Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На всякий случай Фрида попятилась. Рука нащупала что-то тяжелое. Краем глаза девушка ухватила округлые грани увесистого предмета — статуэтка Хироса. Та самая, перед которой она простояла на коленях до полуночи. Фрида замахнулась ею:

— Убирайтесь, кто бы вы ни были и с какой бы целью ни пришли!

Мужчина три раза хлопнул в ладоши:

— Браво! Первый раз слышу эти слова, сказанные надлежащим тоном! А статуэтку поставьте на месте. Красиво сделана. Дорого заплатили? — уточнил он обыденным тоном.

Фрида задохнулась от возмущения. Ночной гость засмеялся — тихо, воркующе:

— Какая вы… Дайте хоть взглянуть.

Фрида

швырнула тяжелую вещицу негодяю в голову. Тот неуловимым движением взметнул руки, и тут же статуэтка оказалась в его пальцах. Как-то отстраненно Фрида отметила, что пальцы у него — толстые, но ловкие. И вообще он был очень, очень грубого сложения. Но ухитрялся притом не выглядеть разбогатевшим крестьянином. Не иначе, секрет в одежде, подобранной со вкусом.

— Ну-ка, — пробормотал он, — поглядим… Ага, я так и думал: клеймо Вишпарасити. Был триста лет назад в Румале такой мастер, слышали, да? И мрамор рападский, не наш. Значит, на заказ делал. Может быть, даже и сам, а не подмастерьям поручил… Ну да, вот его характерное "перышко". Сам. Знаете, сударыня, ведь такая вещь стоит больше, чем иная церквушка! Так сколько заплатили?

— Если вы грабитель — забирайте и уходите!

— Ну что вы, что вы… Какой же я грабитель? Где вы видали грабителей, которые лезут в дом, полный людей? Или же забираются в спальню к молодой девушке, которая еще не спит и непременно поднимет крик? — он засмеялся. — Который вы, конечно, подняли. Вас оправдывает то, что я не грабитель. И не разбойник. И даже, увы, — не соблазнитель. Мне мирские шалости ни к чему. Я, сударыня, умер больше года назад.

Фрида осела на ларь. И вместо выдоха из ее горла вырвался такой душераздирающий визг, что люди проснулись, наверное, на Гитском холме — но в доме все спали. Ночной гость брезгливо поморщился. Странное дело, именно эта гримаса заставила Фриду умолкнуть.

— И это вместо того, чтобы ответить на простой вопрос… Сударыня, ну что ужасного, если я при жизни коллекционировал всякие безделушки, не утратил к ним интереса и после смерти? Не думал, что вопрос о стоимости может привести вас в такое негодование.

— Я не знаю, сколько она стоит! — торопливо затараторила Фрида. — Это не наш дом… она тут уже была… Не знаю, клянусь Хиросом!

— А-а, — недовольно протянул гость. Поставил статуэтку на полочку. — Жаль. — Спохватился: — Сударыня, я совсем забыл представиться! Простите меня всемилостивейше… — Встал, низко поклонился, ухитряясь двигаться так, что на его лицо ни разу не упал свет: — Вальтер Закард. При жизни я был сыном барона, но умерев, разумеется, права на землю потерял, так что и упоминать об имении моего отца не стану. А названия тех земель, которыми владею тут, за краем жизни, вам ничего не скажут. Мой ранг пока невысок, что-то вроде местного рыцаря, но у меня неплохие шансы занять кресло хадмена — это что-то вроде графа. Потом мое продвижение по иерархической лестнице будет идти медленней, увы, не все зависит лично от меня… Впрочем, это уже не столь интересно.

— Отчего же, — севшим голосом шепнула потрясенная Фрида, — очень интересно. Я и не думала никогда, что загробный мир так… так… Словом, я думала, там рай и ад, в раю все поют и играют на арфах, а в аду горят в неугасимом пламени.

— Конечно, так и есть, — покладисто кивнул Вальтер. — Все верно. Но это — для простолюдинов, которые изо дня в день делают одно и то же.

Для людей благородного сословия возможности иные. Я, к примеру, в аду…

Фрида задавленно взвизгнула, мгновенно подтянув колени к подбродку, будто по полу пробежала мышь.

— Сударыня, хватит упражняться в силе голоса! — рявкнул Вальтер. — Если вы будете закатывать истерики, мы никогда не закончим разговор! Прекратите, в конце концов, ненужное лицедейство! Да, я в аду! И что? Неужели вы думаете, что людей благородного сословия там кипятят в котлах, как каких-нибудь крестьян с их скотским происхождением?! Вы плохо думаете о моем Повелителе…

Фрида, вытаращив глаза, смотрела на статуэтку. Если гость — выходец из ада, то почему прикосновение к статуэтке не заставило его с грохотом и пламенем низвергнуться обратно?! Вальтер усмехнулся:

— Это всего лишь вещь. Камень, которому простой смертный человек, пусть и гениальный, придал определенную форму. Не более того. А мой Повелитель, если вы дадите себе труд напрячь память, некогда был Властелином именно Камня. Впрочем, вас, наверное, утомляют беседы о религии. Мы с вами не в церкви, верно?

— Вы… вы хотите купить мою душу? — пискнула Фрида.

Вальтер поморщился:

— Сударыня, я похож на купца? И вообще, для этого существуют другие — смертные, бессмертные, с одной стороны и с другой… Но, если вам нужна определенность, — нет, я пришел не за вашей душой. Ваша душа еще долго прослужит вам верой и правдой.

— А зачем тогда вы здесь?

— Вы не поверите — чтобы помочь вам.

— Мне? Зачем? Мне не нужна помощь…

— А кто только что умолял вот эту статуэтку? — Вальтер щелкнул по ней ногтями, его рука попала на свет, и Фрида наконец убедилась в том, что перед ней именно выходец из ада: ногти были ухоженные, но противно-зеленые.

— Вы хотите сказать… Эта статуэтка каменная, а ваш… Повелитель, так? Словом, из-за того, что она каменная, он услыхал…

— О нет, сударыня, не нужно столько слов. Молитвы слышат все: и на одной стороне, и на другой. И я, конечно, в курсе вашей беды. Могу помочь, — он обаятельно улыбнулся.

— А за помощь потребуете мою душу, — убежденно сказала Фрида.

— Сударыня, вас слишком перепугали дурацкими сказками. Разрешите, я объясню вам, как обстоят дела. Душу никто и никогда не продает и не покупает. Ее попросту нельзя купить или продать, она ваша неотъемлемая часть. Речь идет о вассальной клятве. То есть, вы присягаете на верность одному из Повелителей, а он в награду за службу предоставляет вашей душе те или иные лены — там, за краем жизни. Но, какому бы Повелителю вы ни присягнули, на какую бы сторону ни встали, всегда действует закон: вы приносите оммаж добровольно. И служите избранному вами сюзерену после смерти. А если вы желаете послужить ему при жизни… О, это вознаграждается! И, смею вас заверить, вознаграждается щедро. И после смерти, и до.

Фрида ошалело кивала. Самое главное, подумала она, не потащит в ад прямо сейчас. А там — отмолю грехи.

— Я хотел сказать вот что, — голос ночного гостя стал вкрадчивым, однако не без примеси сарказма, — вы напрасно молите о помощи этот кусок камня. Конечно, вас слышат, но… Вам не помогут с той стороны. На той стороне, если вы помните Писание, ценится смирение. А ваше нежелание подчиниться расценивается как гордыня. Я уже упоминал, что служение при жизни щедро вознаграждается.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Глотка

Страуб Питер
Детективы:
триллеры
6.25
рейтинг книги
Глотка

Мечников. Битва умов

Алмазов Игорь
10. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Битва умов

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

ЖЛ 8

Шелег Дмитрий Витальевич
8. Живой лед
Фантастика:
аниме
5.60
рейтинг книги
ЖЛ 8

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14