Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вампс смотрел на безумие, творящееся вокруг него, и чувствовал отвращение. Их город был атакован, и первое, что сделали люди, это ополчились друг на друга. Почему? Чтобы схватить кулек сигарет из газетного киоска? Что заставляет людей вести себя подобным образом?

Страх.

"Мы должны что-то сделать", - сказал он. "Вы думаете, эти монстры с Оксфорд-стрит останутся на месте? Эти ворота повсюду. Куда, черт возьми, нам вообще идти?"

"Куда угодно, только не сюда", - сказал Рэви.

Вампс покачал головой. "Если

мне придется бороться за свою жизнь, то я хочу, чтобы это было здесь, где я знаю улицы и людей. Это дом, йо. Где еще ты хочешь быть?"

Месс уже был на борту. "Мистер Тарк держит газетный киоск. Он отпустил меня за кражу в магазине, когда я был ребенком. Мою маму тоже отпускал, когда она была маленькой. Он не заслуживает того, чтобы его заведение разгромили".

"Тогда давайте начнем", - сказал Вампс. "Давайте убирать дерьмо".

"Какого хрена?" - сказал Гиндж. "Мы не борцы с преступностью. Сегодня утром мы пытались продать наркотики, а потом просто ограбили парня".

Месс ухмыльнулся, его широкий подбородок выпятился. "Это показывает, какие мы плохие ублюдки. Но это же не значит, что мы должны стоять и смотреть, как наш район грабят, правда?"

"Ладно", - сказал Рэви. "Если вы с Вампсом будете драться, я согласен".

Гиндж вздохнул. "Черт возьми. Да, хорошо. Я тоже согласен".

Вампс кивнул, гордясь тем, что они делают - гордясь своими друзьями. "Пойдемте спасать наш магазинчик на углу".

Они на своих ногах добежали до газетного киоска мистера Тарка и влетели в открытые двери, словно что-то из "Мстителей". Вампсу было хорошо, когда он сказал: "Магазин закрыт, сучки".

Они схватили подростка, угощавшегося закусками и напитками, и вышвырнули его прямо на улицу. Парень как раз собирал половину запасов магазина в свои сумки, когда Вампс ударил его по голове.

"Убирайся отсюда, маленькая крыса", - прорычал Вампс в лицо пареньку, сверкнув клыками.

"Вот дерьмо, чувак. Ты - Вампс. Ладно, я ухожу". Подросток ушел с пустыми руками.

Вампс кивнул своим парням. "Видишь, у дома есть свои преимущества, например, убийственная репутация".

Было еще два подростка, охваченных анархией, но они тоже ушли, увидев Вампса и его команду. Когда мародеры ушли, в магазине стало тихо, хаос снаружи был приглушен стальными ставнями на передних окнах.

Журналы устилали пол, как глянцевый ковер, а разбитые бутылки красного вина придавали тесному помещению вид места преступления.

Они услышали стоны.

Вампс огляделся, но никого не увидел. Он наклонил голову и стал прислушиваться к звуку, пока не понял, что он доносится из-за прилавка в задней части магазина.

"Там кто-то есть", - сказал Месс.

Вамп проследил за стоном, замер на мгновение, а затем перегнулся через стол.

Мужчина поднял руки к лицу. "Пожалуйста, не делайте мне больше больно. Просто возьмите это".

Вампс изучал старика, его седые волосы

были всклокочены и испачканы кровью, и почувствовал, как его желудок перевернулся. Чертовы животные.

"Все в порядке, мистер Тарк". Вампс протянул руку, но держал ладонь вытянутой и безобидной. "Я не причиню вам вреда. Мы пришли сюда, чтобы помочь".

Мистер Тарк испуганно вскрикнул. "Пожалуйста!"

Месс подошел и встал рядом с Вампсом. Увидев избитого старика, он покачал головой и выругался. Ему потребовалось мгновение, чтобы унять свой гнев. "Эй, мистер Тарк, это я, Альфи. Вы меня знаете. Вы знаете мою маму, Хизер Мастерс".

Мистер Тарк посмотрел на Месса и нахмурился. "Маленький Альфи Мастерс? Это ты?"

"Да, мистер Тарк, но уже не такой маленький. Мы пришли, чтобы помочь вам. Все в порядке".

Старик кивнул и медленно подтянулся к стойке. Он схватился за ребра и несколько раз поморщился, но, похоже, ему не было очень больно.

Вампс убедился, что старик стоит ровно. "Ты в порядке, дедушка?"

Мистер Тарк наклонился вперед, испытывая явную боль, но протянул руку и похлопал Вампса по плечу. "Да, сын мой. Я в порядке. Благослови вас Господь за то, что вы хорошие мальчики. Я думал, их совсем не осталось".

"Немногие", - сказал Вампс. "Но нужно всего несколько".

"Да, да, сын мой, ты прав. Пожалуйста, я должен закрыть свой магазин. Мир сегодня мрачен, и я хочу побыть один, чтобы подумать об этом. Возьми все, что хочешь, прежде чем уйдешь".

"Нам ничего не нужно, дедушка, но спасибо".

"Я возьму "Сникерс", - сказал Гиндж.

Вампс закатил глаза. "Хорошо, мы возьмем один батончик "Сникерс", но это все. Берегите себя, мистер Тарк".

Мистер Тарк снова похлопал Вампса по плечу и пошел осматривать ущерб, нанесенный его хозяйству. Он закрыл за ними дверь, как только они ушли.

Месс посмотрел на Вампса и кивнул. "Приятно делать добро, понимаешь?".

Вампс оглянулся на газетный киоск, теперь надежно закрытый. "Да, это так. Теперь нет причин останавливаться".

Так они продолжили свою миссию по очистке улиц Брикстона, отклоняясь к северу и забывая, что настоящая опасность была не так уж далеко. Только когда они перебрались чуть южнее парка Бэттерси, они поняли, насколько глупой была их бравада.

По ту сторону Темзы пылал Лондон. Как в детском стишке, он горел дотла.

Военные вертолеты пролетали над головой, разряжая свои пулеметы, установленные по бокам. С земли доносилась стрельба. Даже истребитель пронесся в небе. За рекой шла война, и Вампс привел своих парней прямо к ней.

Рэви сжал руки в кулаки. "Ладно, думаю, мы зашли достаточно далеко".

Гиндж побледнел, отчего его рыжая борода стала похожа на копну блестящих медных прядей. "Слава Богу, а то я уже начал думать, что ты сошел с ума. Мы можем вернуться домой? Мы уже даже не в Брикстоне. Это Бэттерси".

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Серпентарий

Мадир Ирена
Young Adult. Темный мир Шарана. Вселенная Ирены Мадир
Фантастика:
фэнтези
готический роман
5.00
рейтинг книги
Серпентарий

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9