Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Щелк.

Поттер круто обернулся и посмотрел на экран Тоби.

— Генри, говорить тебе. Мой голос он знает.

— Хоть бы дал время на подготовку, — поморщился аналитик.

— От этого никто не отказался бы, — отрезал Поттер.

Прошло несколько мгновений, и Тоби доложил:

— Телефонный вызов из здания бойни. Перевода на наш номер не последовало. Набор: один — девятьсот тринадцать — пятьсот пятьдесят пять — ноль два-ноль-два. Телефон справочного бюро Топики.

Раздался

голос Хэнди — он спрашивал номер местного отделения штаб-квартиры Федерального авиационного агентства. Оператор продиктовал цифры. Поттер облегченно вздохнул.

— Вы были правы, — проговорил Бадд. — Он вам не поверил.

— Разговор окончен, — почему-то очень тихо прошептал Тоби. — Вызов Топики из бойни, перевод звонка с основной линии на нас. — Он показал на телефон на панели, и тот тут же начал подавать сигнал. — Поднять занавес.

Лебоу глубоко вздохнул и кивнул.

— Постойте, — поспешно вмешался капитан. — Он ждет, что ответит секретарь или регистратор.

— Черт! — воскликнул переговорщик. — Давай, Анжи.

Психолог находилась ближе всех к телефону.

Третий звонок. Четвертый.

Коротко кивнув, она схватила трубку.

— Федеральное авиационное агентство. — Слова прозвучали очень естественно. — Чем могу служить?

— Мне необходимо поговорить с Доном Кресуэллом.

— Одну минуту. Кто его спрашивает?

Смешок.

— Лу Хэнди.

Анжи прикрыла ладонью микрофон и прошептала:

— Что делать дальше?

Тоби взял у нее аппарат, пощелкал по нему ногтем и передал аналитику. Поттер подмигнул Анжи.

Лебоу снова вздохнул и ответил:

— Кресуэлл на проводе.

Привет, Дон, ты меня не знаешь.

Короткая пауза.

— Вы тот человек, о котором сообщило мне ФБР? Луис Хэнди?

— Он самый. Скажи, все, что мне наплели, — это полная чушь? Ведь чушь, правда?

— Вот что, сэр, — рявкнул толстый добряк Лебоу. — Это полная чушь для меня. Моя жизнь превращается в ад. В мое воздушное пространство прибывают около шестидесяти самолетов в час. Теперь мне придется почти две трети из них направлять по другому маршруту. А это все коммерческие рейсы. Сначала я ответил агенту ФБР, что ни за что не согласен. Но он оказался первостатейным геморроем — насел на меня со своим ФБР. Пообещал испортить карьеру. Так что чушь — это то, что я должен подчиниться ему.

— Что именно ты должен сделать?

— Он вам не сказал? Обеспечить приоритет пролета М-4 направлением на западный Онтарио.

«Отличная работа», — подумал Поттер, не сводя глаз с силуэта Мелани.

— Это еще что такое?

— Высшая категория приоритета. Такая присваивается борту президентского

самолета ВВС-1 и бортам глав зарубежных стран. Мы называем ее «папской», поскольку папа римский также имеет на нее право. А теперь слушайте внимательно, может быть, даже что-то потребуется записать. Вам следует убедиться, что пилот вертолета выключил ответчик. Он вам покажет его. Можете выключить его сами, вывести из строя или как вам угодно. В таком случае мы не сможем засечь вертолет на радарах.

— Что, нас не будет видно на радарах?

— Это часть условия приоритета М-4. Мы так поступаем, чтобы управляемые радарами противовоздушные ракеты не захватили в качестве цели борта важных персон.

— Ответчик… Я что-то слышал об этом. Сколько у нас будет времени?

Лебоу поднял глаза на Поттера. Тот показал ему восемь пальцев.

— Мы можем держать воздушное пространство открытым не более восьми часов. Потом плотность коммерческих потоков сильно увеличится, и нам придется менять условия нахождения в воздушном пространстве.

— Хорошо. Действуйте.

— Все уже готово. Система будет приведена в действие… постойте-ка…

Переговорщик показал два пальца.

— …через два часа.

— Не пойдет. Час, и не больше. Иначе я убью стоящую рядом со мной эту смазливенькую штучку.

— Боже мой! Вы серьезно? Ладно, ладно, уложимся в час. Только, пожалуйста, мистер, никого не трогайте.

Хэнди холодно рассмеялся.

— Задам-ка я тебе вопрос, Дон.

— Пожалуйста.

— Ты ведь сейчас в Топике?

На командном пункте воцарилась тишина.

Поттер отвернулся от окна и посмотрел на Лебоу.

— Конечно, где же еще?

Переговорщик щелкнул пальцами и показал на компьютер аналитика. Лебоу сделал страшные глаза, кивнул и неслышно прошелся по клавишам. На экране появилось сообщение «Энциклопедия загружается»; оно постоянно мигало.

— Так, говоришь, в Топике? — продолжал Хэнди. — Ну и как, хороший город?

Загружается… загружается…

«Да загружайся же ты быстрее», — в отчаянии думал Поттер.

— Мне нравится.

Экран наконец почернел, и появился логотип энциклопедии. Аналитик бешено нажимал на клавиши.

— Давно ты здесь живешь?

«Насколько же спокоен этот Хэнди, — подумал Поттер. — Приставил пистолет к глазу девушки и хладнокровно, обстоятельно обсуждает условия сделки».

— Примерно год, — сымпровизировал Лебоу. — Если работаешь на Дядю Сэма, готовься, что придется часто переезжать с места на место. — Он торопливо колотил по клавишам. И вдруг пальцы замерли. На экране появилось сообщение об ошибке запроса.

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Император Пограничья 10

Астахов Евгений Евгеньевич
10. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 10

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3