Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не плачь, девчонка
Шрифт:

Встречали нас четверо – двое крепких на вид стариков в мантиях. Женщина в остроконечной шляпе. И молодой парень, удивительно красивый с яркими синими глазами и лукавой улыбкой. Он единственный был не в мантии. Одежда сильно напоминала нашу, разве что была дополнена кожаной курткой без рукавов, и поясом с оружием.

– Добро пожаловать в Блэкстоун! – приятным голосом поприветствовала нас женщина. – Мы вас ждали. Нам сообщили ваши имена. Эль и Тоби – верно?

Я попыталась возразить и назвать наши полные имена, но женщина остановила

меня взмахом руки.

– Все разговоры потом. Меня можете звать леди Мор, это лорд Гримаус и сэр Герхард. Это Кассиан. Предлагаю для начала обустроиться. Тоби, Кассиан вас проводит в ваши комнаты. Эль, вы пойдёте со мной. Коней отпустите, они сами найдут обратную дорогу.

– Разве мы не вместе? – выразил Тоби наше общее недоумение, отпуская поводья коняшек с явной неохотой.

Скакун потерся мордой о его плечо, развернулся и потрусил в сторону холмов. Моя лошадка не стала прощаться со мной, последовав за скакуном.

– Разумеется, нет! – Насколько я чувствую вашу магию, вы не являетесь братом и сестрой, и не связаны узами брака. Мы чтим Закон и блюдем приличия.

Оба старика согласно склонили головы. Они до сих пор не проронили ни звука, лишь рассматривали нас – сэр Герхард с любопытством, лорд Гримаус – с непроницаемым лицом. Молодой Кассиан нахально мне подмигнул.

– Но мы… – начала я возмущенно.

Однако замолчала, когда Тоби крепко сжал мою руку.

– Расслабься, – шепнул он. – Потом разберёмся.

Я кивнула, и мы последовали внутрь замка. Я пошла следом за леди Мор, с тоской глянув в сторону мужа, который о чём-то оживленно беседовал с Кассианом, направляясь в правое крыло замка. Мы подходили к левому. Женщина молчала, и я не решалась начать расспросы.

Комната, в которую меня привели, была небольшой и уютной, хотя мебели тут было совсем мало. Узкая кровать, стул, стол и шкаф. Одна из дверей вела в уборную, другая в комнату прислуги.

– Тут есть прислуга? – удивилась я.

– Конечно, – пожала плечом леди Мор. – А сейчас прилягте, Эль. Вам нужно поспать.

– Я совсем не устала, – запротестовала я.

– Это не имеет значения. Вот – выпейте это и ложитесь. Замок должен принять вас. Во время сна — это наименее болезненно.

Я испуганно на неё взглянула, послушно опрокинула в себя протянутый дамой флакон и, скинув сапоги, забралась под одеяло. Именно этого от меня и ждали. Не успела я коснуться головой подушки, как почувствовала сильную головную боль, на миг пронзившую мозг, после чего сразу отключилась.

====== Глава 18 ======

Комментарий к Глава 18 Не бечено

Первые дни в замке мне запомнились смутно, словно в полусне. Чувствовала я себя отвратительно – нещадно болела голова, словно её сжимал обруч, который снять не было никакой возможности. Волнами накатывала тошнота, а все мышцы периодически дёргало, словно электрическим током.

За мной ухаживала маленькая служанка Эриока – почти обычная девочка лет десяти, но ушки

заострённые, и язык не повернётся назвать это стройное чудо домовым эльфом. А спросить, как зовётся её раса, я постеснялась.

Эриока убирала щелчком пальцев последствия особенно сильной тошноты, поила меня какими-то зельями, и периодически протирала всё моё тело губкой, смоченной в странной желеобразной субстанции, что приносило неимоверное облегчение каждому участку тела. Стесняться я перестала почти сразу, как-то не до того, когда так плохо. Мысль, что в таком жалком виде меня увидит кто-то из обитателей замка, а тем более Тобиас, приводила в ужас.

После каждого протирания губкой с лёгким массажем, наступало блаженное забытьё, которое трудно назвать сном. Не было ни сновидений, ни ощущения отдыха. А с утра снова начинались подёргивания мышц, в голове плескалась боль, а тело скручивало от очередных спазмов. Казалось, что эта странная болезнь длится бесконечно и не закончится никогда.

Мне привиделось, что в один из дней, когда я почти забылась очередным сном, кто-то тихо вошёл в комнату и заговорил с Эриокой. Причём я слышала только шёпот, и очень надеялась, что пришла леди Мор, а не кто-то из остальных обитателей замка. Потому что большую часть дня я проводила вообще без одежды.

– Мышечная масса продолжает стабилизироваться, – кажется, так выразилась моя маленькая сиделка, – И я боюсь, не повредит ли это им…

– Нет, – ответила Леди Мор, если это была она. Посетительница стояла почти вплотную к моей лежанке, но глаза открыть я просто не могла – мигрень только этого и ждала, чтобы вцепиться в меня с новой силой. – Это не принесёт им вреда, напротив, укрепит, сбалансирует развитие, и сделает безопасным дальнейшее пребывание в …

Последних слов я не разобрала. О ком они могли говорить? Неужели с Тоби происходит то же самое? Что же это за замок такой, для пребывания в котором надо адаптироваться таким зверским способом? И самое главное – не вырастут ли у меня после этого ушки, или тот же хвост? Честно говоря – не хотелось. Я твёрдо была намерена вернуться в свой мир – ну тот, где я жена Тоби и мама Северуса – и очень «тепло» поговорить со Сметвиком. Но где-то в глубине души, я подозревала, что просто заболела какой-то гадкой болезнью, потому что – ну не может адаптация длиться так долго.

Всё плохое когда-то кончается. И эта болезнь однажды вечером просто прекратилась, словно и не было. И я как-то сразу поверила девочке, которая среди полного затишья со стороны моего организма, вдруг мягко сообщила, что курс реабилитации закончен и скоро я смогу жить нормальной жизнью. После её слов, я ощутила себя измученной вконец, грязной и безумно несчастной – хотелось выспаться, а для начала всё с себя смыть. Сколько длилась болезнь – неделю, или дней десять, я не запомнила. Все дни слились в один бесконечный мрак. Я даже радоваться не могла, что всё позади. Пока не могла.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10