Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оглянись в темноте
Шрифт:

— На такое дело только азерийский булат способен, — тут же выдал мастер. — А секрет того булата даже я не знаю. Вот из такого булата инструмент не будет портиться. Да, только, где ж его столько взять. Помню однажды, мне принесли большой азерийский меч, просили перековать как принято в империи. Уж я с ним намучался, тугой, упругий, греешь его до белого каления, а он все одно еле тянется. Больше декады с ним возился, а как стал закаливать, он у меня в мелкие осколки рассыпался. Уж я перед заказчиком потом так извинялся.

— Не уж то так и не выведали секрет того булата?

— Нет, не смогли. Говорят,

что есть в азерийском королевстве, какая-то особая гора, из которой руду для металла берут. Там и город мастеровых стоит. Окрест все леса на уголь перевели, но только в том месте тот булат получается. Лет сто назад привезли одного мастера, он в имперской оружейной часть секретов показал, но как дело дошло до закалки, случилось то же что и у меня, клинок рассыпался в прах, весь покрылся трещинами, как тронешь просто разваливается.

То есть самый главный секрет, закалку в масле, этот мастер и не поведал, а выдумали историю про уникальную руду из какой-то там горы. Вот ведь хитрованы!

— Я пусть и молодой, опыта не имею, но я все равно разгадаю этот секрет.

— Если тебе удастся это сделать, Ард, то сам император дарует тебе графский титул и земли. А все оружейники империи будут называть великим мастером.

Очень хорошая перспектива, мне нравится, но вот экспериментировать я буду без посторонних. Мне еще есть чему учиться, так что торопиться не стану, буду двигаться постепенно.

Примерно год назад, я оказался в этом мире очнувшись на стене захваченного города. Буду считать этот день своим днем рождения. Столько событий произошло за это время, столько новых и необычных впечатлений.

Разгар лета на высокогорном перевале — пора тоже довольно суровая. Дни жаркие и солнечные, а ночи очень холодные, даже морозные. В связи с чем приходится носить особую одежду, скрывающую голову и руки от безжалостного солнечного света, который может оставить серьезные ожоги на незащищенных участках кожи. Та одежда, которую шил себе еще в Саяре, оказалась мне мала, да и потрепало ее в долгом пути основательно, так что пришлось тратиться на новую. Благо сестренка уже наловчилась хорошо шить, переняв от портних много приемов и секретов мастерства. Так что я потратился только на ткани и мех. Много денег приходилось тратить на продукты, крупы, масло, муку, соль, специи — это то, что привозили караваны. Из хутора, что был в зеленой долине, ближе к осени станут привозить овощи, которые можно будет сложить в погребе на долгое хранение. Пока оттуда возят только зелень, куриные яйца — редчайший деликатес в этих краях и древесину, без которой жизнь в поселке была бы очень затруднительна.

Все продукты продавались через таверну. Секретарь гильдии, господин Орфорд, очень строго следил за тем, чтобы не было больших наценок. Все-таки контракт на добычу ресурсов в разломе принадлежал гильдии наемников.

Я уже имел честь познакомиться с самыми разными наемниками. Были такие, как в отряде Осты, слаженные и собранные, находились и такие как казненные «Клыки» и «Броненосцы». Таких, к сожалению, было намного больше. И именно три таких отряда и пришли с очередным караваном.

Еще ни разу не сходив за стену, без тренировок и подготовки, они успели отметиться попойкой в трактире и серьезной

дракой с бригадой старателей.

Следовало ожидать, что, когда пришло время идти за стену, старатели все как один отказались от такой охраны. Наемником это откровенно не понравилось и тогда они решили доказать, что вполне могут обойтись и без старателей. И отправились в разлом сами. Скандал случился на общем собрании, так что все стали свидетелями их демарша.

Их не было два дня. Ушли отрядом в десять человек, а вот вернулись всего восемь, двоих раненых тащили на себе. Израненные, изодранные, но не сломленные, они попытались перевооружиться. А для этого приперлись в мастерскую Ормана. Хорошо, что Наи в этот момент не было дома, она как обычно, с самого утра убежала к портнихам.

Отряд из шести бугаев вломился в мастерскую совершенно бесцеремонно, развязно, буквально как к себе домой. Заметив старика возле горна, командир отряда, направился к нему, а вот остальные стали разбредаться по мастерской кто куда.

— Тащи самое лучшее оружие, дед, да пошевеливайся, — гаркнул здоровенный наемник, оглядываясь по сторонам.

— Я не торгую оружием, парень. Тут тебе не магазин.

— Как это не торгуешь, дед, вон у тебя на стойке сколько мечей, — указал наемник на стойку возле окна.

— У всего этого оружия есть свой владелец, который принес его на ремонт и заточку.

— А мне кажется, что ты меня пытаешься обмануть, — наемник подошел к стойке и взял в руки один из мечей, который принес Орфорд для ремонта и полировки. — Вот этот хороший, мне подойдет.

Прихватив меч, наемник стал рыться среди другого оружия и элементов брони.

— Верни меч на место, парень! — повысил голос старый мастер.

— А иначе что, заберешь его у меня силой? Ну попробуй, старый дурак.

Один боец из отряда проходя мимо старика с силой ударил его в живот, от чего дед упал на пол скрючившись от боли. А стоящий с другой стороны еще и пнул старика ногой по спине.

— Не тронь мастера! — выкрикнул я, вставая в полный рост.

— Это что еще за шкет?! Укас, убери это недоразумение.

Ну точно отморозки. Укас, вразвалочку подошел ко мне и попытался протянуть руку чтобы схватить за ворот куртки, но я стукнул его по руке посохом. Удар был не сильный, скорей предупредительный. Удивленный таким отпором, Укас потянулся к мечу у себя на поясе, но я не стал дожидаться, пока он его вытащит, ударил придурка шилом, целился в руку, но угодил ему в пах.

Как же громко и надрывно заверещал продырявленный, переходя на высокий фальцет. Видимо удачно попал. Остальные как по команде достали оружие, но я не собирался драться с ними один. Попятившись назад я сдвинул засов на воротах и навалился спиной на дверь. Ворота со скрипом открылись, впуская в мастерскую яркий солнечный свет. Так же пятясь спиной вперед, я вышел на середину улицы и замер в ожидании, держа посох наготове. Раненый наемник продолжал надрывно верещать, в то время как остальные прекрасно поняли, что крепко вляпались. Напасть на меня они не могли, потому что окна здания гильдии выходили как раз на мастерскую. Но и оставлять безнаказанной мою выходку они тоже не хотели. Главарь выдернул из ножен тот самый меч, который ему приглянулся и уверенно пошел вперед.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Точка Бифуркации XIII

Смит Дейлор
13. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XIII

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17