Эльфогеддон
Шрифт:
— Да! У меня получилось! Я это сделал! — кричал побледневший Хорс, толком не понимавший, что только что провернул.
— Моё почтение, рье Хорс, — поклонился Арнаманд, делая вид, будто снимает шляпу, — не знал, что вы обладаете такими незаурядными способностями. Вы обязательно должны рассказать об этом настоятелю, обязательно. Я думаю, вам найдётся о чём поговорить.
— Я подумаю об этом, — кивнул юноша, — но хотел бы, чтобы тот, от кого Мордред узнает про магию, был я сам.
— Да как скажешь. В конце концов, ты нас спас. По кодексу чести… — начал говорить Врег, но Дамиан перебил
— Даже слушать не хочу! Никаких долгов! Это была общая миссия, все делали всё, что могли, понятно?
— Не знаю, чего ты завёлся. Настоятель Водоправ попросил нас отказаться от некоторых пунктов. Долг чести — один из них. Поражён, что ты вообще знаешь о таком. Та девчонка рассказала?
— Да, можно и так сказать, — ответил Дамиан отворачиваясь.
— Я одного не могу понять, — Врег задумчиво поскрёб правый клык, — не слишком ли просто мы нашли камень среди всех этих завалов? Там же можно было неделю копаться…
— Это не вы его нашли. Это он вас нашёл, — раздалось у ороконеру из-за спины, — а вы даже не заметили этого. Реликты опасны в ненадёжных руках. Лучше бы вам отдать его мне.
Нар-Драмм освободил крепления и элливейро упал на землю лицом вниз, застонав от боли.
— Как тебя зовут, мудрец? — спросил ороконеру.
— Йаргленн Фаиа Имиц.
— А меня Врег нар-Драмм. Приятно познакомиться. Так вот, друг мой Йаргленн, ты меня заколебал.
Мужчина с размаху ударил эльфа по голове и тот снова потерял сознание. Ороконеру забросил его себе на плечи и выразительно посмотрел на Арнаманда. Тот покачал головой, показывая, что никаких вопросов или советов не последует.
— Далеко идти до общины? — спросил Дамиан.
— Да нет, мы даже ближе, чем я думал. Это и хорошо, и плохо. Насекомых нужно уничтожить, — ответил Арнаманд, — пока они не решили, что в бункере слишком тесно. Нам нужно пройти всего пару кварталов, идём, отдохнём уже в мягких кроватях с горячим чаем.
— Вина бы, — проскрипел Фукс.
— Думаю, для таких героев, как мы, немного найдётся, — мечтательно сказал Крил.
Команда вновь отправилась в путь. Уставшие, раненые, но довольные тем, что выполнили поставленную нелёгкую задачу. Пусть и ценой жизни одного из них. «Сегодняшний вечер наверняка будет посвящён Кристиану, — подумал Дамиан, — и, надеюсь, только ему». Первый квартал, в центре которого когда-то радовал глаза обитателей города прекрасный парк, остался позади. Вместо деревьев там были только покрытые разноцветными наростами скрюченные столбы. Светокрад провожал их с болью в глазах, выдававшей в нём коренного жителя Берста, потерявшего больше, чем просто парк.
— Ты был здесь раньше? — спросил его Дамиан.
— Я сделал здесь предложение своей супруге, — ответил гном, — вот под тем стволом с тёмно-красными пупырками. Тогда это был шикарный раскидистый дуб. Знаешь, я даже не знаю, сможет ли что-то вырасти на такой земле, которую задела магическая буря, потом, когда багровые облака разойдутся и люди выйдут из бункеров.
— Думаю, это будет не самая серьёзная из проблем, — заметил Хорс.
— Да? А какая, по-твоему, более важная? — выгнул бровь Арнаманд.
— Может… Может, вот эта? — Дамиан, нахмурившись, показал вперёд.
— Что за?.. Идём скорее. Рье Бирингатринж не приказал бы установить защиту просто так. «Рассвет» в опасности. Кто-нибудь видел что-то подобное? Что это может быть?
— Я слышал, — ответил гоблин, не отрываясь глядя на купол и тучу над ним.
— И что же ты слышал? Не томи!
— Это рой. Всё. Очень. Плохо.
Глава 26. Акварель
— Быстрей, быстрей, быстрей — подгонял бегущий впереди Врег.
— Да чем мы сможем помочь, у нас оружия-то не осталось уже! — возразил бегущий позади Крил с элливейро на плечах.
— Друг, оружия предостаточно и в арсенале. А вот тех, кто достаточно хорошо умеет с ним обращаться и не прострелит себе ногу при перезарядке — намного меньше, — объяснил уже успевший запыхаться Арнаманд.
Дамиан не мог оторвать взгляд от изумрудного купола. Он выглядел завораживающе, словно община находилась внутри огромного драгоценного камня. У парня начали появляться некоторые догадки по поводу того, кто мог быть магом, создавшим защиту, но он не стал спрашивать, хотелось увидеть этого человека собственными глазами. Первого своего собрата по дару и проклятью.
— Фукс, что ты знаешь об этом… Рое? — спросил юноша бегущего рядом гоблина.
— Ничего. Слухи. Никогда не видел.
— Ну, раз есть слухи, значит, кто-то выжил, чтобы их рассказать, — мудро заметил Дамиан, — это уже обнадёживает.
На первые трупы поселенцев, одетых в форму разведчиков, команда наткнулась, когда до общины оставалось меньше квартала. Тела были полностью иссушены.
— Прямо как…
— В госпитале, — закончил Фукс за Дамиана.
Теперь стало понятно, что Йараллион не лгал, когда говорил, что к тем смертям он не имеет никакого отношения. «Значит, есть вероятность, что он не врал и в остальном», — решил для себя Хорс. Тот факт, что они совсем недавно разминулись с подобным роем, не имея возможности как-то защититься, заставил Дамиана вздрогнуть.
Община была уже близко. Теперь стало отчётливо видно, что рой — не просто однородная масса или чёрный туман, а сонм мелких существ, которых издали можно было принять за очередных насекомых, правда, на этот раз летающих. Когда же небольшая часть отделилась от нависшего над общиной облака и полетела в сторону бегущих на помощь, оказалось, что всё совсем не так.
Поодиночке эти существа не были похожи ни на что из того, что Дамиан видел или хотя бы о чём слышал как до Катаклизма, так и после. Размером с кулак, чёрного цвета, они постоянно меняли форму, то растекаясь, как капля водянистой краски на листе, то собираясь в плотный шар, который затем растягивался в овалы, выпускал продолговатые отростки и принимал совершенно неестественные для живого создания формы. Отдельным вопросом было то, как они вообще держатся в воздухе: не было видно ни крыльев, ни чего-либо иного, хоть отдалённо на них похожего. Они просто парили.