Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К чести стражников, меня не только не скрутили по рукам и ногам, стоило нам проехать внутрь небольшого дворика, окружавшего управление. Но и позволили самостоятельно привязать Ромчика в местной конюшне, предназначенной для посетителей. Значит я не арестован. Пока, по крайней мере.

А вот стилет забрали. Хорошо хоть я предусмотрительно шпагу с собой не захватил. И пусть никто за ее ношение простолюдинов не наказывал, но, подобное и не поощрялось. Так как считалось, что это оружие дворянства. Все из-за цены. Хорошая шпага в Хольтриге стоила, в

среднем, больше хорошего меча.

Это было довольно забавно, так как на Земле, как правило, было наоборот. И я долгое время бился над этой загадкой, пока Гральф мне не объяснил, что шпаги дороже мечей потому, что… Считаются оружием дворянства. Яблочная продукция на местный лад.

В отличие от Селеха, лейтенант к которому меня привели, обитал на первом этаже. Неподалеку от лестницы, ведущей на верхние ярусы здания. Звали его Натис и был он родичем одного из вассалов графа де Феля. Что и не удивительно, так как офицеры в Хольтриге были преимущественно дворянами.

Мы друг другу сразу не понравились. Это стало понятно, стоило мне оказаться в его кабинете. Он — мне потому, что выглядел как человек, явно наслаждающийся своим положением и с презрением относящийся ко всем, кто ниже его по статусу. О чем говорить, если он мне даже присесть не предложил? Я — ему, скорее всего, потому что, будучи простолюдином, не спешил падать на колени и бить поклоны. Видимо, моего кивка и того, что я первым поздоровался ему не хватило. Что же, значит будем наглеть дальше.

— И, о чем, позвольте спросить, — я без спроса взял один из стульев, находившихся в кабинете, и подтащил его поближе к столу, — вы хотели со мной поговорить, господин лейтенант? — закончил я свой вопрос, усаживаясь.

Надо было видеть какой в этот момент стала рожа у этого хлыща. А уж как кровищей налилась. Честное слово, будь он потолще, сходство с пресловутым синьором Помидором из советской адаптации «Чиполлино» было бы феноменальным. К счастью, лейтенант сумел взять себя в руки и подспудно ожидаемого мною инфаркта, либо еще чего-то в этом же роде, не случилось. А вот теплоты в его голосе, когда он заговорил, не осталось вовсе:

— Дом под названием «Болотный Ручей» принадлежит вам?

— Золотая Осень, — поправил я лейтенанта.

— Что? — тот непонимающе посмотрел в мою сторону.

— Говорю, что указанный вами дом, с момента покупки мною переименован в «Золотую Осень».

— Не важно, — отмахнулся мой собеседник, — так этот дом вам принадлежит?

Я тяжело вздохнул. Так и хотелось брякнуть что-нибудь остроумное, но боюсь этот дядька не оценит. Вон, вновь краснеть начал, бедняга.

— Да, этот дом принадлежит мне. О чем есть запись в магистратских книгах. Как и о переименовании поместья.

— Что в вашем доме делает отряд наемников?

— Сейчас у меня живет мой торговый партнер. Это его люди, нанятые для охраны нашего общего каравана.

— Почему за три недели ваш предполагаемый караван так и не был сформирован?

— Потому что… — я замер. Какие, к чертям, три недели?

Три недели только я тут околачиваюсь, а наемники прибыли намного раньше. А уж если считать отряд Карвена, то вообще черт знает когда. Почему так? Неужто… Меня вдруг осенило. Ногш, падла! Только он был тем новым лицом, что появилось в доме за последние три недели. Донес значит, гнида. Ну погоди мне. Я до тебя доберусь. С лейтенантом закончу и доберусь.

Глава 18

Не добрался. Чертов лейтенант Натис просто не оставил мне такой возможности. Мало того, что полоскал мне мозги своими «что?», да «почему?» добрых полтора часа. Так еще в конце заявил, что никак не может допустить, чтобы непонятный вооруженный отряд находился так близко к городу. Мол, приказ графа. На мое же замечание, что приказ графа затрагивает только город, он лишь гаденько так улыбнулся, а затем поинтересовался у меня уж не хочу ли я оспорить оный приказ.

Все сразу встало на свои места. Знавал я такой тип людей. Еще на Земле. Маленькие людишки с раздутым самомнением. Трусливые по жизни, но если такой человек добирался до власти. Пусть даже до самой мелкой. То тут уже все — пиши пропало. Будет тиранить всех от себя зависимых с нереальным усердием.

Так и этот лейтенантик. Да, он дворянин. И даже офицер. Только вот это все круто лишь звучит. А если копнуть глубже, то окажется, что от дворянства у него только одно название. Третий, а то и четвертый сын своего отца. Ему никогда не видать манора. А единственное, на что он годен — это воинская служба. На которой максимум, до которого он может дослужиться — это капитан. И то, если очень повезет.

Вот и пыжился этот несчастный маленький человечек, изо всех сил делая вид, что он большой. Пытался за счет глупого мальчишки (меня) казаться чуть значимее. И я мог бы оспорить его более чем кретинское заявление. Мог бы рассказать, что не у одного меня в доме квартирует куча оружного люда. Мог бы поставить на место, предъявив перстень фон Киффера, в конце концов. Но что это мне давало?

Ничего хорошего. Третий вариант сейчас был очень некстати. А первые два позволили бы втянуть меня в ненужную свару с графской стражей. Нет, суд я бы скорее всего выиграл, так как был в своем праве. Но и в кутузке посидеть скорее всего пришлось. Причем, непонятно как долго. Не думаю, что дело какого-то там мальчишки, пусть и с барашком купца, стали бы рассматривать на следующий же день.

Но ведь была еще и Ирвона. Которая не дала бы меня так просто забрать. А это смерть, кровь и окончательно испорченные отношения с графом. Придется надолго забыть о Фельске, и о Фолье Йри. Не говоря уже о том, что остальные владетели вряд ли останутся в стороне и с удовольствием впрягутся в загонную охоту за таким строптивым мною.

Короче говоря, пришлось утереться и подчиниться. Забавно, что лейтенант, похоже, от меня подобной покладистости не ожидал совершенно. Думал, наверное, что я начну брыкаться, обзываться и лезть на рожон.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Корректировщик

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Корректировщик

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6