Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Добыча хранителя Севера
Шрифт:

– Мессир венатор! – вдруг раздалось из-за двери. – Что там происходит?

Голос дворецкого. Мой единственный шанс.

Я смотрю на венатора, он смотрит на меня.

И стук в дверь снова.

Венатор наклоняется ко мне.

– Если хочешь жить, - говорит он шепотом, - сейчас скажешь, что упала на лестнице, потеряла сознание, а я пытался тебе помочь. Ты очнулась, ничего не поняла и запаниковала. Поняла? Кивни.

Что тут скажешь?

Я кивнула, конечно, как могла.

Он

отпустил.

Да нет же, убивать меня ему нет никакого интереса. Он должен привести меня во дворец. И еще совсем недавно я была уверена, что хочу поскорее оказаться там, это и в моих интересах тоже. Я просто… запаниковала. Кому понравится, когда с ним поступают вот так?

Убить не убьет, но вместо дворца я могу оказаться где угодно. Работу он свою сделает, сдаст меня властям на государственные нужды, как слишком упрямую и несговорчивую.

Спокойно.

Мессир венатор быстро поправил одежду, подтянул штаны, наспех застегнул пуговичку на сюртуке.

– Ничего не было, - шепнул мне через плечо, потом дернул ближе к себе, распахнул дверь.

– Мессир венатор! – за дверью дворецкий и двое парней из замковой стражи. – Что происходит?

– Все в порядке, - широко и удивительно невинно ухмыльнулся он. – Леди Ойгриг упала на лестнице, ударилась головой и потеряла сознание. Я пытался помочь ей с помощью магии.

По взгляду дворецкого было видно, что он не верит ни на грош. Человек немолодой и немало повидавший на своем веку.

– Мессир венатор говорит правду? – все же спросил он у меня. И капелька сарказма… совсем капелька, не переходя границы приличия.

– Да, - кивнула я, пытаясь понять как себя вести. – Я потеряла сознание, а очнулась здесь. Не поняла, что происходит и запаниковала. Но все хорошо. Думаю, мне лучше пойти к себе.

– Я провожу вас, - как ни в чем не бывало, предложил венатор.

– Не стоит беспокоиться, милорд, - покачал головой дворецкий. – Я провожу леди Ойгриг и позову горничную.

– Как хотите, - венатор небрежно пожал плечами.

И все же, прежде чем я ушла, он тоже вышел с нами в коридор, успел шепнуть мне на ухо: «Ты все равно поедешь со мной». И вышло это даже не угрозой, а насмешкой.

Потом дворецкий кивнул страже, и парни мягко оттеснили венатора к собственной спальне.

Но хуже всего, он прав. Мне придется поехать. Я не смогу остаться, мне нечего здесь ждать. И главное – я не хочу оставаться. Как бы я не относилась к Харелту, но мне действительно не стоит упускать свой шанс. Упущу и буду жалеть. Я, возможно, немного помогу ему, но поставлю крест на своем будущем.

То, что собирался сделать венатор… Я бы поехала все равно…

Мне только не нравится, когда принуждают принять решение обманом и силой.

Возможно, правда, я все испортила… запаниковала. Но позволить ему довести до конца – тоже неправильно.

– Миледи, я должен буду рассказать все вашему мужу, - сказал

дворецкий, провожая меня.

– Благодарю. Но не думаю, что мой муж захочет вмешиваться.
– Я хотела было уже грустно вздохнуть, но вдруг подумала: - А вы не могли бы сообщить о случившемся лорду Торкулу?

– Миледи… - дворецкий слегка смутился. – Не думаю, что это разумно. Насколько я понимаю, это дело… хм, личное.

– Но ведь лорд Торкул не только хранитель Северных земель, но и наместник, судья. Думаю, ему стоит знать, что на законные права лорда Ойгрига было совершено покушение.

– А оно было, миледи? – дворецкий чуть приподнял бровь.

Сказать все как есть, раз уж я в безопасности? Или чуть осторожности не помешает?

– Мессир венатор ничего не сделал мне, - сказала я. – Но, все же, очнувшись после обморока, я увидела, что он стоит передо мной без штанов. Возможно, я не так поняла все это… но, боюсь, мессир венатор хотел побыстрее разорвать наш с лордом Ренаном договор и покончить со своим поручением. Мне бы не хотелось устраивать скандал, но и оставить все как есть, мне бы тоже не хотелось.

«Наш договор», «законные права», «его поручение» - дело ведь на самом деле не в постельных ласках, это чисто деловой подход.

– Понимаю, миледи. Вы хотите натравить на него молодого лорда Торкула.

– Мне бы не хотелось натравливать на его своего мужа, рискуя его здоровьем и благополучием, - я улыбнулась. Дворецкий так смотрел на меня, что совершенно точно все понимал правильно.

– А здоровьем и благополучием лорда Торкула вы готовы рискнуть?

Честно говоря, задело. Вероятно потому, что отчасти правда…

– Вы сообщите ему? – сказала я.

– Для начала, я сообщу вашему мужу, леди Ойгриг, пусть поставит охрану у ваших дверей. И будьте осторожны на лестницах в следующий раз.

Я зашла к себе и заперла дверь.

Все это… Я не понимала, как тут правильно поступить теперь. Правильно ли я поступаю. Не поставила ли я только что крест на своей карьере? После такой выходки меня не возьмут во дворец? Не лучше ли мне вообще остаться с Харелтом? Не лучше ли влезть в постель к мужу и остаться здесь как законная леди Ойгрирг? Это как раз не сложно, Ренан давно уже поглядывает на меня… а уж если выпьет – его ничто не остановит, стоит мне подмигнуть.

Я не знаю, как правильно, и здесь так много условностей и нюансов, что я все равно не узнаю, пока не сделаю.

Я сделала то, что сделала. Не позволила венатору затащить меня в постель. Попросила рассказать Харелту. Может быть, все это глупо и все надо было совсем не так, но теперь уже не важно. Это сделано. И надо думать, что делать дальше.

Надеюсь, хоть Харелт не станет делать глупостей? По крайне мере таких, которые могут ему самому навредить. Все же, он горячий, но довольно разумный парень.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Корректировщик

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Корректировщик

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6