Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А Джейсон пребывал во власти того, что принцесса Элис называла "интенциональным зрением". Это не имело ничего общего с предчувствиями, предугадыванием будущего... Нет, Джейсон знал о будущем не больше, чем любой человек. Его ощущения скорее касались настоящего. Медицинских препятствий для немедленного слияния с Юлей не существовало, операция никак не травмировала девушку. Но интенциональным зрением Джейсон НЕ ВИДЕЛ ЭТОГО СЕЙЧАС. Он хотел, и она хотела, её язычок метался по пересохшим губам... Но

он НЕ ВИДЕЛ. Он не знал, случится ли это когда-нибудь потом, но знал, что сейчас этого не случится... По причинам, ему неведомым, глубоко скрытым от него. ПОКА скрытым или скрытым НАВСЕГДА? Неизвестно.

И неизвестно, как бы разрядилась ситуация, если бы им обоим не повезло. Послышались за неплотно прикрытой дверью шаги и голоса Айсинга и Теаро. Джейсон подавил вздох облегчения, но тревога из-за СКРЫТЫХ ПРИЧИН осталась. Проще всего было сказать себе: вот, я это и предвидел. Не состоялось, потому что помешали Айсинг и Теаро. Но это было бы неправдой, их приход - чистейшее совпадение. Глубинные причины не в том, СОВСЕМ НЕ В ТОМ.

Юля несильно сжала его ладонь.

– Джей, у меня к тебе просьба...

– Какая?

– Не говори ничего Айсу...

– Конечно, если хочешь, - он погладил её по плечу.

– Иди, встреть их... А то они заглянут сюда, а я голая! Я приду.

Проведя пальцами по щеке девушки, Джейсон встал и вышел из медицинского отсека.

Теаро и Айсинга он нашел в кают-компании. Оба смущенно улыбались, будто им было неловко.

– Что случилось?
– Джейсон перевел взгляд с Айсинга на вождя келио и подивился сходству выражений лиц представителей столь разных культур.

– Мне стыдно, - сказал Айсинг, - я заподозрил Теаро в коварстве...

– А я, - скрипуче-гортанно подхатил вождь, - применил силу и помял Кифу... Мне очень стыдно!

– Вижу, что вам стыдно, - усмехнулся Джейсон.
– Рассказывайте, как дело было...

– Мы возвращались лесом, - начал Айсинг сконфуженно.
– Вдруг Теаро прыгнул ко мне, толкнул и как заорет: "Флофф!" Ну, все, думаю я. Наверное, "флофф" - это их боевой клич, и меня сейчас атакуют со всех сторон... Я бросился на Теаро. К счастью, он оказался проворнее, скрутил меня...

– Мои извинения!
– вставил Теаро по-книжному.

– Да... Скрутил, а потом показал, но что я чуть было не наступил. Флофф - это вроде такого плоского серого гриба, его почти не видно. Как его Теаро разглядел...

– Глаза келио зорки, - гордо промолвил вождь.

– А чем, - спросил Джейсон, - опасен этот флофф?

– Плохой воздух, - пояснил Теаро.

Тут в кают-компанию тихонько вошла Юля, скромно примостилась у дверей и таким образом оказалась второй слушательницей. Джейсон попросил уточнить:

– Плохой воздух - отравленный? Если наступить на флофф, он

лопается, и...

– Не смерть, - произнес Теаро.
– Сон, десять восходов и закатов. Нельзя пробудиться раньше. У нас было: капитан торговцев наступил на флофф, да у самого их корабля. Вся команда заснула!

– Как такое могло быть?
– изумился Джейсон.
– На корабле герметичные переборки, что бы ни попало в воздух, как оно проникло сквозь них?

– От флоффа нет укрытия. Переборки, скафандры... Нет укрытия. Флофф не газ. Он раскачивает.

– Что раскачивает, воздух?

– Раскачивает, - повторил Теаро и умолк.

Видя, что развернутого ответа не дождешься, Джейсон вопросительно посмотрел на Айсинга, а тот дернул плечом.

– Не знаю, Джей Может быть, какие-то колебания, волны, проникающее излучение... Кто-нибудь из экипажей форсеров, наверное, исследовал этот флофф, рассказал келио, а они поняли по-своему: раскачивает воздух и делает его плохим.

– Чего только не бывает в Галактике, - констатировал Джейсон.
– И что сталось с теми торговцами?

– Ничего, - ответил Теаро.
– Келио их охраняли. Вот для воина плохо, если забудет съесть куад, наступит на флофф и уснет в лесу. Хищники сожрут.

– Куад - это противоядие?

– Плоды дерева куад. Если их есть, флофф не действует.
– Теаро встал и поклонился.
– Еще раз мои извинения, Кифу!

– За спасение от флоффа?
– откликнулся Айсинг.

– Я мог бы...
– вождь поискал в памяти подходящее слово из романов, поделикатнее... А теперь я должен вернуться в деревню. Сегодня представление, как обычно?

– Разумеется, - рассеяно сказал Джейсон.

– Я обожаю ваши представления!

Снова поклонившись, Теаро ушел.

Здорово я перепугался!
– воскликнул Айсинг.
– Когда этот громила изо всех сил толкнул меня и завопил... Конец, думаю, сначала заманили в деревню, чтобы потом... А старый колдун - отличный парень, мы беседовали о...

Айсинг умолк, потому что в кают-компании послышался нарастающий вибрирующий звук. Донести этот звук могли только динамики наружных микрофонов, а источником его мог быть лишь совершающий посадку космический корабль.

Команда "Леннона" сорвалась с места и помчалась в рубку. Джейсон включил экран, появилось изображение корабля класса "Лонгфайр", точно такого же, как и "Леннон". Судя по тому, как он плавно опускался в мягко-туманном мерцании, его генераторы гравиполя работали безупречно.

– О, Джонг, - простонал Айсинг голосом умирающего.
– Неужели нас выследили?

– Тогда прислали бы целый флот, - буркнул Джейсон.
– Может, это летающая книжная лавка.

– Что бы это ни было, компании я не рад.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Адвокат Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 10

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Патрульный

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.42
рейтинг книги
Патрульный

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Уарда

Эберс Георг Мориц
Проза:
историческая проза
8.00
рейтинг книги
Уарда

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3