высокая, стройная…
— Вы самая красивая, босс! — взревел убежденно Бартл. — Самая прекрасная женщина из всех, кого я когда-либо видел!
— Ага. Да. Всё именно так, — энергично закивал Раск, и я заметил на лице Эльзы бледную, но счастливую улыбку.
Никогда я не видел, чтобы она так улыбалась, а тут на тебе.
Эльза считала себя невозможной уродиной. Всё надеялась, что с возрастом это пройдет, а меня готова была задушить, когда я говорил, что она ни капли не страшная. Но эти дуры, ее одноклассницы, всё всегда портили. Понятное дело, видеть ее зареванной — удовольствие так себе, но эта улыбка меня откровенно напугала. Я сорвался с места и схватил ее за ладонь.
— Ты что, серьезно, вот так просто от себя откажешься? Ты понимаешь, что они хотят с тобой сделать? Ты потеряешь себя, ты умрешь, от тебя прежней ничего не останется! Ты станешь совершенно другой!
— Я и хочу стать другой! — заявила Эльза. — Тебе легко говорить! Парням хватает одних мозгов! Некоторые и без них обходятся! А кто такая некрасивая девушка?! Знаешь, что про меня говорят в школе? Что у меня внешность противозачаточная! И что ты заладил: "потеряю, потеряю"?! Неужели ты так и не понял, что я не потеряю, а найду себя! Здесь мой дом, Алекс! Здесь мои настоящие друзья! Семья, о которой я мечтала! Ты хоть можешь себе представить… если бы ты был на моем месте, неужели ты поступил бы по-другому? Отказался бы?! Может, ты хочешь вернуться в пансион?!