Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, мы так думаем, — сказал Тензи.

— Подвал по-прежнему затоплен? — уточнил Балидор. — Вы заставите их пройти через воду?

— Да, — вмешался Деклан. — …На оба вопроса, — в его голосе звучал сухой юмор. — У нас есть лодки, если вы можете в это поверить, сэр. Маленькие, но мы думаем, что так будет быстрее. Но мы должны поторопиться. Мы по-прежнему получаем предупреждения о погоде с юга побережья. Туннель может полностью затопить.

— Если случится землетрясение… — начал Балидор.

Тензи вмешался прежде, чем он успел закончить:

— …Тогда

мы окажемся в королевской заднице, сэр, — сказал тибетский видящий. — …прошу прощения за мои выражения. Но сейчас это меньший риск, босс. У них есть ещё один танк, который присоединится к первому наверху. И на них установлены ракеты. Настоящие.

Балидор кивнул, чувствуя, как сжимаются его челюсти.

Всё ещё размышляя, он снял с пояса многофункциональный инструмент. Перевернув его, он вынул из корпуса устройства маленькую механическую отвёртку. Он потянулся в сторону, справа от люка, убедился, что оружие висит у него за спиной, и начал осторожно и бесшумно откручивать крышку вентиляционного канала.

Он держал гарнитуру в субвокальном режиме.

— Есть новости для меня? — сказал он, не отрываясь от работы. — …Насчёт крыши?

— У нас есть приблизительная численность, сэр, — сказал Деклан. — Конечно, я ничего не могу гарантировать…

— Просто дай мне то, что у вас есть.

— Двадцать шесть, — ответил Тензи.

Балидор нахмурился.

— Вы связывались с Чандрэ?

— Её и её команду отвлекли, сэр.

— Отвлекли? — внимание Балидора переключилось на отвёртку и решётку. Он сделал паузу, чтобы подумать, а затем продолжил так же беззвучно, как и раньше. Он на мгновение сосредоточился на сдерживании света, прежде чем заговорить снова, чувствуя, как напряглись мышцы его рук.

— Что, во имя Предков, это значит? — произнёс он чуть позже.

— Она не сказала, сэр, — ответил Деклан. — Может, не смогла.

— Она сейчас в городе?

— Да, — сразу ответил Тензи. — Мы это уже подтвердили, сэр.

— Она связывалась с Дигойзом? — спросил Балидор.

В передатчике воцарилась тишина. Ну, не тишина, но ни Деклан, ни Тензи в течение нескольких секунд не произносили ни слова. Во время этой паузы Балидор слышал на заднем плане крики и вопли, эхом отдававшиеся в пустом пространстве. Его мозг классифицировал акустику как относящуюся к другому лестничному пролёту или, возможно, подземному туннелю.

— Мы этого не знаем, — сказал Тензи.

Балидор слышал, как голос собеседника слегка дрожал, потому что тот находился в движении.

«Значит, лестница», — каталогизировал его разум.

— …Не уверен, — добавил Деклан, тоже слегка запыхавшись. — Мы предполагаем, что Чан не связывалась с ним, сэр.

— Но она разговаривала с кем-то из нашей группы, — вмешался Тензи. — Сейчас мы пытаемся установить, с кем именно. Возможно, её прослушивали Дитрини и его приятели, или кто-то ещё, работающий на Тень. Может быть, они заметили слежку и теперь пытаются найти способ обойти её.

Балидор кивнул, поджимая губы.

— Ярли? — сказал он, слыша напряжение

в своём голосе, даже сквозь субвокалку. — Она всё ещё с ними? Вы знаете?

Балидор услышал, как Тензи выдохнул, словно сделал короткий прыжок. Он приземлился на что-то мокрое, мягко шлёпнув ботинками. Голос молодого видящего сделался ободряющим.

— Мы ничего другого не слышали, сэр. Мы предполагаем, что это та же самая группа, которую мы изначально послали за Дитрини. Чан, Варлан, Стэнли, Ярли, Риг, Деймон. Насколько нам известно, Чан никого не потеряла. Думаю, Варлан тренировал их держаться подальше от света Дитрини.

Балидор кивнул, на этот раз скорее самому себе.

Он закончил с последним шурупом и осторожно вытащил его из отверстия, поддерживая металлическую крышку одной рукой. Положив шурупы в карман, чтобы они не шумели, он поднял свободную руку и схватил пальцами крышку.

Он начал осторожно вытаскивать её из отверстия.

Через несколько секунд он снял её полностью. Спустившись по поручням, он медленно и бесшумно поставил её на пол.

Он выпрямился, бросив последний взгляд на металлический люк прямо над собой.

Это будет план Б, но он надеялся, что он ему не понадобится. Если он выйдет на эту крышу, то с большой вероятностью умрёт там.

— Ну, — сказал он, беззвучно выдыхая. — Держите меня в курсе, ладно?

— Конечно, сэр.

— Вы по-прежнему собираетесь туда, сэр? — спросил Тензи.

— Да, — подтвердил Балидор.

Он не потрудился сказать им, что уже находился здесь.

Вместо этого, уперев руки в бока, он посмотрел на отверстие, которое создал в стене.

Измерив пространство глазами, он потянул М-4 вниз с того места, где она висела у него на груди, затем перевернул её в руках. Он быстро проверил оптический прицел. Ещё раз проверив магазин, а также патроны, уже находящиеся в патроннике, чтобы убедиться, что ничего не заклинило, он снова надел кожаный ремень на шею и плечо.

— …Я не задержусь, — добавил он через субвокалку. — Но не ждите меня. Встретимся внизу, когда я здесь закончу.

Ни один из них не ответил до того, как Балидор прервал связь.

Взобравшись обратно по поручням, он протянул руку, проверяя прочность своей хватки на краю отверстия шахты. Убедившись, что всё в порядке, он приподнялся, опираясь на руки, и мягко приземлился на живот и грудь.

Восстановив равновесие, он начал подтягиваться через отверстие с органической окантовкой, двигаясь мучительно медленно.

Он знал, куда направляется. Он также запомнил чертежи отеля.

Медленно продвигаясь по туннелю, Балидор тихо дышал, контролируя поток воздуха, входящий и выходящий из его лёгких, вплоть до миллиметра, который мог бы вырваться из туннеля под ним. Осторожно скользя вниз на ладонях и туловище, он через гарнитуру включил на максимум опцию шумоподавления в своих ботинках, жилете и бронированных штанах, продолжая крепко держать свет вокруг своего тела.

Через несколько минут он добрался до другого отверстия.

Поделиться:
Популярные книги

Артефактор. Возвращение блудного императора

Седых Александр Иванович
2. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.33
рейтинг книги
Артефактор. Возвращение блудного императора

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Курс 1. Ноябрь

Фокс Гарри
3. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Ноябрь

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2