Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Предусмотренные кодексом чести офицера императорского флота! – с гордостью выдал Исикава.

– Отлично! – щелкнул пальцами Бутов. – Итак, кодекс офицерской чести требует от вас, господин капитан, чтобы вы в сопровождении адъютанта прибыли на флагманский корабль противника.

– С какой целью? – спросил Сакамото.

– Ну я не знаю, – Бутов растерянно глянул по сторонам.

– Меч! – указал на капитанскую катану Васин. – Кодекс офицерской чести требует, чтобы в ходе капитуляции капитан передал победителю свой фамильный меч!

– Отлично, Гарик! – снова щелкнул пальцами Бутов. – Капитан, вы

отправляетесь на флагманский корабль противника для того, чтобы передать главному сайтену свой меч!

Сакамото только молча руками развел. Русские с азартом заядлых картежников разрабатывали операцию, в которой он пока мало что понимал.

– Зачем капитану отправляться к сайтенам? – спросил у русского Нори.

– Капитан останется на «Дасоку». На сайтенский флагман мы отправим брандер.

– Брандер? – вновь переспросил Ёситика.

– Возьмем самый большой челнок, какой только есть у вас на корабле, и под завязку набьем его взрывчаткой, – объяснил мастеру-оружейнику Бутов. – Полагая, что это капитан летит к ним со своим мечом, сайтены не только пропустят челнок через силовой щит, но еще и сами перед ним шлюз откроют. А когда челнок войдет в шлюз, – Бутов поднял руки с собранными в щепоти пальцами и, издав губами звук, с которым пробка вылетает из бутылки, раскинул пальцы веером. – Бам! На флагманском корабле пожар, декомпрессия, паника. Какое-то время сайтенам будет не до нас – все будут стараться понять, что же произошло.

– А мы в это время взрываем заложенные на «Дасоку» заряды и ставим на обшивку маяк! – азартно продолжил помощник левого края Иночи.

– Точно, – кивнул Бутов.

– Ничего не получится, – мрачно изрек Горбатов. – «Дасоку» останется на прежнем месте. И как только сайтены очухаются, они расстреляют нас прямой наводкой. – Криогенщик изобразил указательным пальцем пушку и трижды выстрелил: – Бах! Бах! Бах!

– Мы можем переместить корабль ближе к остальным! – Штурман Исикава указал пальцем на скопление уничтоженных сайтенами японских кораблей.

– Для этого придется активировать вспомогательные двигатели, что не может остаться незамеченным, – возразил бортинженер Нори. – Сайтены сразу поймут, что за игру мы затеяли.

– Можно попытаться уйти в гиперспейс, – предложил иной вариант Исикава.

– Не смешите меня, штурман, – скривил кислую гримасу Васин. – За нами тотчас же устремится вся сайтенская армада. И на выходе из гиперспейса «Дасоку» разнесут в клочья.

– Есть другие предложения? – обратился ко всем присутствующим Бутов.

– Если мы не можем незаметно переместиться в иную точку пространства, – медленно, размышляя вслух, начал нито кайса Сакамото, – значит, нужно заставить противника поверить в то, что мы пытаемся это сделать, а самим при этом остаться на месте.

– Мудрено, – почесал затылок Горбатов.

– Капитан, если это какая-то восточная метафора…

– Это не метафора, – перебил Бутова Сакамото. – Это – стратигема!

– Ах, вот как, – качнул головой криогенщик. – И что нам дает эта ваша стратигема?

– Стратигема учит нас тому, что противника нужно заставить поверить в то, чего на самом деле нет. У нас на борту имеются автономные модули прикрытия, используемые для перехвата вражеских торпед во время движения базового корабля. Отсоединившись от корабля, модуль

начинает двигаться в заданном направлении, посылая на радары вражеских торпед сигналы, идентичные опознавательным сигналам корабля. Мы установим на одном из таких модулей ХД-двигатель, который позволит ему перейти в гиперспейс. Как только произойдет взрыв на сайтенском флагмане, мы запустим свой ХД-двигатель и начнем разгон вот в этом направлении. – Сакамото указал точку в пространстве вблизи астероидного поля. – Решив, что мы хотим уйти в гиперспейс, сайтены кинутся за нами следом. Мы откроем проход в гиперспейс и запустим в него оснащенный ХД-двигателем модуль. Сами же постараемся проскочить мимо. Это непросто, но получиться может. Когда мы окажемся за проходом, он будет экранировать нас от сайтенов.

– Проход закроется, как только в него свалится модуль, – заметил Исикава.

– Сайтены будут держать проход открытым до тех пор, пока в него не войдут корабли преследования. Это займет три-четыре, от силы – пять минут. За это время мы должны успеть изуродовать «Дасоку» так, чтобы сайтены, оставшиеся по эту сторону прохода, приняли его за мертвый корабль.

– Ну ломать – не строить, дело нехитрое, – усмехнулся Васин. – С нами да с нашими-то навыками и пары минут хватит.

– Отлично. – Сакамото провел ладонью над планшетом, и трехмерное изображение погасло. – Приступаем к работе. Полагаю, сайтены скоро о себе напомнят. Иночи-сан, распределите задания между командами. Бутов-сан, у меня к вам еще один вопрос.

Подойдя к русскому, нито кайса взял его за локоть и отвел в сторону от остальных.

– На борту начиненного взрывчаткой челнока, который мы собираемся отправить сайтенам, должны находиться люди. По крайней мере двое. В противном случае сайтены заподозрят неладное.

– И в чем проблема? – оказавшись рядом с мечом капитана, Бутов взял его в руки и внимательно осмотрел украшенные золотым орнаментом ножны. – Полчаса назад вы собирались взорвать весь свой корабль, а теперь не можете найти двух добровольцев? – Бутов на несколько сантиметров выдвинул лезвие меча из ножен, посмотрел, как играет свет на особым образом заточенном лезвии, и вернул оружие на место. – Оденьте их в десантные скафандры с ранцевым двигателем и внешним дистанционным контуром «оборона – атака» – у вас есть такие, я видел в оружейке, – и, если повезет, у них будет шанс остаться в живых.

Вера в некое полумистическое «везение» была еще одной особенностью русских, которую Сакамото никак не мог понять. И как ни странно, русские сами не могли объяснить, что это такое. Для русских «везение» было все равно, что для буддистов «дао». Но при этом они вовсю пользовались этим своим «везением», так, будто это личный коммуникатор.

Глава 3

Прежде чем прыгнуть – смотри, но, прыгнув, – не оборачивайся

На нижней палубе, возле ангара, где капитан Сакамото предложил собраться добровольцам, выстроилась длинная шеренга, в которой, прижав руки к бедрам, выпятив грудь и гордо вскинув подбородок, стояли все свободные от вахты члены экипажа «Дасоку». Каждый на корабле считал своим долгом проявить верность Императору и общевойсковому уставу, первый параграф которого гласил: «Смерть во имя Императора – честь для каждого».

Поделиться:
Популярные книги

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Печать пожирателя 5

Соломенный Илья
5. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 5

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари