Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что это такое?

Ригэн пожал плечами:

– Всего несколько слов, которые старший маг обязан сказать младшему. Иное наставление значит больше, чем годы ученичества, но давая его, ты влияешь на судьбу человека… Впрочем, он сам хотел этого.

– А что ему понадобилось во дворце наместника? – спросила Эши – Он сам родом из Кинтана?

Маг пошевелился и открыл глаза.

– Из Кинтана? Нет… Он проделал долгий путь, чтобы попасть сюда. – Устроившись поудобнее, Ригэн снова смежил веки. – Он шел воевать с драконами. Он был уверен, что лишь таким, как он, под силу спасти Паркс. Ну

а начать он решил именно с наместника.

– Он что же, хотел укокошить его прямо на глазах у алых? – недоверчиво спросил Криш.

– Да нет, – усмехнулся Ригэн. – Он просто хотел спросить у него дорогу в… Гранал.

– Ты шутишь?

– Он думал, что с помощью магии сможет заставить наместника все рассказать.

– На что же он рассчитывал, – поразился Криш, – один в чужой стране?! Даже если бы ему удалось что-то узнать.

– Извини, господин ловчий, – насмешливой кротостью ответил маг, – я как-то забыл его спросить об этом.

– Ты знал, что он идет за нами? – спросил Фиджин.

– Три дня, – в голосе мага сквозило нечто похожее на одобрение. – Упрямец, он шел за нами три дня. Я чувствовал его, но надеялся, что он остановится.

– А если он опять попадет в беду и расскажет кому-нибудь, что встретил тебя?

– Нет. – Ригэн поморщился. – Он забудет о нашей встрече.

Сонно складывала крылья белая бабочка. Внизу у воды вдруг раздались громкие крики птиц, что-то не поделивших между собой.

– Куда он пошел теперь? – спросила Эши.

– Не знаю. Я дал ему направление, остальное зависит от него.

– Что теперь с ним будет?

– У каждого свой путь, – пожал плечами маг.

К полудню следующего дня путники добрались до маленькой придорожной харчевни. Сложенная из грубо отесанных камней, с низкой деревянной крышей, она выглядела не слишком приветливо, даже мрачно, но южное солнце и голубое небо придавали ей странное очарование. Над входом красовалась затейливая вывеска, на которой путники с трудом разобрали потемневшие, ржавые буквы: «Доб–рый друг». Должно быть, когда-то вывеска радовала взгляд яркими красками, но со временем краски стерлись и надпись утратила былое великолепие. Перед харчевней неспешно ковырялись в пыли куры.

– Посмотрим, что это за «друг», – сказал Криш и решительно толкнул дверь.

Харчевник явно обрадовался редким здесь гостям. Раздавая шутливые затрещины двум мальчикам-подросткам, прислуживающим за столом, он проворно хлопотал у очага и без умолку болтал.

В былые времена, во времена его отца, харчевня приносила хороший доход. Здесь на тракте было самое людное местечко в окрестностях Кинтана. Народ шел в город, шел в гавань и из гавани. Он, Анжур, хорошо помнит те времена. Еще мальчиком, помогая отцу, он пристраивался возле какого-нибудь стола и слушал, о чем говорили моряки и рабочие, которые добывали неподалеку камень. Камень дробили день и ночь, и даже сюда ветер доносил перестук молотов. Ах, как весело бывало когда-то в «Добром друге»!

Скоро над очагом поплыли аппетитные запахи. Соскучившись по слушателям, не переставая ловко орудовать ножом, харчевник продолжал рассказ. Сверху незаметно спустилась худая женщина и молча занялась квашней с тестом.

– Это

моя жена Ридия, – вздохнул он. – Раньше она веселая была, словно птичка, песни пела. А потом началась война, пришли наемники… Пожгли много деревень, а «Добрый друг» уцелел. Мы радовались, да зря. Главные их, ну те, что в алых плащах, долго здесь жили. Платили щедро, да только никакой щедростью не окупишь то, что мы пережили. Ох и натерпелись страху…

Анжур покачал головой и поправил на голове хитро завязанный платок, заменявший ему поварской колпак.

– Как только они над людьми не измывались, проклятые! Вот с тех пор Ридия и перестала улыбаться. Они людей-то драконами пытали, думаю, видела она что-то такое… только мне не говорит…

Толстые, румяные щеки харчевника жалобно вздрогнули, и на глаза навернулись непрошеные слезы. Он незаметно стряхнул их и снова бойко застучал ножом.

Давно ему не попадались такие благодарные слушатели. Хмурятся, сочувствуют. Сразу видно – не местные. Местные-то уж давно все знают, захочет Анжур облегчить ду–шу, те только рукой машут, знаем мол, у самих беда на беде, а следующая в окно заглядывает…

Харчевник вздохнул и отошел к очагу. Да, славные ребятки, ему бы таких сыновей, ведь послали же Небеса кому-то счастье. Хоть и разные все, да сразу видно, одна семья… А он, Анжур, остался один с женой. Своих детей Небеса им не дали, вот они и взяли к себе сироток-племянников. Да только тяжелые нынче наступили времена. Неизвестно, как самим прокормиться и их прокормить…

– Когда же наемники были здесь в последний раз? – негромко спросил один из гостей.

Харчевник на секунду задумался.

– Зимой.

– С тех пор их здесь не видели?

– Как не видать, видели. Только они, как порядки свои установили, все больше в Кинтан наведываются, что им теперь здесь делать? Дорога совсем опустела, проезжие встречаются редко… Видно прощаться надо с «Добрым другом».

Харчевник тяжело вздохнул и поставил на стол дымящееся блюдо.

– Ешьте на здоровье.

Друзья не заставили себя просить дважды, по заслугам воздав кулинарным талантам хозяина.

Внезапно что-то серой тенью промелькнуло у них за спиной, и Эши поежилась словно от холодного сквозняка. Она невольно обернулась, но харчевня, как и раньше, была пуста. Даже молчаливая хозяйка исчезла, только возле очага хлопотал расторопный хозяин да мальчик – служка с угрюмым лицом, – ощипывал курицу. Она опустила глаза в тарелку и снова заметила, как серая тень скользнула мимо нее. Вздрогнув, Эши невольно опрокинула кружку с молоком и залилась горячей краской оттого, что все, включая мальчика с курицей, как по команде посмотрели на нее.

– Что с тобой, сестренка? – Криш смахнул с колен белые брызги.

– Мне показалось… – Эши быстро оглянулась. – Не понимаю… Я такая неловкая… Прости, Криш.

Она порывисто поднялась со скамьи.

– З-знобит меня что-то…

Услышав последние слова, харчевник озабоченно зацокал языком:

– Должно быть, это солнце, дочка, перегрелась ты. Здесь на тракте частенько это случается. Ведь вы не из южан? Слишком светлая у тебя кожа. Надо лечь… Все пройдет, поверь Анжуру, он всю жизнь живет в этих местах. Ридия позаботится о тебе.

Поделиться:
Популярные книги

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4