Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извини. Не могу остаться и поболтать, доктор Барнетт, — ласково пропела она. — Пора отправляться в медовый месяц.

— Ханна, послушай меня, — настойчиво сказал Грейди. — Куда именно ты собираешься?

— Это конфиденциально, — сказала она. — Я уверена, ты понимаешь.

Элиас рассмеялся и отъехал от обочины.

Ханна пристегнула ремень безопасности и откинулась на сиденье. Ей пришло в голову, что Элиас ведет машину так же, как делает все остальное. Каждое движение было контролируемым, эффективным и компетентным.

Контролируемый, эффективный

и компетентный
.

Полная противоположность ее собственному крайне эмоциональному состоянию в последнее время. Она думала, что у нее все хорошо, учитывая все, через что ей пришлось пройти за последние несколько часов. Но взлом магазина и квартиры, вызвал волну ярости и разочарования, от которой у нее забилось сердце. По ее мнению, Грейди, появившийся на пороге ее дома и сообщивший перед Элиасом, что она нестабильна и ранима, был последней каплей. Она стиснула руки на бедрах.

— Я не такая, ты знаешь, — сказала она.

— Знаю, — сказал он.

Она взглянула на него и немного расслабилась. — Он понимал, — подумала она.

— Барнетт начал говорить мне, что я ранима, когда проводил тесты в лаборатории. Я настояла, чтобы он принес новую кровать. Я знала, что не смогу спать на использованном матрасе.

— Из-за отпечатков света снов, оставленных другими людьми?

— Да. Свет снов других людей может быть очень…. тревожным. Чтобы быть уверенной, что я вообще смогу заснуть, я принесла свой спальный мешок и положил его на кровать. Я не доверяла постельному белью, которое, по утверждению ассистента Грейди, было новым. В любом случае, это было неловко, и Грейди воспринял мою эксцентричность, как он ее назвал, как показатель моей парапсихической нестабильности.

— Как прошел анализ сна?

— Не очень хорошо. Я провела в лаборатории всего одну ночь. Что бы Грейди ни увидел на мониторах той ночью, это его сильно напугало. Он пытался это скрыть, но я ходила во сне, пока он был в комнате. Я могу сказать, что он нервничал. Конечно, часть его беспокойства могла быть вызвана Вирджилом.

— Ясно, что Верджилу он не нравится.

— Я настояла на том, чтобы взять с собой в лабораторию Вирджила. Конечно, Грейди рассматривал это как еще один признак беспокойства. В любом случае, можно сказать, что Вирджил стоял на страже. Каждый раз, когда Грейди заходил в комнату проверить мониторы, Вирджил следил за ним всеми четырьмя глазами. Грейди было, мягко говоря, очень неловко. Он вел себя так, как будто боялся, что Вирджил в любую секунду вцепится ему в горло.

— Все знают, что когда дело доходит до пушков, когда ты видишь зубы, уже слишком поздно.

— Ага.

Ханна пару раз похлопала Вирджила. Он снова был полностью распушен и явно наслаждался поездкой. Аризона Сноу была надежно зажата в его лапе.

Элиас на мгновение замолчал.

— Ты упомянула, что видела реакцию Барнетта на Вирджила в лаборатории сна, — сказал он в конце концов. — Разве ты не спала?

Она решила, что ее странности — последнее, о чем она хотела бы говорить.

— Мне все снилось, — сказала она. — Для меня спать несколько сложно. Поверни налево на следующем углу. Так мы коротким путем проедем через ТЗ. Это гораздо более

быстрый путь к шоссе. Мы и так потратили достаточно времени. Твоя бедная команда, должно быть, задается вопросом, как долго еще им там торчать.

Она затаила дыхание, но Элиас больше не задавал вопросов о ее снах.

— Мы выведем команду. — Он свернул в узкий переулок. — ТЗ действительно представляет собой лабиринт. Неудивительно, что Бегунок и его команда нашли нишу на рынке, которая только и ждет, чтобы ее освоили.

— Единственные люди, которые действительно знают дорогу, — это местные жители, которые прожили здесь большую часть своей жизни. Никто из таксистов из других зон не возьмет пассажиров в ТЗ. Нужно пересесть на местное такси на Руин-стрит, как мы это сделали сегодня утром.

Она дала еще несколько указаний. Ее напряжение начало ослабевать.

— Извини за сцену на улице перед моим домом, — сказала она через некоторое время.

— Какая сцена? Я из шахтерской семьи, помнишь? Папа считал, что детей нужно воспитывать в бизнесе. В результате я вырос в лагерях кварца и кристаллов, разбросанных по всему Подземному миру. Там, откуда я родом, нельзя называть сцену сценой, пока кто-нибудь не вытащит нож или не начнет бросать пивные бутылки.

Глава 13

Она почувствовала себя намного лучше. — Я не нестабильна, но Грейди прав в одном: у меня есть несколько эксцентричных особенностей, которые других людей часто беспокоят.

— Какие?

Она сложила руки на коленях. — Я сплю одна не без причины, — тихо сказала она.

— Из-за хождения во сне?

— Когда я хожу во сне, моя аура накаляется. Это оказывает тревожное воздействие на любого, кто спит поблизости. Это мешает ауре другого человека. Мой опыт выхода из тела может спровоцировать нечто подобное у любого, кто находится в непосредственной близости. Но в отличие от меня большинство людей не привыкли к таким интенсивным осознанным сновидениям. Они просыпаются посреди кошмара. Иногда думают, что умерли и превратились в призраков. Ощущение длится недолго, но пока оно длится, люди склонны паниковать.

— Сегодня утром перед тем, как проснуться, ты гуляла во сне, не так ли?

— Да.

— Я почувствовал сдвиг энергии в атмосфере. Меня это не обеспокоило.

Она взглянула на его кольцо, которое потемнело. — Наверное, потому что ты сам имеешь сильный талант. Но еще и потому, что ты не спал.

— Или, может быть, потому, что меня это просто не беспокоит. Ты сказала, что пошла к Грейди, чтобы получить парапсихологический профиль того специалиста по генеалогии?

— Да. Я пытаюсь проследить свое генеалогическое древо.

— И что совсем тупик? — сказал Элиас.

— Я зашла в тупик, когда попыталась самостоятельно исследовать своих предков. Не смогла уйти дольше мамы, у которой явно был талант. О ее родителях тоже ничего не удалось узнать. Со стороны отца никаких зацепок не было. Итак, за прошедшие годы я наняла нескольких специалистов по генеалогии. Никто из них ничего не нашел. А Пакстон Уилкокс пару месяцев назад нашел. Он работает по другому, потому что использует новейшие методы парагенетики.

— Так ты и оказалась в лаборатории Грейди Барнетта.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Афганский рубеж 4

Дорин Михаил
4. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 4

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Средоточие

Кораблев Родион
20. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Средоточие

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII