На линии огня
Шрифт:
Над рыночной площадью висел сладкий запах спелых фруктов, дразнивший обоняние прохожих и обещавший утолить жажду и голод. Но все же главным запахом в палитре ароматов оставалась кисловато-тошнотворная смесь пота и перезрелых, подгнивших плодов.
Маркус задержался у лотка с кроваво-красными апельсинами.
Как и все остальное на Астрокази, эти плоды выглядят привлекательно, но привкус гниения в них ощущается всегда.
Он осторожно выбрал плод, лежавший чуть поглубже, крепкий на ощупь и аппетитный с виду, и вручил его Джерико, после чего потянулся за другим. Хозяйка тележки не возражала, но слегка
– Оставьте сдачу себе.
Похоже, это смягчило выражение ее лица, хотя уверенности в этом у него не было.
– Ты щедр, – заметила Джерико, очищая апельсин.
Из-под пальцев ее брызнула струйка сока, прочертив темную, влажную полоску на комбинезоне, который Джерико позаимствовала у кого-то из техников с «Посланника Небес». Маркус, подбирая себе одежду, сделал выбор в пользу простых брюк и свободной рубашки, а от палящих солнечных лучей защитил себя курткой из ослепительно белой неокожи, которую накинул себе на плечи.
Он пожал плечами и с помощью карманного ножа разрезал плод на четыре части.
– Я потерял людей, которых теперь некем заменить, и машины, которые стоят миллионы кредитов каждая. Когда я уберусь отсюда – если когда-нибудь уберусь, – то всем оставшимся «ангелам» будет грозить банкротство. Так что несколько бумажек ничего не меняют.
Джерико моргнула.
– Извини, – тихо сказала она.
Некоторое время они шли молча. Маркус купил пригоршню фиников, расплатившись еще одним кредитом, и отдал половину Джерико.
– Что-то я не видела, чтобы здесь уж очень пользовались бумажными деньгами. Я думала, что чужая валюта не в ходу на Астрокази, но они воспринимают ее как чистое золото.
– Сомневаюсь, что здесь принимают канопианские доллары. Халифы жестко контролируют денежный оборот и поэтому искусственно занижают валютный курс.
Джерико кивнула:
– Кредиты можно легко потратить на станции гиперимпульсной связи.
Кредиты или банкноты Ком-Стара, как они первоначально назывались, были единственным средством обращения по всей Внутренней Сфере и Периферии. Они не обеспечивались каким-либо драгоценным металлом, но являлись векселями для оплаты времени гиперимпульсной связи. Такую сверхзвуковую связь обеспечивали Ком-Стар и «Слово Блейка», и она представляла собой то единственное, что удерживало цивилизацию из тысяч обитаемых миров от окончательного и безвозвратного распада.
Даже такой изолированный мир, как Астрокази, поддерживает связь с другими мирами, подумал Маркус.
Хотя присутствие станции гиперимпульсной связи «Слова Блейка» – даже небольшой – удивило его, он понимал, что халифы действительно нуждаются в ней.
– Частично. – Маркус откусил от дольки апельсина. Он оказался сладким и утолял жажду даже лучше, чем вода. Маркус отжал сок и положил мякоть в рот. – Предположим, что вы управляете халифатом. Если в ваших владениях имеют хождение кредиты, то как извлечь из этого двойную выгоду? Вам нужно забрать их у населения. Но в то же время вы не хотите
– Это невозможно. Иметь двойную выгоду… Если только… – Она задумалась.
– Если только вы не печатаете свою местную валюту, – напомнил ей Маркус.
– Халифы просто штампуют лишние деньги и скупают у населения кредиты? Но это же еще больше обесценивает местную валюту? – спросила Джерико, остановившись.
Маркус пожал плечами, рассматривая местных жителей в их длинных балахонах или легких хлопчатобумажных одеждах.
– А какое вам до этого дело, если это не задевает лично вас, а бьет по местному населению? – сказал он и пошел дальше.
Джерико торопливо дожевала и проглотила апельсин, после чего бросилась догонять своего спутника.
– Но это же безответственно, – огорченно произнесла она.
– И тем не менее каждый из Великих Домов, скорее всего, делал то же самое. Хотя, конечно, и не до такой степени. К этому способу прибегали только в крайнем случае.
Маркус и Джерико задержались в тени двухэтажного магазина. Внизу его владелец продавал корзины и гончарные изделия. Все эти предметы имели исключительно практичное назначение – ничего такого, что могло бы послужить украшением, Маркус в торговых рядах не заметил. Белье, свисавшее из окна второго этажа, говорило о том, что хозяева живут прямо над лавкой.
– Астрокази не так уж сильно отличается от других миров Внутренней Сферы или Периферии. Всегда есть такие, кто в стремлении к высшей власти готовы нанимать других или запугивать, чтобы им помогли в достижении желаемого.
И, может быть, поэтому я ощущаю себя таким фаталистом. Чувствуешь себя используемым, Маркус?
– Между тем они распродают деревни точно так, как Дома продают планеты, – закончила свою мысль Джерико.
Маркус прислонился к шероховатой стене дома. – Только немного жестче, – сказал он и замолчал, доедая апельсин.
Было интересно стоять, наблюдая за лицами прохожих, но и в равной степени трудно было понять, о чем они думают или что чувствуют. Лица большинства аборигенов являли собой маску бесстрастности или были просто лишены какого-либо выражения. Борьба за выживание стерла с них отпечатки радостей жизни. Немногие местные жители, обращавшие внимание на двух чужаков, смотрели, а то и откровенно пялились на них со смешанным выражением любопытства, страха и изрядной долей ненависти. Ношение оружия было здесь, очевидно, обычным делом, и Маркус постепенно начал чувствовать себя очень неуютно без привычного лазера «Санбим». И все же на них никто не напал, никто не попытался их запугать, и Маркусу уже казалось странным, что никто не подошел к нему и не спросил, с какой стати он занимается раздачей милостыни, покупая за огромные деньги обычные фрукты.
Джерико повернулась к нему и заглянула в глаза.
– Маркус, что вы собираетесь дальше делать?
Это было начало разговора, которого он больше всего опасался с того самого момента, когда она пригласила его прогуляться по городу. Он прекрасно понимал, что она хотела спросить: «Что мы собираемся делать?» Ответить на ее вопрос не так уж трудно, но Маркус был уверен, что его спутница имеет в виду нечто другое, что выходит за пределы Астрокази.
Не делай ничего такого, с чем ты не сможешь справиться.