ФАНТОМ
Шрифт:
Он действительно не следовал за пророчеством - пророчество следовало за Ричардом.
Оно неотступно следовало за Ричардом, последует и в том, что он сделал со шкатулками
Ричард сам озвучил условия сражения, когда он говорил с войсками Д'Хары, объясняя им, что с этого момента война будет вестись так: всё или ничего.
Другого было не дано.
И теперь действительно было всё или ничего.
Улиция и её Сёстры Тьмы аналогично открыли ворота к власти Одена. Борьба была теперь действительно в балансе. Если Никки была права о Ричарде, а она знала, что была права, то две силы теперь правильно были заняты в борьбе, которая решит всё это.
Если fuer grissa ost drauka не поведёт это заключительное сражение, то мир, уже стоящий в краю тьмы, упадёт в ужасную тьму.
Они должны были ввериться Ричарду в этой
Без того, что она только что сделала, он не смог бы победить, тем более выжить.
Никки, казалось, дрейфовала в отдалённом мире. Когда она, наконец открыла глаза, гроза закончилась.
Первые лучи света только-только коснулись окон.
Был рассвет, рассвет первого дня зимы.
У Ричарда был один год, чтобы открыть правильную шкатулку.
Жизнь каждого была теперь в его руках.
Никки вверилась Ричарду своей жизнью. Она только что передала ему жизнь каждого.
Если бы она не верила в Ричарда, то жизнь не стоила жизни.
[1] Сикс (Six) - шесть (англ.)
[ЯЗ1]во избежание учащенного повторения "коридоров"
[ЯЗ2]