Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Добыча хранителя Севера
Шрифт:

– Пособлазнительнее? Вы планируете уже сегодня запихнуть меня к принцу в постель?

Гиллеврей рассмеялся моему возмущению.

– Ну что ты! Не так быстро! Сегодня нам нужно только зацепить его, дать намек. А вот завтра, на официальную встречу с королем и венаторской службой – стоит одеться максимально строго, по-деловому, и там уже никаких намеков не давать, наоборот, дать понять, что ты настроена серьезно. К слишком легкой добыче Эйдан быстро потеряет интерес, но игры он любит.

– Не слишком легкая, но добыча?

То есть, запрыгнуть в постель все же придется?

Гиллеврей развел руками.

– Думаю, правильнее всего будет кормить его обещаниями до самого твоего вступления в должность, оставить, как главный приз. Эйдан любит охоту и трудности. Но как поступать потом – твое дело, я-то свои деньги уже получу.

Вот же черт…

Не то, чтобы я не понимала всего этого раньше, но не нравится все равно.

Спокойно.

Пока нужно только заинтересовать. Да и самой посмотреть на принца, на все это. Не нужно делать поспешных выводов.

Глава 19. О прекрасном принце и скользких крышах

– Любите гулять по крышам?

В первый момент мне показалось, я не правильно поняла. Да и во второй тоже. И это вместо приветствий и представлений. Первое, что он сказал мне.

Я оглянулась на Гиллеврея, тот только хмыкнул, пожав плечами, словно подобное в порядке вещей. Или это действительно в привычках принца?

Эйдан не был красавцем в привычном смысле. Нет, он безусловно привлекал внимание, но в чертах лица было что-то неправильное, что я никак не могла уловить. Мягкости не было, словно все лицо наскоро вырубили топором… правда вырубили искусно и гармонично, но наплевав на изящество. От его взгляда пробирали мурашки. А еще, он казался старше своих лет.

– По крышам? – растерянно переспросила я. Вдруг действительно чего-то не понимаю.

Эйдан кивнул, мое замешательство, похоже, доставляло ему удовольствие.

Ладно.

– Все зависит от крыши и от компании, - сказала я, глядя прямо ему в глаза.

Эйдан улыбнулся. Мой ответ принят.

Глаза у него, кстати, небесно-голубые.

– Тогда идемте, - сказал он, - посмотрим на дворец и город свысока. Сегодня ясно, небо будет звездным.

– Прямо сейчас?

– Зачем нам ждать? По крышам лучше гулять вечерами, днем там скучно.

Я снова оглянулась на Гиллеврея, но от него никакой поддержки.

Хорошо, по крышам, так по крышам, звучит странно, но даже интригующе. Вряд ли меня зовут в такое место ради создания интимной обстановки, а вот поговорить и узнать получше – как раз самое место. Только платье у меня совсем не подходящее. И вырез на платье… с таким откровенным декольте надо стоять ровно, не наклоняясь и не дыша, без резких движений, чтобы что-нибудь ненароком не вывалилось. Как я буду в таком лазить по крышам – даже не представляю. Да и

в платье вообще.

– А если я запутаюсь в длинной юбке и поскользнусь, ваше высочество, вы сможете меня поддержать? – спросила я.

Эйдан улыбнулся шире.

– Возможно, ради таких мгновений я веду вас на крышу, леди Торкул.

– Чтобы поддержать девушку? Что же мешает вам сделать это здесь?

– Ничего, - за одно мгновение он сделал едва уловимое быстрое движение вперед, обхватил меня за талию. – Но здесь это не так интересно.

Я даже пикнуть не успела, замерла.

А он отпустил меня и отступил на шаг, на свое место.

Спокойно. Это игра. Демонстрация. Он мне ничего не сделает, если бы хотел – давно сделал бы, ему действительно ничего не мешает. Тут главное от испуга и неожиданности не дернуть ниточку связи, не стоит беспокоить Харелта.

– И куда же мы пойдем? – спросила я.

– Старый храм Гойра Вседержителя. Если подняться по восточной башне, можно выйти на крышу, и уже оттуда забраться на центральный купол. С него открывается отличный вид.

– Вы ведь уже были там, ваше высочество?

– Безусловно, леди Торкул.

Не знаю, чего я ожидала от внезапной встречи с принцем, но уж точно не этого. Мессир венатор остался в приемной, а меня Эйдан увел за собой. Он просто махнул мне, приглашая, и пошел, не особенно-то оглядываясь и интересуясь, иду ли я за ним. Ничего не объясняя.

Он же меня не сбросить с крыши собирается? Это было бы слишком глупо.

Мы шли сначала по длинным коридорам, потом вышли в пустой внутренний двор, и снова через галерею дальше, пока действительно не вышли к огромному каменному храму. Принц шел быстро, и я, подобрав юбки, едва поспевала за ним.

Интересно, других претенденток он тоже водит на крышу? Испытание?

Легкий запах благовоний и старого дерева. Нечеловечески-огромное пространство внутри, колонны уходящие ввысь, полосы лунного света, пробивающиеся сквозь узкие окна ротонды над головой.

Тихо и пусто, только у дальней стены, у алтаря, горит жертвенный огонь. Его питает магия, я знаю, и потухнуть он не должен, пока в мире осталось хоть немного силы… или пока боги не пожелают этого.

Наши шаги отдавались гулким эхом.

– Сюда, - принц направился к небольшой двери, едва заметной в глубокой нише.

Оттуда открывался проход на винтовую лестницу. Высокие узкие ступени, которые все не кончаются, по ним идешь, идешь… Но я не жаловалась, жаловаться сейчас уж точно не стоит. Если это испытание, то я справлюсь. Эйдан пару раз останавливался, дожидаясь меня, потом шел вперед снова.

Безумие какое-то.

Потом вдруг лестница закончилась, и над нами открылось звездное небо.

Мы выбрались на небольшую площадку, а перед нами… Ух, какая тут высота! Дух захватывает.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

На золотом крыльце

Капба Евгений Адгурович
1. На золотом крыльце
Фантастика:
киберпанк
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
На золотом крыльце

Правильный лекарь. Том 8

Измайлов Сергей
8. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 8

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Душелов. Том 6

Faded Emory
6. Внутренние демоны
Фантастика:
постапокалипсис
ранобэ
хентай
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 6

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8