Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Невал прервал его рассуждения:

– Исполнитель ждал его в машине, которую дантист заметил перед парком. Жаль, что он не рассмотрел ее получше. Но можно предположить, что машину видел и еще кто-то.

– Посмотрим, - Флэгг бросил взгляд на часы.
– Идите и перекусите что-нибудь. Я покушаю здесь. Потом приходите ко мне.

Появился Пул и старательно поставил поднос на стол.

– Я не смог получить все, что вы мне заказывали, мистер Флэгг, но я сделал все, что смог. Они мне сказали, что это все, что у них имеется.

Тут еще сыр и горячий кофе.

– Пойдите узнайте, у себя ли командир?

Он поглощал еду, заодно просматривая рапорты на столе, и когда вернулся Пул и сообщил, что начальство еще здесь, он поручил ему сходить и передать, что он зайдет к нему после завершения ужина.

– Скажите, что буду скоро.

Через пять минут он уже находился в кабинете Эмерсона. Тот уложил папки с делами и закурил сигарету.

– Какие новости, суперинтендант?

Флэгг, не переносящий делиться информацией прежде чем будет собраны все необходимые подробности, пожал плечами.

– Об этом говорить еще рано, мистер Эмерсон. Пока ничего нового. Со своей стороны, мои сотрудники нашли дантиста, который видел машину в известном месте и в известное время.

– Что нового он сообщил?

Флэгг пробормотал все сведения, собранные сержантом Престоном и добавил:

– Это по крайней мере доказывает, что мы взяли верный след.
– Он откинулся в кресле.
– Что бы я хотел знать, мистер Эмерсон, так это то, сообщил ли вам Гарпер в общих чертах, как он собирался действовать.

Эмерсон нахмурился.

– Я знаю только, что он должен был полностью наладить контакт с Исполнителем. В этот момент он должен был известить меня.

Флэгг согласно кивнул:

– Без сомнения! Самым логичным было войти в контакт с Исполнителем и предложить ему работу.

– Я тоже так думаю, но это было бы не так просто. Исполнитель - не дебютант. Он безусловно не преминет произвести свое собственное расследование, что он, по-моему, и сделал.

– Так... Теперь мне хотелось бы узнать, кто еще был в курсе. Кто знал, что делал Гарпер, кроме вас?

– Полковник.

– И его секретарь?

– Нет, полковник об этом не говорил. Вы может быть в этом уверены. В Скотланд-Ярде больше никто не был в курсе дела. О такого рода делах не кричат на крышах.

– И нет никаких записей? Ничего такого, кто мог бы об этом прочесть?

– Абсолютно ничего. Во всяком случае, с нашей стороны. В Лидсе только Бартон и его начальник были в курсе. Я сделал упор на необходимость полнейшей секретности.

– Это было нелегко с их стороны. Инспектора так просто не изымают без того, чтобы его коллеги не стали задавать вопросов. И первый из них таков: куда он направился?
– он задумался.
– А среди наших людей в Скотланд-Ярде нет таких, которые бы раньше работали в Лидсе, то есть начинали там свою карьеру?

– Вы полагаете, что Гарпер мог быть узнан одним из своих бывших коллег?

Эмерсон задумался.
– Знаете я об этом не подумал. Вполне может быть, я проверю. Мы не можем позволить себе оставлять что-либо на волю случая, не так ли?

– Я не заставлял вас так говорить, - Флэгг встал.
– Со своей стороны я тоже проверю.

Вернувшись в свой кабинет, он объявил Невалу, что необходимо проделать.

– Но этот таинственный Галатеа, чем он все-таки занимается? осведомился Невал.

Флаг передернул плечами.

– Говорят, он работает в экспорте. Это агентство он принял от некоего Матиндаля, при котором оно пришло в упадок. Вероятно, Галатеа сумел поднять его.

– Как он выглядит?

– Темноволосый, крепкий тип лет сорока, американец.

– Досье есть?

– Не помню, - немного подумав, он добавил: - Я попрошу Осборна проверить.

Инспектор Осборн принадлежал к бригаде, занимающейся мошенниками.

– Любопытно, что Гарпер ходил к нему вчера.

– Мне это кажется любопытным. Во всяком случае, завтра мы будем знать об этом больше.

Невал встал.

– Ну, так я иду домой. Я хочу еще прочитать статью про Гонконг, которую взял на дом. Спокойной ночи.

Оставшись один, Флэгг надел очки, закурил сигарету и в течении двух часов полностью изучал одно досье, прежде чем вернуться домой.

На следующее утро в одиннадцать часов суперинтендант Флэгг и инспектор Невал пришли на Гилденхилл Лэн, 71. После того, как они посетили множество контор, главная задача которых была отбирать деньги у людей, Флэгг заворчал, просматривая медную доску у входа.

– По-видимому, это на следующем этаже. Где вы видели конторы на нижнем этаже?

Невал позвонил в дверь конторы "Ж.А. Галатеа", и они вошли. Несколько секунд они стояли перед деревянной перегородкой, прежде чем к ним подошла молодая девушка.

– Доброе утро! Что вы желаете?

– Повидать мистера Галатеа.

– Я не знаю пришел ли он. Если вы немного подождете, я...

Открылась дверь и появилась Эдит Пин со стопкой папок в руках. Увидев их, она подошла ближе.

– Хелло, мистер Флэгг, - она кивнула своей коллеге.
– Я займусь этими господам, Лили.
– Когда та ушла, она спросила: - Вы хотите видеть мистера Галатеа?

– Да, но та молодая девушка не была уверена, что он тут.

– Это немного неудобно, но он никогда не пользуется этим входом, так что никогда не знаешь, здесь ли он.

– Но сейчас он здесь?

– Да, он в своем кабинете. Я только что приняла от него почту. Но сперва я должна проводить вас к мистеру Ладброку. Извините меня, я на секунду.

Она исчезла за дверью в глубине, и когда появилась опять, подала им знак подойти. Проведя их в кабинет, она представила их. Ладброк встал позади письменного стола и протянул руку Флэггу, который с интересом изучал обстановку.

Поделиться:
Популярные книги

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Меченный смертью. Том 3

Юрич Валерий
3. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 3

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI