Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я сделала глубокий вдох, связываясь с Довреном. Я почувствовала, как с помощью Вороньего Короля мысленно проникаю в разум города. Теперь я могла представить его карту в своих мыслях. Я знала, где нахожусь — в центре Доврена, в давно заброшенном подземном храме. К северу от реки. Когда-то здесь почитали бога смерти.

Бога смерти, который по стечению обстоятельств оказался моим бойфрендом.

В древние времена смертные отрезали людям головы и бросали их в реку, которая текла неподалёку.

Я находилась в старейшей части Доврена.

Соединившись

с городом, я представила, как по улицам танцуют завитки маленьких сиреневых звёздочек. Я вырастила их из земли, направила на юг, где над рекой возвышалась Железная Крепость.

Если повезёт, это будет мой путь обратно к Самаэлю.

Мне лишь оставалось надеяться, что он это увидит.

Глава 33. Самаэль

Я подумал о Харлоу в белом свадебном платье, стоящей у церковного алтаря. Она была моей судьбой, той, что не даст мне навеки остаться демоном… и Лила считала, что это должно случиться как можно быстрее.

И всё же, представляя это, я чувствовал себя так, будто меня придавило двумя метрами почвы.

Жениться на Харлоу — это всё равно что быть погребённым заживо.

Но кто вообще изначально предопределил мою судьбу?

Тот, кто меня создал, также вышвырнул меня с небес. А в чём заключалось моё преступление? Передача запретных знаний, помощь кому-то. Может, тот, кто создал эти правила, руководствовался другими принципами, нежели я сам. Может, я не хотел играть по его правилам.

Лила ушла, так что ничто не имело значения. Я могу жениться на Харлоу, а могу превратиться в демона. Кому какое дело?

Мой разум бушевал.

В дверь постучали, и я поспешил открыть её.

На пороге стояла Эмма со скрещенными на груди руками.

— Надеюсь, я не лезу не в своё дело, но ты уверен, что хочешь, чтобы эта свадьба состоялась? Не шучу, это реально тупая идея, бл*дь.

Я сделал глубокий вдох.

— Лила считает, что я должен немедленно жениться на Харлоу.

Она вошла в комнату, захлопнула дверь и резко развернулась ко мне.

— Прости, не хочу показаться грубой, но что с вами не так? Где Лила была весь день? Когда я в последний раз видела вас обоих, вы были по уши влюблены.

— Я тоже так думал, — сказал я. — Но потом она увидела мою ужасающую демоническую сторону. И она уже не просто Лила, так? Она и Лилит тоже. У нас не лучшее прошлое.

Эмма всё ещё уставилась на меня со скрещенными на груди руками, моргая.

— И Лила сказала тебе жениться на Харлоу?

— Да.

Она с неверием выгнула бровь.

— Она сказала это тебе в лицо?

— Она написала это в письме, — мой разум метался от одной смятенной мысли к другой. Почему я начинал чувствовать себя идиотом? — Она беспокоилась, что превратившись в демона, я стану монстром.

Эмма подняла палец.

— Так, во-первых, Лила не умеет писать…

— Знаю, — перебил я. — Она надиктовала письмо Освальду.

Эмма прищурилась.

— Освальд пришёл к тебе с письмом, надиктованным Лилой и утверждающим, что ты должен жениться на Харлоу. Немедленно. И это не показалось тебе подозрительным?

Я

прочистил горло.

— Ну, теперь кажется. Ты думаешь, Освальд лжёт?

Она сделалась совершенно неподвижной, наблюдая за мной.

— Освальд всегда был славным. Я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то ужасное, но я могу обещать тебе одно, Самаэль. Если он сказал, будто Лила хочет, чтобы ты женился на Харлоу, может, он лжёт. Она ни за что на свете не захочет, чтобы ты женился на Харлоу, которая, между прочим, засранка. Лила любит тебя, и если она сказала тебе жениться на другой женщине, тут кто-то постарался, — её глаза сверкнули. — Ты же знаешь, что она любит тебя, так? Почему ты так легко в это поверил?

— Потому что убив её сестру, я видел ужас на её лице, — сказал я. — Она выглядела так, словно это будет вечно преследовать её в кошмарах. В письме говорилось, что никто не может любить смерть.

Эмма тяжело вздохнула.

— Это ты так думаешь, но это неправда. Может, Освальд оказался достаточно умён, чтобы в точности угадать твои мысли и манипулировать тобой.

Я развернулся, принявшись расхаживать туда-сюда. Жаркий завиток злости пронзил моё тело, и я потянулся к ножнам и мечу.

— Где Освальд?

Она покачала головой.

— Он сказал, что займётся подготовкой к свадьбе, — она прикусила губу. — Полагаю, он всё ещё хочет, чтобы ты трахнул Харлоу. Поэтому он добавил эту часть в письмо. Только так они смогут с тобой расправиться. Так где Лила?

Дикий шторм ярости взбушевался в моём сознании, и я пронёсся мимо неё, распахнув дверь. Эмма позвала меня по имени, но я не остановился.

На самом деле, Лила им не нужна. Я разорвал связь с их книгой; они больше не могли заставить её сделать то, что им хотелось. В данный момент они, наверное, пытали её в последней отчаянной попытке контролировать её, когда магия их подвела. Мои кулаки сжались, разум был охвачен тёмным гневом.

Они хотели использовать Харлоу, чтобы ослабить меня. Убив меня, они зачистят город. По одному нефилиму за раз. По одному ангелу за раз.

Они придут за Эммой, за Соуриалом, за всеми смертными, которых они считали предателями.

Глянув на своё отражение в окне, я увидел там чистого демона — сверкающие рога, обсидиановые глаза, чёрные крылья за спиной, мерцавшие извивающимися медными завитками.

Вот и хорошо.

Моя ангельская сторона исчезла, оставив после себя лишь монстра. И для того, что я собирался совершить, требовался монстр.

Прошагав по коридору, я проигнорировал Эмму, которая звала меня и спрашивала, что я делаю, каков мой план.

Перед уходом я хотел кое с кем поговорить.

Я нашёл комнату Соуриала и толкнул дверь. Он лежал в комнате из тёмного дерева, под одеялами с кроваво-красным и золотистым шитьём. В камине горел огонь, озарявший его подрагивавшим светом.

Беловолосая целительница склонилась над постелью, бормоча заклинания. Она взглянула на меня с обеспокоенным выражением.

— Он только начал приходить в себя. Он почти заговорил с молодым человеком.

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Как я строил магическую империю 10

Зубов Константин
10. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 10

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества