Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– В моей книге. Я записываю в нее сведения о жильцах, когда они тут поселяются. Это может иногда пригодиться. Никогда не знаешь, что может случиться.

– Пожалуйста, посмотрите книгу.

Она выдвинула ящик из стола и достала книгу с блестящей черной обложкой. Перелистав несколько страниц, она ткнула пальцем:

– Здесь.

Она протянула ему книгу. Флэгг с интересом прочитал: "Линда Маршалл, 21 год, секретарь у "Харрис и Пратт". Гилденхилл, 71".

– Запишите это, инспектор.

Когда

Невал записал, Флэгг перевернул страницу.

– Что написано о мистере Зелдене?

– Ничего. Я спрашивала его, не сообщит ли он мне адрес на случай необходимости, а он мне ответил, что скажет, когда у него будет постоянная работа.

Флэгг закрыл книгу и вернул ее хозяйке.

– А с кем он дружил из ваших жильцов?

– Ни с кем, - она немного подумала и проговорила: - У меня только четверо мужчин, остальные женщины. Мистер Дадли, довольно пожилой мужчина. Мистер де Лика с Ямайки и мистер Шенке, американец. Мистер де Лика и мистер Шенке - оба молоды. Мне кажется, что они нравились мистеру Зелдену, но они были не его возраста.

– Значит он ни с кем не общался?

– Нет. Только кивок и "добрый день", когда приходил к первому завтраку. Дальше этого дело не шло. У него был вид человека, желающего оставаться в одиночестве.

Все это казалось Флэггу правдоподобным.

– Пойдемте теперь бросим взгляд на его комнату, - сказал он.

– Хорошо, это наверху.

Она проводила их наверх, открыла дверь и включила свет.

– Вот, пожалуйста, господа. Как вы сами видите, очень комфортабельная комната.

– Действительно, - пробормотал Флэгг.

Радиатор, хорошая кровать, два кресла и шкаф в углу, а перед окном маленький комод.

– Мы осмотрим все это, миссис Спиннер.

Так как она даже не шевельнулась, он добавил:

– Одни! Мы вам скажем, когда закончим.

Она хотела было запротестовать, но потом сдержалась.

– Очень хорошо. Вы же из полиции. Надеюсь, что жалоб ни от кого не будет.

– Во всяком случае, не от Зелдена, - заметил Флэгг.

Он проводил ее до двери и закрыл ее. Потом снял пальто.

– Ладно, Всезнайка, начнем. Если он жил здесь в течение месяца, у нас, возможно, появиться шанс что-нибудь обнаружить.

– Что, например?

– Я бы очень хотел найти записи или магнитофонную ленту. По нашим сведениям, Гарпер был умен. Мне кажется, что такой человек, как он, который кое-что знает, ничего не оставит на случай.

Не теряя времени, они принялись за работу.

На вешалке находился один костюм и брюки из вельвета, которые они поднесли к окну, чтобы хорошенько обыскать. Без результата... Комнаты были пусты. В кармане пиджака была лишь наполовину пустая пачка с сигаретами.

Флэгг тщательно ее исследовал.

– Отложим их в сторону. Существуют люди, которые помещают свои

записи в сигареты, - он скептически качнул головой.
– Но я никогда не встречался с подобными людьми, за исключением детективных романов.

В сигаретах они ничего не обнаружили.

В комоде лежали две чистых рубашки, носки и другое белье, которое Невал отложил в сторону. В шкафу был чемодан с этикеткой, на которой крупными буквами было написано:

А. Зелден

к/о мисс Спиннер

Мелвилл Курт, 39

Он не был заперт. Внутри было две грязные рубашки, жилет, пара носков, веревка и маленькая отвертка с пластмассовой ручкой. Флэгг набросился на отвертку.

– Вот как!?

Он стал вертеть ее в руке. Невал также обратил на нее внимание.

– Хотелось бы знать, зачем он ее приобрел?

– Он купил ее потому, что нуждался в ней, - сказал Флэгг.

Не теряя времени, он стал осматривать комнату. В течение пяти минут он осматривал паркет, внутренности шкафа, потом умывальник. Там нагнулся вперед, чтобы рассмотреть плитку над умывальником.

– Подойдите-ка сюда, Всезнайка, и скажите, как, по-вашему, выворачивался ли этот винт?

Невал внимательно исследовал винт.

– Безусловно, мистер Флэгг, и совсем недавно. Тут есть царапины на металле. Давайте его отвернем.

Флэгг отвернул винт и подал его Невалу.

– Подержите, пожалуйста.

Вскоре дощечка была снята и они увидели небольшой деревянный квадрат. Флэгг при помощи отвертки снял его и посмотрел на углубление.

– Что вы об этом думаете? Принесите фонарик, чтобы мы могли получше все рассмотреть.

Он сунул отвертку в углубление и удивленно заметил:

– Здесь не много места, чтобы что-то спрятать, - обшарив пальцами всю поверхность, он ничего не обнаружил.
– Ничего, - огорчился он. Попробуйте теперь вы.

Инспектор Невал не оказался более удачливым кладоискателем.

– Ничего, мистер Флэгг. Печально, но там ничего нет.

Флэгг задумчиво потер себе подбородок.

– Возможно, что в конце концов мы кое-что нашли, - он сел в кресло. Интересный факт. Поставьте пока все на место, Всезнайка, чтобы никто не заметил, что мы тут делали.

Он сидел в кресло и спокойно ждал, пока Невал приведет все в порядок.

– Вот и все, - вздохнул инспектор, закончив. Он также сел в кресло и вытащил из кармана пачку сигарет. Закурив, он обратил внимание Флэгга на картину, висевшую над ним и изображавшую корову.

Флэггу, который не понимал, какая связь существует между коровой и Европой, Невал принялся объяснять, что это персонаж из греческой мифологии. Флэгг встал.

– Итак, вернемся к нашим овечкам. Надо прислать кого-нибудь сюда и опечатать эту дверь. Займитесь этим, а я спущусь поговорить с хозяйкой.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Император Пограничья 7

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 7

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI