Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мистер Крим позвонил мне и приказал, чтобы я это сделала.

– А почему ты вдруг решила, что должна слушаться мистера Крима? недоуменно спросил Ротшильд.

– Потому что я ему верю.

– Что?

– Я доверяю ему!

– Ты доверяешь Харви Криму, - кивнул Ротшильд.
– Понятно. Вот, значит, в чем дело. Что ж, этого следовало ожидать. Должен же найтись еще один псих в этом мире, который доверяет Харви Криму...

– Хватит, лейтенант!
– оборвал я.

– Ах так - хватит, говоришь? А что ты сделаешь, Харви, чтобы

положить этому конец? Может, набросишься на меня с кулаками? Эх, у меня просто руки чешутся отделать тебя по первое число. Давай, Харви! Вперед!

– Прекратите, лейтенант!

– Скажи-ка мне вот что, - он снова переключился на Лидию.
– Они пытались вломиться к тебе в комнату после того, как ты заперлась изнутри?

– Сарбайны пытались открыть дверь. Но они ее не ломали.

– Ты собираешься вернуться туда?

– Вряд ли, - тихо сказала Лидия.

– Если ты мне понадобишься, как я могу тебя найти?

– Через меня, - подсказал я.

– Через тебя, - кивнул лейтенант.
– Ладно, Харви, ты все-таки оставил меня в дураках и вдоволь повеселился за мой счет. В следующий раз придет мой черед. А теперь - вон отсюда, вы оба!

* * *

Выйдя на улицу, я сказал Лидии:

– Извини, конечно, Лидия, но ты все-таки - странная девушка.

– Из-за того, что я тебе доверяю? Неужели, Харви, ты больше никому не внушаешь доверия?

– Как правило, нет. А ты мне и вправду доверяешь?

– Кажется, да. А почему этот полицейский так тебя ненавидит?

– Во-первых, потому что он так устроен, а, во-вторых - уж слишком я ершистый субъект.

– Есть немножко, - согласилась Лидия.
– Как ты думаешь, они и в самом деле решили меня убить?

– Думаю, что да. Ты же видела этот чемоданище, который они приволокли из цоколя. В нем поместились бы две такие девушки, как ты. Впрочем, это только догадки.

Лидия кивнула.

– Совершенно естественно, что Ротшильд так раскипятился. Мы живем в мире, полном жестокости, насилия и безумств, однако, стоит мне высказать логичное предположение о готовящемся убийстве девушки, и - мне никто не верит. А тебе самой не кажется, что от тебя собрались избавиться?

– Вполне вероятно, - сказала Лидия.
– Своя логика в этом есть. Хотя и мрачноватая.

– Ты успела поужинать?

Она помотала головой.

– Пойдем. Я угощу тебя ужином и мы поболтаем.

– Я не нищая, так что тебе вовсе не обязательно угощать меня.

– Я покупаю не информацию, а всего лишь ужин, - поспешил я ее успокоить.

Мы прошагали несколько кварталов до пересечения Лексингтон-авеню с Семьдесят первой улицей, где, как я знал, располагался довольно симпатичный итальянский ресторанчик, в котором мне уже приходилось бывать. Лидия заказала себе салат и две порции спагетти с мясными тефтелями. Я тактично намекнул, что из столь разнообразного меню можно было выбрать и более экзотические яства, но Лидия с набитым ртом промычала, что спагетти единственное итальянское блюдо, о котором она слыхала, и к тому же, когда

она голодна, ей не до каких-то изысков. В ответ я высказал предположение, что она вовсе не столько проголодалась, сколько перенервничала.

– Ты, конечно, прав, но я голодна, как волк, - заявила девушка. Слушай, Харви, дай мне поесть спокойно.

– Ладно, ешь, так и быть.

– А я что делаю.

Я сидел, как остолоп, и наблюдал, как она уплетает спагетти с тефтелями, пока наконец, проглотив последнюю тефтельку, она не пожелала знать, почему я так странно разглядываю ее.

– Что значит - странно?

– Как будто я чокнутая. Ты, должно быть, и вправду считаешь меня ненормальной?

– Нет, мне просто кажется, что ты перенервничала и сейчас немного подавлена. Ты никогда не пыталась обратиться за помощью?

– Это за какой же?
– грозно спросила Лидия.

– Ну... за психиатрической.

– Не суй нос не в свое дело, Харви, - холодно сказала она.

– Разумеется. Тебе виднее, куда мне совать нос, а куда - нет. Вытаскивать тебя из передряги, в которую не угодила бы и школьница - мое дело, а спросить, не пытался ли кто-нибудь заглянуть в пчелиный улей, который находится у тебя в голове - не мое.

– Мне кажется, Харви, что большинство людей теплых чувств к тебе не питают. Наверное, поэтому ты до сих пор и служишь в страховой компании.

– Каким бы я ни был, вполне возможно, что твою очаровательную шкурку я сегодня спас.

– Ты хочешь сказать, что они запихнули бы меня в этот чемодан и выволокли на свалку?

– Дура ты!
– в сердцах воскликнул я.
– Ты заглянула в холодильник?

Лидия недоуменно уставилась на меня.

– Заглянула?

Она кивнула.

– Сало твое лежало на месте?

Лидия сглотнула.

– Сала там не было, Харви, - тихонько пролепетала она.

– И чего я так пекусь о тебе? Просто не понимаю - какое мне до всего этого дело?

– А я знаю.

– Ну!

– Ты не единственный, кто хотел бы заполучить эти пятьдесят тысяч, Харви.

– Неужто ты и себя считаешь?

– Корыстолюбие - один из самых распространенных человеческих пороков, Харви. А в нашей стране деньги вообще возведены в культ. Здесь нет нужды испытывать чувство вины из-за того, что мечтаешь о пятидесяти тысячах долларов. Мы не в России.

– Сало, - с омерзением процедил я.
– И еще этот идиотский акцент. Неужели ты надеялась обвести их вокруг пальца?

– Ротшильда я провела.

– Браво!
– Я всплеснул руками.
– Ты провела лейтенанта Ротшильда. Представляешь, какая участь нас теперь ожидает, если нам вдруг понадобится помощь полиции? Впрочем, зачем волноваться из-за таких пустяков? Главное оставить с носом лейтенанта Ротшильда. Жаль, что я не могу наградить тебя медалью.

Неслышно подкравшийся официант, крупнотелый смуглый итальянец с ручищами, напоминавшими бычьи лопатки, поинтересовался, что мы желаем взять на десерт. Потом назидательно произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Хорунжий

Вязовский Алексей
1. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Хорунжий

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия