Непревзойденный

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Annotation

Кент Александер

Кент Александер

Непревзойденный (Болито - 26)

Аннотация

«Мир или война, требования к этой эскадре оставались неизменными. Защищать, нести флаг и сражаться, если необходимо, чтобы сохранить господство на море, завоеванное

столь большой кровью». Накануне Ватерлоо чувство окончательности и осторожная надежда проникают в страну, утомленную десятилетиями войны. Но мир станет для Адама Болито, капитана Его Величества «Непревзойденного», испытанием, поскольку многие его современники столкнутся с перспективой увольнения. Жизнь капитана фрегата всегда одинока, но для Адама, оплакивающего смерть своего дяди, адмирала сэра Ричарда Болито, это одиночество приобретает особую остроту. Он одинок, как никогда прежде, на заре новой эры Королевского флота, где единственными константами являются море и те враги, часто маскирующиеся под дружбу, которые замышляют его уничтожить.

Пролог

Мичман стоял под световым люком каюты, его тело принимало на себя тяжёлую качку корабля. После тесноты мичманской каюты фрегата, на котором он прибыл из Плимута, этот мощный военный корабль казался скалой, а просторная кормовая каюта по сравнению с ним – дворцом.

Именно предвкушение поддерживало его, когда всё остальное казалось потерянным. Надежда, отчаяние и даже страх были его верными спутниками до этого момента.

Звуки на борту были приглушёнными, отдалёнными, голоса доносились издалека, лишённые смысла и цели. Кто-то предупреждал его, что присоединиться к уже действующему кораблю всегда тяжело; не будет друзей или знакомых лиц, которые смягчили бы тряску и тряску. А ведь это был его первый корабль.

Он всё ещё не мог поверить, что находится здесь. Он слегка повернул голову и посмотрел на другого обитателя каюты, сидевшего за столом, на документ, который мичман так бережно носил под пальто, чтобы не забрызгать веслами, повернутым к свету из наклонных кормовых окон, и на сверкающую панораму моря и неба.

Капитан. Единственный человек, на которого он возлагал столько надежд, – человек, которого он никогда раньше не встречал. Всё его тело было напряжено, как сигнальный фал, а рот – как пыль. Возможно, это ничего не даст. Жестокое разочарование, конец всему.

Он вздрогнул и понял, что капитан смотрит на него и что-то спрашивает. Сколько ему лет?

«Четырнадцать, сэр». Голос даже не походил на его собственный. Он впервые увидел глаза капитана, скорее серые, чем голубые, словно море за забрызганными брызгами иллюминаторами.

Послышались другие голоса, теперь ближе. Времени больше не было.

Почти в отчаянии он снова засунул руку в карман пальто и протянул письмо, которое он бережно хранил и лелеял всю дорогу от Фалмута.

«Это вам, сэр. Мне сказали никому больше это не передавать».

Он смотрел, как капитан вскрывает конверт, и его лицо вдруг насторожилось. О чём он думал? Он пожалел, что не разорвал его, даже не прочитав сам.

Он увидел, как загорелая рука капитана внезапно сжала письмо, так что оно задрожало в отражённом свете. Гнев, неодобрение, эмоции? Он уже не знал, чего ожидать. Он вспомнил свою мать, которая за несколько минут до смерти сунула ему в руки скомканный листок. Как давно это было? Недели, месяцы? Всё

было как вчера. Адрес в Фалмуте, примерно в двадцати милях от Пензанса, где они жили. Он прошёл весь путь, и записка матери была его единственной силой, его проводником.

Он услышал, как капитан сложил письмо и положил его в карман. Снова испытующий взгляд, но без враждебности. Скорее, грусть.

«Твой отец, мальчик. Что ты о нём знаешь?»

Мичман запнулся, застигнутый врасплох, но, ответив, почувствовал перемену. «Он был королевским офицером, сэр. Его насмерть сбила неудержимая лошадь в Америке». Он словно представил себе свою мать в эти последние мгновения, протягивающую руки, чтобы обнять его, а затем отталкивающую, прежде чем кто-то из них сломается. Он продолжил тем же тихим голосом: «Моя мать часто описывала мне его. Умирая, она велела мне отправиться в Фалмут и разыскать вашу семью, сэр. Я знаю, что моя мать так и не вышла за него замуж, сэр. Я всегда знал, но…»

Он замолчал, не в силах продолжать, но отчетливо осознавая, что капитан уже на ногах, положив одну руку ему на плечо, его лицо внезапно оказалось совсем близко, лицо этого человека, возможно, таким, каким его мало кто когда-либо видел.

Капитан Ричард Болито мягко сказал: «Как вы, должно быть, знаете, ваш отец был моим братом».

Всё становилось размытым. Стук в дверь. Кто-то передал сообщение капитану.

Адам Болито проснулся, его тело напряглось, словно пружина, когда он почувствовал неуверенную хватку на руке. Это ощущение пришло к нему с чёткостью пистолетного выстрела. Движение корабля стало более неустойчивым, вторгались морские шумы, которые его опытный слух улавливал по очереди.

В тусклом свете затенённого фонаря он увидел покачивающуюся фигуру возле своей койки, белые пятна гардемарина. Он застонал и попытался выбросить сон из головы.

Он спустил ноги на палубу, его ступни искали ботфорты в этой все еще незнакомой каюте.

«Что случилось, мистер Филдинг?» Он даже умудрился вспомнить имя молодого гардемарина. Он почти улыбнулся. Филдингу было четырнадцать. Столько же, сколько гардемарину из сна, который никак не хотел его покидать.

«Мистер Винтер выражает свое почтение, сэр, но ветер усиливается, и он подумал…»

Адам Болито коснулся его руки и нащупал выцветшее морское пальто.

«Он правильно сделал, что позвал меня. Я лучше потеряю час сна, чем потеряю корабль. Я сейчас же поднимусь!» Мальчик убежал.

Он встал и подстроился под движение фрегата Его Британского Величества «Непревзойденный». Моего корабля. Его любимый дядя назвал его «самым желанным подарком».

И это должно было стать его величайшей наградой. Корабль, настолько новый, что краска едва высохла, когда он сам себя прочитал, фрегат наилучшей конструкции, быстрый и мощный. Он взглянул на тёмные кормовые окна, словно всё ещё находился в большой каюте старого «Гипериона», и его жизнь внезапно изменилась. И всё благодаря одному человеку.

Он незаметно для себя ощупывал карманы, проверяя, есть ли у него всё необходимое. Он выходил на палубу, где вахтенный офицер с нетерпением ждал его, оценивая его настроение, больше нервничая от перспективы потревожить капитана, чем от угрозы порывистого ветра.

Он понимал, что в основном это была его вина: он держался в стороне и отчуждённо от своих офицеров с тех пор, как принял командование. Так не должно, не может продолжаться.

Он отвернулся от кормовых окон. Всё остальное было лишь сном. Его дядя умер, и только корабль был реальностью. А он, капитан Адам Болито, был совсем один.

Книги из серии:

Ричард Болито

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Как я строил магическую империю 10

Зубов Константин
10. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 10

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества