Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Отилия бросила взгляд на чистый лист бумаги и вздохнула. Вряд ли ее мужа устроит подобное объяснение. Возможно, ей стоило написать ему, что она все еще не пришла в себя после выкидыша. Женские проблемы были для большинства джентльменов тайной за семью печатями. Поскольку ее супруг посчитал неприличным обсуждать интимные подробности, графиня надеялась этим воспользоваться. После того как она в очередной раз введет мужа в заблуждение, граф наверняка посчитает, что ради восстановления здоровья его супруге лучше остаться в Лондоне.

Тогда она сможет посвятить остаток сезона соблазнению

Маккуса Броули, тем более что он собирался завершить свои отношения с этой глупышкой Карлайл. Отилия была уверена, что на этот раз герцогская семья не оправится от позора. Два неудачных романа, несомненно, станут достаточным основанием для заточения бедняжки Файер в Арианроде до конца ее дней. А герцогу Солити придется признать, что его дочь довольствовалась любовниками его бывшей фаворитки. Отилия была намерена распространить слухи в свете с помощью верного мистера Броули.

Позже она с щедростью вознаградит своего кавалера, который так удачно завершит задуманную ею интригу. Конечно, она бросит лорда Стэндиша, потому что, каким бы милым ни был виконт, он оказался неверным и был лишен честолюбия и напористости, которые так восхищали ее в Маккусе Броули. Вчера вечером она была свидетельницей того, как джентльмены обсуждали колоссальные карточные долги Стэндиша. Маркиз Пенневезер рано или поздно закроет свой кошелек для беспутного младшего сына, и обедневший виконт вряд ли будет стоить ее внимания. Она без сожаления забудет о нем. Мысли графини вернулись к Маккусу Броули. Интересно, он был требовательным любовником? Она нервно поерзала в кресле, представляя тот миг, когда судьба бросит их друг к другу в объятия.

Поморщившись, Отилия обмакнула перо в чернильницу. Лорд Хипгрейв не станет слушать ее отговорок, так как его мысли были заняты мечтами о будущем наследнике. Женщина скривилась, вспоминая их последнюю постельную сцену. Она так хвалила его мастерство, хотя на самом деле ей хотелось только одного: побыстрее завершить этот спектакль, чтобы ее не стошнило прямо в кровати. Если бы ей удалось забеременеть и подарить ему сына, она развязала бы себе руки. Этот старый глупец наконец-то оставил бы ее в покое.

Отилия склонила голову, размышляя над своими дальнейшими действиями. Возможно, есть какой-то выход, который позволит ей удовлетворить и свои желания, и желания лорда Хипгрейва. Подперев кулаком подбородок, она улыбнулась. А что, если она вернется к графу уже в положении? Конечно, ей придется скрывать свое состояние, пока она не выполнит свой супружеский долг с мужем хотя бы однажды. Да, с ее стороны было большим грехом всерьез обдумывать такой план, потому что род Хипгреивов заслуживал законных наследников. Но ее муж был таким старым и неприятным, что ей ничего не оставалось делать, как только зачать ребенка на стороне. Тем более что у нее на примете появился прекрасный самец. Маккус Броули был идеальным партнером для исполнения такой роли. Если она посвятит его в детали, он с удовольствием приступит к своим новым обязанностям. То, что его сын станет наследником графского титула, будет для него большим искушением. Отилия положила руку на низ живота. Возможно, она уже сегодня разыщет мистера Броули, чтобы не терять времени зря.

В этот миг дверь

распахнулась.

– Я же предупреждала, чтобы меня никто не беспокоил, – раздраженно сказала графиня.

– Простите, мадам. Но лорд Хипгрейв предупредил, что не станет ждать ни одну леди, тем более свою жену, – доложила горничная, отступая на шаг в сторону, чтобы пропустить графа.

– Доброе утро, моя дорогая, – мрачно произнес граф, входя в ее комнату. – Я надеюсь, что не потревожил вас.

Отилия отложила перо и встала, чтобы поприветствовать мужа. Она присела в реверансе и поцеловала его в щеку.

– Милорд, какая неожиданность! Я только что получила ваше послание и готовилась ответить. – Она указала на чистый лист на столе.

Граф оглядывал комнату.

– Тогда я приехал вовремя. Вам не стоит беспокоиться, потому что я намерен забрать вас с собой. Думаю, что нам не понадобится много времени, чтобы собраться в дорогу.

Он открыл дверь в ее спальню и заглянул внутрь. Леди Хипгрейв запаниковала. Муж вел себя очень подозрительно, как будто не ожидал застать ее одну.

– Милорд, я еще не оправилась после потери нашего ребенка и надеялась, что вы позволите мне остаться в Лондоне.

– Я вынужден отказать вам, Отилия, хотя мое сердце обливается кровью при мысли, что вы одна страдали ради нашего общего блага.

Она опустила глаза и шмыгнула носом.

– О, мой дорогой супруг, простите меня за то, что я не сумела выполнить свой долг.

– Ну что вы, моя дорогая! Просто мне напомнили о том, что я уделял вам в последнее время слишком мало внимания. Я хотел бы исправить положение.

Этот господин жил в пустынном диком месте, где нет возможности даже перемолвиться словечком с кем-нибудь, не говоря уже о вечеринках и балах. Неужели кто-то из знакомых вел переписку с ее мужем?

– Милорд, но кто мог ввести вас в такое заблуждение? Вы были ко мне добры, как никто другой. Я не желала бы лучшего супруга.

Опираясь на свою трость, лорд Хипгрейв махнул рукой.

– Как благородно с вашей стороны вспомнить о моих чувствах, но я все же настаиваю на том, чтобы вы отправились со мной. Я отдал приказ слугам быть готовыми к отъезду уже сегодня днем.

Он увозил ее из Лондона, лишая той жизни, к которой она всегда стремилась.

– Сегодня днем, – эхом отозвалась графиня, вмиг ослабев. Лицо лорда Хипгрейва выдавало его решимость.

– Как только мы вернемся в поместье, я вызову лучшего врача. Месяца будет вполне достаточно, чтобы вы отдохнули после постигшего вас несчастья. С благословения нашего врача я снова вернусь к исполнению супружеского долга, моя дорогая жена. Надеюсь, что вскоре вы родите мне детей, как я и обещал вам в день нашего венчания.

Отилия едва не топнула ногой от переполнявшего ее возмущения. Ей меньше всего хотелось уезжать в деревню, где она будет проводить все время с этим нудным стариком. Если он собирался дать ей месяц на восстановление сил, то почему она не могла провести его в Лондоне? Она уже открыла рот, чтобы предложить ему такое решение, но взгляд лорда Хипгрейва остановил ее. Он смотрел на нее не со слепым обожанием, к которому она привыкла, а с холодной проницательностью.

Поделиться:
Популярные книги

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Княжна попаданка. Последняя из рода

Семина Дия
1. Княжна попаданка. Магическая управа
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна попаданка. Последняя из рода

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Барон ломает правила

Ренгач Евгений
11. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон ломает правила

Воплощение Похоти 3

Некрасов Игорь
3. Воплощение Похоти
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти 3

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Миллионщик

Шимохин Дмитрий
3. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Миллионщик

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия