Феникс
Шрифт:
По пути я зашел за Айбином. Сетра, Деймар и Маролан уже собрались в мастерской, рассматривали черный камень и обсуждали какие-то проблемы. Они посмотрели на нас, и Сетра сказала:
— Эй, Влад, лови. — И бросила мне камень. — А теперь попробуй что-нибудь сказать псионически. — Я попытался, но получилось так же, как на Гринери, — никого не оказалось дома.
Я пожал плечами.
— А теперь, — предложила Сетра, — смотри. — Она сделала жест рукой, и моя рапира начала вылезать из ножен. Сетра остановила руку, и
— Ну? — сказал я.
— Камень не оказывает влияния на волшебство.
— Хорошо. Но тогда…
Она подняла руку:
— А теперь, если не возражаешь, покрути Разрушитель Чар.
— Что? Ладно.
Я взял цепь в левую руку, пытаясь понять, что задумала Сетра. Цепь была живой, как любое оружие Морганти, но иной. Я сделал то, о чем просила Сетра. Когда цепь раскрутилась, она снова сделала свой жест. На сей раз ничего не произошло, я лишь почувствовал легкое покалывание в левой руке.
— Ну? — спросил я. — Мы знаем, что Разрушитель Чар противодействует волшебству. Вот почему я так его назвал.
— Да. Нечто, находящееся на острове, действует аналогично. Тебя ничего не удивляет?
— В каком смысле?
— Я до конца не понимаю, как действует твоя цепь. Ясно одно — она сделана не из золота. Твой Разрушитель Чар выплавлен из золотого Камня Феникса.
— Так вот как вы его называете? — вмешался Айбин, который вел себя так тихо, что я совершенно о нем забыл.
— А как называете его вы? — спросил Маролан.
— В моей стране, — ответил Айбин, — мы называем его булыжник.
— Меня совсем не удивляет, что Разрушитель Чар сделан не из золота, — торопливо заговорил я. — Этот материал значительно прочнее.
— Да. Черный камень блокирует псионическую активность, а золотой делает невозможным применение магии.
Я внимательно посмотрел на Разрушитель Чар:
— Однако внешне материал очень похож на металл, да и на ощупь тоже.
— Твоя цепь для меня загадка.
— Ну ладно. А теперь скажите, вам удалось выяснить, как попасть на остров?
— Весьма возможно. Раскрути еще раз Разрушитель Чар.
Я повиновался.
Сетра посмотрела на Деймара, кивнула и сделала свой жест. И снова моя рапира начала вылезать из ножен — только очень медленно. Сетра опустила руку, и рапира скользнула обратно.
— Выглядит неплохо, — сказал я. — Но как?
— А как Алира пробила стену, когда ты сидел в тюрьме на острове?
— Доимперское колдовство, — ответил я.
— Правильно.
— А вы владеете им настолько, чтобы обеспечить телепортацию? Я всегда считал, что такой тонкий контроль невозможен — именно для этого и сделана Держава.
— Да и нет, — заявила Сетра. — Я способна нарушить равновесие поля, которое создает Камень Феникса, что дает возможность Деймару направить энергию через золотой камень, игнорируя черный, создавая тем самым канал, по которому
— Похоже на твое общение с Лойошем, — заявил Маролан. — Не чистая псионика, а скорее…
— Детали меня не интересуют, — перебил его я. — Меня вполне устроит, если ваша идея позволит нам решить поставленную задачу.
— Должна, — заверила меня Сетра. — Во всяком случае, если у нас будет четкое представление о месте, куда вас следует телепортировать.
Она посмотрела на Айбина. Он ответил ей вполне невинным взглядом.
— Хорошо, — сказал я. — Сетра, а как насчет возвращения обратно?
— Деймар попытается связаться с тобой.
— Хорошо, когда?
— Давайте обсудим.
Мы решили, что у нас будет два часа на проведение операции, после чего Деймар будет пытаться войти со мной в псионический контакт каждые полчаса, пока мы не скажем, что готовы вернуться.
— Тебе ведь известно, не так ли, что гораздо труднее телепортировать что-то к себе, чем от себя?
— Да, — ответил я. — Но я вам доверяю.
— Как скажешь.
— Можем начинать.
— Да, — кивнул я. — Вы готовы?
— Я родилась готовой.
— Тогда позовем Алиру — и в путь.
Алира, одетая в боевые цвета Дома Дракона, появилась почти мгновенно. Она лишь немногим выше меня — для драгейрианки Алира считается очень маленького роста. Очевидно, это ее мучит, поскольку она всегда носила длинные одеяния и скорее левитировала, нежели ходила, но совсем недавно отказалась от своих уловок. Я подумал, что при следующей встрече спрошу у нее почему, но потом сообразил, что следующей встречи не будет.
Я содрогнулся. На боку у Алиры висел короткий меч — Искатель Тропы, один из Семнадцати великих клинков, больше я почти ничего о них не знал. Мне, как и большинству других людей, вполне хватало того, что он Морганти.
Маролан, как всегда, был в черном. На боку у него висел меч Черный Жезл — и чем меньше мы о нем скажем, тем лучше. Сетра расставила нас треугольником — я стоял в основании, Маролан справа и чуть впереди, а Алира слева. Лойош сидел у меня на правом плече, а Ротса на левом. Ротса слегка нервничала, Лойош был холоден как сталь.
— Положи одну руку на плечо Маролана, — сказала Сетра, — а другую… о, мастер Талтош.
Я оглянулся и увидел спешащего ко мне деда. На мгновение я испугался, что он будет настаивать, чтобы мы взяли его с собой, но Нойш-па лишь хотел надеть мне на шею амулет и поцеловать в щеку.
— Что это?
— Ты больше не будешь испытывать неприятных ощущений во время путешествия по странам эльфов.
Я не сразу понял, что он имеет в виду, а потом ответил:
— Ты хочешь сказать, что меня больше не будет тошнить после телепортации? Нойш-па, теперь моя жизнь обрела смысл.