Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мэл Пеннер прилетел с Палау и ждал, зажав уши ладонями от рева турбин, когда колеса самолета опустились на бетон. Площадка была оцеплена и охранялась почти двадцатью полицейскими. Пеннер подошел к самолету и в ожидании встал у дверцы. Она распахнулась, и Уэзерхилл первым вышел из салона.

Пеннер шагнул вперед, и они обменялись рукопожатиями.

— Рад видеть, что ты по-прежнему среди живых.

— Я тоже этому рад, — ответил Уэзерхилл, улыбаясь до ушей. Он оглянулся вокруг на окруживших самолет военных полицейских ВВС. — Мы не ожидали

встретить здесь целую делегацию по приему почетных гостей.

— Вы были главной темой горячей дискуссии в Белом доме. Вы действительно прихватили с собой Суму?

Уэзерхилл кивнул.

— А еще Диаса и Смит.

— У вас неплохой улов.

Стаси сошла вниз и тоже удивилась, увидев Пеннера и охрану.

— Что-то подсказывает мне, что мы не собираемся наполнить баки и продолжать наш полет на Гавайи, — сказала она, крепко обнимая Пеннера.

— Увы, нет. Здесь находится пассажирский самолет ВВС, посланный доставить Суму и законодателей в Вашингтон. Их будут сопровождать и охранять военные разведчики. Всем остальным приказано остаться здесь, на острове Уэйк, для встречи с группой высокопоставленных шишек, посланных Джорданом и президентом.

— Сожалею, что мы не могли послать вам больше данных, — объяснил Уэзерхилл, — но мы подумали, что лучше не доверять эту информацию радиоволнам и доложить ее лично.

— Джордан согласился с этим. Вы приняли правильное решение.

Уэзерхилл протянул Пеннеру папку, заполненную аккуратно напечатанными страницами.

— Вот полный отчет.

Пеннер уставился на отчет непонимающим взглядом.

— Как?

Уэзерхилл жестом показал назад, в салон самолета.

— Сума оборудовал его полностью, как летающий офис, чтобы вести дела на борту. Мы написали его во время полета с помощью текстового процессора.

Манкузо высунул голову из дверцы.

— Привет, Мэл. Ты захватил бумажные тапочки для вечеринки и шампанское?

— Рад видеть тебя, Фрэнк. Когда я могу встретиться с вашими пассажирами?

— Мы их сейчас отправляем. Тебе придется минутку подождать наших японских гостей, мне их надо сначала отвязать.

— Вы держите их связанными?

— Они временами капризничают.

Лорен и Диас спустились на бетон, щурясь от яркого солнца, и были представлены Пеннеру, сообщившему им, куда и как они полетят дальше. Затем Манкузо вывел Тоси и Суму, крепко держа под руки каждого из них.

Пеннер слегка поклонился.

— Добро пожаловать в Соединенные Штаты, мистер Сума, но я не думаю, что вам понравится пребывание здесь.

Сума бросил на Пеннера презрительный взгляд, который он приберегал для существ низшего сорта, и вел себя так, будто разведчик-оперативник был невидимым.

Тоси смотрела на Пеннера с нескрываемой ненавистью.

— Вы должны обращаться с господином Сумой с надлежащим уважением. Он требует, чтобы его немедленно освободили и вернули в Японию.

— О, его непременно вернут, — с издевкой сказал Пеннер. — После того как он насладится полностью

оплаченным отпуском в столице нашей страны, любезно предоставленным ему американскими плательщиками.

— Вы нарушаете международное право, — сказал Сума угрожающим тоном. — И если вы не освободите нас, возмездие будет быстрым, и многие ваши соотечественники умрут.

Пеннер повернулся к Уэзерхиллу.

— Может он подкрепить свою угрозу?

Уэзерхилл посмотрел на Суму.

— Сожалею, но вы можете забыть о центре «Дракон». Его самый лакомый кусочек мы вырезали.

— Вы добились успеха? — спросил Пеннер. — Рей Джордан и Дон Керн от нетерпения узнать об этом лезут на стенки.

— Лишь временная мера. У нас едва хватило взрывчатки, чтобы взорвать жгут волоконно-оптических кабелей. Через несколько дней они исправят это повреждение.

С самолета сошел доктор Джош Ногами, которого приветствовал Пеннер.

— Большое удовольствие встретиться с вами, док. Мы признательны за ваши усилия по передаче нам информации. Ваша помощь была неоценимой.

Ногами скромно пожал плечами.

— Жаль, что мне не удалось спасти Джима Хана-муру.

— Вы бы могли выдать себя, если бы попытались это сделать, и тогда вас тоже могли убить.

— Мистер Питт сделал все, что мог, чтобы этому помешать, и преуспел. — Ногами огляделся вокруг, но не увидел знакомых лиц. — Похоже, я теперь агент без задания.

— Когда наш заместитель директора по оперативному планированию, Дон Керн, узнал, что вы находитесь на борту, он сделал запрос, чтобы вас временно прикомандировали к нам. Ваш начальник согласился. Если вы не против поработать несколько дней с кучкой провинциалов, ваше знание расположения помещений центра «Дракон» было бы нам чрезвычайно полезно.

Ногами кивнул.

— Погода здесь в любой день лучше, чем в дождливом Лондоне.

Прежде чем Пеннер смог ответить, Джиордино выпрыгнул из самолета и подбежал к взводу военных полицейских ВВС, сопровождающих Суму и Тоси к ждущему их С-20. Он подбежал к офицеру, командующему этим взводом, и попросил его на несколько секунд остановить процессию.

Джиордино был выше Тоси лишь на полсантиметра. Он посмотрел ей прямо в глаза.

— Дорогуша, жди меня.

Она посмотрела на него с удивлением и досадой.

— О чем вы говорите?

— Об ухаживании, любовном преследовании, о ласке, о привязанности, о предложении. Как только я смогу догнать тебя, я намерен сделать тебя счастливейшей из всех женщин на свете.

— Вы сумасшедший!

— Это лишь одно из моих многочисленных достоинств, — с обаятельной улыбкой сказал Джиордино. — Ты обнаружишь множество других в ближайшие годы.

Как ни удивительно, Тоси была тронута. По какой-то странной причине, которую она не в силах была понять, она начала находить совсем неяпонский подход Джиордино привлекательным. Ей пришлось приложить усилия, чтобы подавить все признаки дружелюбия, которое она начала испытывать к нему.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Гнездо Седого Ворона

Свержин Владимир Игоревич
2. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.50
рейтинг книги
Гнездо Седого Ворона

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Имя нам Легион. Том 18

Дорничев Дмитрий
18. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 18

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург