Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть наемника
Шрифт:

Глава двенадцатая

Солдаты Чапмана рыскали повсюду. Фросту И Кертису приходилось несколько раз менять маршрут, приходилось залегать и подолгу выжидать, пока снова можно будет продвигаться вперед. Когда в конце концов им удалось добраться до задней двери магазина араба, они были покрыты потом и грязью, а Хэнк, в дополнение ко всему, еле двигал ногами.

Пит прислонил его у входа, а сам забарабанил кулаком по кованой двери. Она чуть приоткрылась на цепочке и немного погодя распахнулась. Изнутри вынырнул Бензади

и заговорил с Кертисом. Хозяин был одет в парчовый халат, накинутый на пижаму. Они подхватили капитана под руки и затащили с улицы в дом. Фрост обессилено прислонился к стене коридора, а Бензади вернулся к входной двери и закрыл ее на все запоры. Затем он щелкнул выключателем и под потолком загорелась слабая лампочка, раскачиваясь на проводе и рисуя причудливые тени на полу

Араб хлопнул в ладоши и на втором этаже тоже зажегся свет. Послышался шорох одежды, и по лестнице спустилась женщина, закутанная в чадру. Бензади что-то проговорил по-арабски, и та снова исчезла наверху. Кертис и хозяин осторожно повели капитана в жилую комнату и там усадили его на большой диван.

Одетые в черное женщины уже суетились с горячей водой. Одна из них наклонилась над Фростом, и сквозь густую вуаль на лице он увидел знакомые глаза.

— Хэнк, дорогой, что случилось? Женщина отбросила с головы накидку и опустилась рядом на диван — это была Бесс.

— Как дела, малыш? — простонал он, с трудом улыбнувшись. — Что-то спина пошаливает — наверное, защемлен нерв. Неплохо было бы отдохнуть немного…

Капитан почувствовал на щеке ее руку и коснулся ее губами. Раздался голос Бензади:

— Я хочу посмотреть твою спину, Хэнк. Может быть больно, очень больно.

— Давай перевернемся, дружище, — обратился к нему Кертис.

Капитан начал переворачиваться на живот, как вдруг острый болевой спазм выстрелил между лопатками, и он зашелся в приступе кашля. На лице выступил холодный пот, свет пред глазами поплыл кругами и через секунду совсем померк…

Повернув голову и немного повеселев, оттого, что сумел сделать это движение, он почувствовал, как его обнимает Бесс.

— Держись, Фрост, все в порядке, — тихо подбодрила она его.

— Ты что, называешь меня “Хэнк” только когда я умираю?

— Если ты так думаешь, то я больше никогда не стану называть тебя “Хэнк”, — прошептала девушка и, наклонившись, нежно поцеловала его в губы.

Когда Бесс отодвинулась, капитан попробовал потихоньку подвигать руками и ногами, пытаясь определить, насколько серьезно он повредил позвоночник. Движения вызвали боль во всем теле, но конечности работали.

— Лежи и не шевелись, — приказала ему Бесс. — Все будет в порядке. Хочу тебе сказать, что мистер Бензади совсем не такой уж фундаменталист, каким кажется. Сказал, чтобы я его называла “папа”, как все дочери. В молодости, до того, как стать торговцем драгоценностями, он был костоправом. Хозяин вправил тебе позвонки. Оказывается, Кертис тоже изучал медицину.

— Да, он мне рассказывал об этом. Учил, но недоучил, а недоучки — страшные люди.

— Какой

ты упрямый грубиян, — раздраженно ответила она. — Короче говоря, они сказали, что через несколько дней ты поправишься, и мы сможем уехать отсюда.

Фрост поднял руку — боль понемногу затихала, чего он даже не ожидал так быстро — и взглянул на часы. Одиннадцать тридцать и дата та же, которая была, когда он потерял сознание. Он посмотрел на Бесс и показал ей часы: — Полдвенадцатого утра или вечера?

— Вечера. Ты долго провалялся без сознания. Послышался звук шагов и в двери появился Кертис.

— Рад снова видеть тебя среди живых, Хэнк.

— И я тебя, — засмеялся капитан. — Дайте закурить.

Бесс прикурила и передала ему сигарету.

— Нам нужно побыстрее выбираться из этого города. Солдаты уже начали обыскивать дома?

— Да, пару часов назад. Но я все предусмотрел. Сначала дай мне сказать несколько слов о твоей спине.

— Ладно, говори свои несколько слов, — согласился Фрост и повернулся к девушке, протягивающей ему пепельницу, — а тебя я бы оставил у Бензади еще на пару недель. Сразу стало чувствоваться воспитание.

Девушка сверкнула глазами, и он быстро добавил:

— Неужели ты сможешь ударить больного человека?

— Поспорим, что смогу? — отрезала она.

— Так вот, — настойчиво повторил Кертис, — со спиной будет все в порядке. Поболит еще несколько дней, хотя после всех передряг тебе нужно будет показаться настоящему доктору, а не бывшему костоправу и студенту-неудачнику. Похоже, ты и раньше ее повреждал?

— Ну, — начал капитан и лицо его приняло шутливое выражение, — если вы хотите знать правду…

— Эй, Фрост, — прервала его Бесс, — давай хоть сейчас без шуток.

Он взглянул на нее, кивнул и продолжил более серьезно:

— Во Вьетнаме сбили наш вертолет, в живых остался я и еще один парень. Он потерял ногу, а мне повезло — я вывихнул позвоночник и пролежал всего десять дней в госпитале. Там меня быстро поставили на ноги.

— Не знаю, что тебе сказали в госпитале, но Бензади говорит, что у тебя сместился диск и защемил нерв. Если ты серьезно этим не займешься, то скоро можешь оказаться парализованным.

Фрост молчал. Раздался умоляющий голос девушки:

— Ты сделаешь это для меня? Хэнк наклонил голову, попробовал повернуться, но спину пронзила острая боль.

— Да, и как можно быстрее, — прошептал он сквозь стиснутые зубы.

— Ладно, хватит об этом, — Кертис подошел и сел на край дивана. — Нам скоро нужно будет уходить из города. Бесс пойдет с нами.

— Согласна, — обрадовалась та, — а как?

— На машине. У меня здесь есть свои люди, они обещали достать джип, офицерская форма у нас готова. Правду говоря, мои ребята собираются захватить машину с офицерами, убрать их и оставить у себя их документы. Оказывается, Бензади, помимо других талантов, умеет еще и подделывать документы. Он пообещал приклеить наши фотографии на чужие удостоверения, и мы сможем выехать из Буванди.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Барон отрицает правила

Ренгач Евгений
13. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон отрицает правила

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3