Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лишённые плоти
Шрифт:

— Вот теперь другое дело, — выдохнула она. — Пока сюда доберешься, от жажды помрешь.

— Что, удачный день на работе? — поинтересовался Тони, хотя и так уже знал ответ — Кэрол пригласила его сюда, намереваясь что-то отпраздновать.

— Думаю, да, — кивнула Кэрол. Возле их столика остановился официант, и они быстро, даже не глядя в меню, сделали заказ. — Похоже, у нас появилась зацепка в «висяке» четырнадцатилетней давности. — Кэрол рассказала об уликах, появившихся в деле Найджела Барнса. — А Стейси, похоже, удалось сузить

поле поисков, так что подводники участка Камбрии согласились нам помочь. Я уже отправила туда Сэма. Будет на связи.

— Здорово. Раскроете дело — получите такие заголовки, что Блейк сразу перестанет капать вам на мозги.

— Не уверена. — Улыбка пропала с лица Кэрол. — Боюсь, он заявит, что конкретно этот «висяк» успешно расследовал бы любой другой коп. Но это не так. Большинство детективов, узнав, что Найджел Барнс переехал, на этом бы и остановились. Никто не стал бы так ковыряться в этом деле, как Сэм. Забили бы, и все. Но мои-то ребята не такие. Они особенные. Они мыслят нестандартно, не так, как все. Но типу вроде Блейка этого не объяснишь — все равно не поймет.

— Особенно учитывая, что он и не желает понимать, — добавил Тони.

— Точно, — ухмыльнулась Кэрол. — Ладно, не будем сегодня об этом думать, лучше отпразднуем событие. Все-таки наша команда на пороге очередного успеха.

— Вы молодцы, — заметил Тони. — Нелегко сообщать людям страшные новости об их близких, но вы хотя бы приносите в их жизнь какую-то определенность. Ну и убийц за решетку сажаете, а это тоже кое-чего стоит. Избитая, конечно, но все же истина. Вы говорите устами мертвых, как бы действуете от их имени. — Тони улыбнулся, и в уголках его глаз собрались морщинки. Он радовался, что вечер начался с позитивной ноты. Ему почему-то казалось, что все пройдет не так гладко.

Официант поставил перед ними тарелки с рыбой пакора и овощами, и они принялись за еду. Какое-то время тишину нарушало лишь звяканье вилок.

— Я даже и не знал, что так проголодался, — наконец довольно вздохнул Тони.

— Ты всегда так говоришь, — промычала Кэрол, дожевывая последний ломтик цветной капусты во фритюре.

— И это всегда так и есть.

— Ну а у тебя как день прошел?

— Счастлив сообщить, что, хоть Джеймсу Блейку я и не нужен, зато другим — еще как, — осторожно начал Тони. — Мне сегодня звонили, просили помочь в расследовании одного убийства. Похоже, я еще пользуюсь спросом.

— Здорово. Кто звонил? — Кэрол, казалось, искренне за него радовалась.

Но это ненадолго, подумал Тони.

— Детектив-инспектор Стюарт Паттерсон.

— Нет, не знаю такого, — задумавшись, покачала головой Кэрол.

— Из Уэст-Мерсии.

Удивление заглушило в Кэрол все прочие эмоции.

— Из Уэст-Мерсии? Ты что, едешь в Вустер? — В ее голосе послышались обвинительные нотки, появления которых Тони ждал.

— Куда вызвали, туда и еду. Я не напрашивался. Они сами меня позвали. — Тони не нравилось,

что он говорит, будто оправдываясь.

— Но ты не обязан был соглашаться.

— Да, не обязан. — Он всплеснул руками. — Но в то же время обязан. Неужели ты не понимаешь! Как я только что сказал, мы — единственные, кто выступает на стороне мертвых.

— Извини. — Кэрол опустила голову. — Ты прав. Просто… Даже не знаю. Я пыталась поговорить с тобой о твоем отца, но ты меня заткнул. Не хотел даже думать об этом. И вдруг — бац! — при первой возможности едешь в город, где он прожил большую часть жизни. Будешь ходить по тем же улицам, что и он, видеть те же дома, что и он, может, даже пить в том же пабе, куда ходил он.

— Кэрол, тут я ничего изменить не могу. Послушать тебя, так это я поехал в Вустер, убил и изуродовал девочку, и все в надежде, что Уэст-Мерсия пригласит меня и попросит составить им профиль преступника. Такова моя работа, и именно она делает меня человеком. А я, в свою очередь, делаю эту работу хорошо и знаю, что могу им помочь. — К их столику подошел официант, и Тони умолк.

— То есть ты приедешь туда и будешь делать вид, что тебя с этим городом ничего не связывает? — спросила Кэрол, как только они вновь остались вдвоем.

— Я не буду делать вид. Меня и впрямь ничто с ним не связывает.

— Ага, — сухо усмехнулась Кэрол, накладывая на лепешку курицу карахи. — Кроме дома и яхты.

— Это совпадение, а не связь.

Кэрол бросила на него долгий, внимательный и полный нежности взгляд:

— Тони, милый, ты ведь не удержишься. Обязательно попробуешь, а потом будешь мучиться.

— Что-то тебя сегодня тянет на мелодраму, — заметил Тони, пытаясь отшутиться. — Где моя прагматичная коллега, где суровый детектив-инспектор Джордан?

— Где-где — пытается убедить тебя хоть раз в жизни предпринять что-то на пользу себе. Ты же всю жизнь только и делаешь, что исправляешь отклонения — в своих пациентах, в профайлах. Ты чинишь дорогих тебе людей, например Полу. Или меня. А я хочу, чтобы ты немножко побыл эгоистом и починил самого себя. — Кэрол накрыла его руку своей ладонью. — Тони, мы ведь очень давно знакомы. И мы оба знаем, сколько у каждого из нас в голове тараканов. Только ты пользовался любой возможностью снизить численность этих славных насекомых у меня в башке. Почему же ты не позволяешь мне сделать то же самое для тебя?

У Тони в горле вдруг встал комок, как будто он целиком заглотал перец чили. Он помотал головой и оттолкнул тарелку.

— Я просто хочу спокойно работать, — с трудом выдавил он из себя.

— Знаю. — Кэрол говорила мягко, чуть слышно. — Но твоя работа только выиграет, если ты поймешь, что должен примириться со своим прошлым.

— Возможно. — Сделав глоток пива, Тони прокашлялся. — Может, ты и права. — Он слабо улыбнулся. — Ты ведь с меня с живого не слезешь, пока все не будет по-твоему, да?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Патрульный

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.42
рейтинг книги
Патрульный

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4