Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Безусловно, вы правы.

– Кстати, шейх, мы располагаем данными, что много лет назад вы принимали участие в совершении над Хамзой, тогда ещё ребёнком, некоего мусульманского обряда. Что-то вроде крещения.

– Да, я принимал участие в приобщении Хамзы к таинству благословения и покровительства святого Али-Шахимардана.

– А теперь вы являетесь смотрителем гробницы Али-Шахимардана. Например, если с Хамзой что-нибудь случится, то ни от кого другого, а только от вас будет зависеть всенародно объявить это или милостью, или гневом святого

Али, а?

– Ваша мысль, господин капитан, работает сейчас на уровне самых высоких образцов восточного коварства.

– Служба...

– Скажите, капитан, а вы не могли бы разделаться с Хамзой, не привлекая к этому святого Али? Например, посадить в тюрьму... и надолго?

– Нет, не могу. Хамза должен оставаться на свободе. А в тюрьму мы будем сажать тех, кто будет к нему тянуться.

– Не проще ли сделать наоборот. И тогда никто и никуда тянуться не станет.

– Появится новый Хамза, и всё придётся начинать сначала. Хамза - это приманка. Как червяк на крючке. Подплывает к нему рыбка - мы её в сачок и на берег.

В тот же день, поздно вечером Китаева в условленном месте, на окраине города, ждал Алчинбек.

– Были у Хамзы?
– спросил Китаев, устало опускаясь рядом на камень.

– Был. Ничего нового.

– Ни о чём не подозревает?

– Вряд ли. Мы полностью восстановили отношения. После болезни он стал терпимее.

– Времени остаётся в обрез, а я до сих пор не знаю ни места, ни дня, на который назначена маёвка.

– Он сам, наверное, пока не знает этого.

– Хотите сказать, что точная дата ещё не установлена?

– Скорее всего так.

– Слушайте, Алчинбек, мне сейчас от вас ничего не нужно, кроме места и дня маёвки. Если узнаете, получите тысячу рублей. Сразу.

– Я делаю всё, что могу.

– Расписку принесли?

– Да.

– Держите. Здесь четыреста... Теперь главное. В назначенное время, которое я сообщу позже, вам надлежит быть неподалёку от дома Хамзы. По моему сигналу войдёте в дом. И всё, что произойдёт потом, крепко запоминайте. В этот день наш поэт, я думаю, будет разговорчивым... Его мать по-прежнему болеет?

– Лежит целыми днями.

– А он в это время ходит в гости к Степану Соколову?

– Теперь уже скорее не к Степану, а к Аксинье Соколовой...

– Вот как? С чьих слов вам об этом известно?

– С его собственных.

Китаев внимательно посмотрел на Алчинбека.

– Узбек ухаживает за русской?.. Это нужно немедленно довести до сведения местного мусульманского духовенства.

– Я вас понял, господин капитан.

– Давить, давить на господина Хамзу, обкладывать его со всех сторон... Он больше не работает грузчиком на товарной станции?

– Уволили во время болезни.

– Пытается куда-нибудь поступить?

– Хочет вернуться на завод моего дяди. Просил помочь.

– Помогите, обязательно помогите...

– Я уже почти договорился в конторе.

– Хамза опять будет сидеть в конторе?

– В конторе

нельзя. Увидит байвачча и сразу же выгонит.

– Куда же вы его?

– На сортировку хлопка, кипавальщиком.

– А не опасно? Агитацию там можно вести среди рабочих?

– Там не то что вести агитацию или разговаривать - дышать трудно. Пыль хлопковая столбом стоит в воздухе. Темно, как ночью.

– Вот это хорошо, просто замечательно. Может, туберкулёзом заболеет, и меньше прыти будет, а?

– Господин капитан, у меня к вам просьба.

– Какая?

– В Коканде есть поэт Убайдулла Завки...

– Знаю.

– Он собирается написать поэму о моем дяде. Предать проклятию его имя за женитьбу на Зубейде.

– Я разберусь... Новую рукопись Хамзы не удалось посмотреть?

– Он её прячет.

– Значит, опять что-то крамольное... Ладно, расходимся. Ждите от меня сообщения.

Уже несколько раз приходил Хамза к Степану Соколову вместе с Убайдуллой Завки.

Завки нравилось бывать у паровозного машиниста. Его сажали на почётное место, угощали чаем, просили почитать стихи. Хамза сразу переводил их с узбекского на русский. Степан и Аксинья слушали стихи с большим интересом.

Однажды хозяин дома предложил гостям отведать его любимое блюдо - мясные щи. Завки от щей решительно отказался.

Тогда перед ним поставили большую тарелку с пловом. Завки собирал рис на краю тарелки небольшими кучками, мял пальцами и ловким движением руки отправлял плов прямо в рот, воздавая должное русскому дому, в котором умеют делать настоящий узбекский плов.

Всё было очень хорошо.

В тот день, едва ступив за порог, Хамза громко объявил, что сегодня большой праздник.

– Какой праздник?
– удивлённо спросил Степан.

– Учитель написал замечательные стихи, - объяснил Хамза.

Аксинья принесла чай. Завки выпил несколько пиалушек и закрыл глаза. Потом начал читать стихи... Хамза переводил.

Пройдут годы, и увидите мир счастливым, Увидите народы мира, свободными от тирании. Не горюющими, а радостными всех увидите, У всех живущих в душе пламя увидите. Как знать, может быть, и Завки в старости Радости удостоится...

Аксинья всхлипнула. Завки быстро посмотрел на неё. Аксинья, закрыв лицо белой косынкой, торопливо вышла из комнаты.

– Женщина поняла, - сказал Завки.

Степан и Хамза молчали. Завки опустил голову и погрузился в раздумья.

Прошло несколько минут.

– О чём вы сейчас думали, учитель?
– спросил Хамза.

– О будущем, - ответил Завки.

– Оно должно быть свободным для всех как небо, - сказал Хамза.

– И просвещённым, - добавил Завки, - ибо без знаний и утро ещё ночь...

Поделиться:
Популярные книги

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Точка Бифуркации XI

Смит Дейлор
11. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XI

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Афганский рубеж 4

Дорин Михаил
4. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 4

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5