Флаг Командора
Шрифт:
– Надо в первую очередь собраться с силами, – все-таки высказал свое мнение моряк после некоторого молчания.
– Или действовать другими методами, – заметил сэр Чарльз. – Все люди смертны, и все любят золото. Как у нас, так и на французской стороне. Я уверен, что на Санглиера работает кое-кто из наших поселенцев. Но ведь и у нас там есть свои люди.
– Вы предлагаете?.. – Лорд Эдуард многозначительно замолчал.
– А почему бы и нет? Надо же как-то вывести его из игры! Или переманить
– Мне кажется, переманить было бы лучше, – неожиданно произнесла Мэри. – Такой человек мог бы принести Британии немалую пользу. Стали же Дрейк и Морган рыцарями!
– Но они были англичанами, – напомнил лорд Эдуард.
– Зато, судя по поведению, Санглиер у себя на родине – человек знатный, – возразила Мэри.
– Без сомнения, – кивнул ее отец. – Интересно, почему он покинул родину? Какие-нибудь гонения? Конфликт с королем? В этом случае он должен искать себе другое подданство, и тогда договориться с ним будет реально.
– Я не сомневаюсь в знатности пиратского командора, но его нравственность, не в женском обществе будь сказано… – покачал головой сэр Чарльз.
Мэри встрепенулась и уставилась на друга отца. Продолжать тот явно не собирался, и поэтому пришлось спросить:
– Он что-то себе позволяет?
В голосе девушки звучала необъяснимая тревога, словно поведение Санглиера задевало ее интересы.
Ни лорд Эдуард, ни сэр Чарльз не поднимали при ней этого вопроса. Незачем порядочной девушке знать о некоторых шалостях отдельных мужчин.
Но сейчас вопрос был поставлен, и было ясно, что леди Мэри в любом случае добьется ответа.
– Видите ли… – протянул сэр Чарльз.
Он выглядел порядочно смущенным. Одно дело – обсуждать подобные вопросы в мужском кругу, и совсем другое – касаться неприличных тем в порядочном обществе. Толстяк был сам не рад, что ляпнул, не подумав, о нравственности противника, но теперь деваться было некуда.
– Судя по обмолвкам его людей, Санглиер живет сразу с двумя женщинами, – набравшись решимости, выпалил сэр Чарльз.
– Как? – Глаза Мэри расширились от удивления.
Такое явно никак не могло поместиться в ее голове.
Сэр Чарльз развел руками, словно говоря, мол, а я знаю?
– В браке? – уточнила девушка.
– Не знаю, – признался толстяк. – Вообще-то Церковь не поощряет многоженства.
– Так может, это его сестры? – в голосе Мэри прозвучали нотки надежды.
– Нет. О родственницах речь не шла. Именно о женах… или любовницах, – последнее слово убежденный холостяк произнес едва ли не шепотом, как нечто весьма неприличное.
– Тогда он турок, – убежденно заявил Джексон. – Доводилось мне плавать в тех краях. Нехристи
– Я тоже бывал в тех краях, знаком с мусульманами, их обычаями и поведением. Нет, Санглиер – европеец. Это можно утверждать определенно, – возразил сэр Чарльз.
– Без всякого сомнения, – подтвердил слова своего друга лорд Эдуард.
– Ну что же… – Джексон, кажется, хотел рассказать о каком-то похожем случае из богатой практики, но посмотрел на девушку и замолчал.
На Мэри, как говорится, не было лица. Ей явно не хватало воздуха, грудь ходила ходуном, и было похоже, что девушка вот-вот лишится чувств.
– Нравственность Санглиера нас не касается, – замял разговор лорд Эдуард.
Он тоже обратил внимание на состояние дочери и пожалел о том, что разговор коснулся запретных тем.
Каково порядочной леди услышать о формах разврата, которым иногда предаются мужчины вне зорких глаз общества! Так и с ума недолго сойти от возмущения неслыханным бесстыдством!
Хотя, тут лорд был справедлив, чего можно ждать от пирата?
На память невольно приходила проведенная в здешних водах молодость и те забавы, которые они позволяли себе с пленными испанками.
Не все рассказывается в собственной семье. Знай леди Мэри подробнее о прошлом отца, может, снисходительнее бы отнеслась к Санглиеру.
– Чудовище! – выдохнула девушка.
Остальные важно кивнули, соглашаясь. Не потому, что предводитель флибустьеров позволял себе многое в частной жизни, а потому, что представлял опасность.
– Простите, господа. Я вас покину.
Мэри поднялась с видимым трудом, но походка ее была, как всегда, прямой, подобающей истинной леди.
Оставшись одни, мужчины переглянулись. На трех непохожих лицах появились одинаковые улыбки. Понимающие, снисходительные, мол, что возьмешь даже с самой лучшей девушки?
– И угораздило же вас ляпнуть! – с укоризной подытожил молчаливый обмен мнениями лорд Эдуард.
– Само с языка сорвалось, – вздохнул сэр Чарльз.
Уж ему-то было не знать дочь друга!
Лорд кивнул, принимая извинения.
– Кстати, джентльмены, у меня появилась мысль. Не использовать ли нам любимый прием Санглиера? – сэр Чарльз вновь обрел деловитый тон.
– Каким образом? – заинтересовался новый губернатор Ямайки.
– С моря Пор-де-Пэ труднодоступен. Единственный вход в гавань прикрывает мощный форт. Да и корабли, которые окажут ему поддержку. Так почему бы не высадить десант в стороне от города с тем расчетом, чтобы он атаковал перед рассветом? Если у Санглиера это с успехом прошло не один раз, чем хуже мы? – подробнее развил мысль толстяк.