Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И её рука потянулась к его щеке, к той, которую задел пылающий обломок.

Опалённая кожа болела, однако прикосновение Морены было таким лёгким…

Казалось, от её пальцев исходит прохлада, успокаивающая боль.

— Морена, что ты делаешь? — вздохнул Джер.

— Даю тебе немного Силы. Ты ослабел, и она тебе необходима.

Даёт ему Силу? Он никогда не слышал о подобном. Однако она делала это. Джер чувствовал, как ожог быстро заживает, как сила Морены вливается в него.

И Джер почти простонал, охваченный неожиданным ознобом:

— Морена…

Морена

не отрывала взгляда от лица Джера, и вдруг весь мир для него исчез… Он не видел больше ничего, только её глаза… Он слышал лишь её тихое неровное дыхание, чувствовал лишь её мягкие прикосновения.

— Джер…

Почти падая, они потянулись друг к другу.

Серебристая нить, соединявшая их, становилась всё короче. Им не за что было ухватиться… И руки Морены удержали его, обняли, и он почувствовал, как её тёплые губы прикоснулись к его губам.

Глава 13

Поцелуй был тёплым и сладким. И не страшным. Прежде чем Джер понял, что происходит, он почувствовал, как растворяется в объятиях Морены. Её сердце билось возле его груди. Его голова кружилась, но он чувствовал себя в безопасности, и это было удивительное чувство. Однако вторжение в его сознание — это было совсем другое. Как и в первый раз, непреодолимая Сила пыталась вынуть его душу и соединить с душой Морены, чтобы они стали одним целым. И тогда она узнает все его секреты, и ему негде будет спрятаться от неё. Он понимал, что и Морена также подвластна этой Силе, которая увлекала их за собой, и они были бессильны противостоять ей.

"Хотим мы этого или нет… Однако мы не хотим, — отчаяно твердил себе Джер. — Нам обоим это противно. Никто из нас не хочет слияния душ… Только тогда почему же она не отпускает меня, почему так долго длится этот поцелуй? И почему я позволяю ей…"

В это мгновение Джер почувствовал, как её сознание, преодолев клубящуюся туманом защитную пелену, прикоснулось к его сознанию. Её мысли нежно, будто руки матери, ласкали его. Он постигал сущность Морены, ощущал её душу — мрачную, гневную, полную неистовых эмоций к нему.

Она вся раскрылась перед ним, не пытаясь сопротивляться этому, не пытаясь даже сдерживаться. Она пошла ещё дальше, свободно отдаваясь Силе, притягивавшей их друг к другу… Это был дар, вихрем ворвавшийся в него. И он не смог её отвергнуть. Его душа в благодарном порыве устремилась к её душе, чтобы соприкоснуться, слиться с ней. Потрясение от того, что он позволил этому произойти, было ошеломляющим, и этот сладостный ужас был сейчас единственной эмоцией, которую он испытывал и которой он боялся. А затем он ощутил волну счастья, исходящую от Морены, почувствовал, как её сознание будто вбирает его в себя и удерживает так же нежно, как руки, обнимающие его. И перед его глазами вспыхнул серебристый свет…

"Джер! Морена! Что там с вами?"

Этот мысленный зов был чужим и холодным.

Он ворвался в маленький тёплый мир

Джера раздражающим грохотом. Джер пытался отпихнуть его.

"Э, послушайте! Я просто хочу помочь. Если вы живы, дайте нам знать, хорошо?"

Морена издала мысленный стон:

"Это Варна… Я её прибью!"

"А я помогу. — Только тут до Джера что-то допёрло. — Ой… погоди. Где мы!.."

Это был правильный вопрос. Неожиданный, однако своевременный. Она тут же помогла им вернуться к реальности. Оказалось, что в этой реальности они сидят под сломанным деревом, стискивая друг друга в объятиях; голова Джера — в волосах Морены, а она положила голову ему на плечо.

"Мы больше не целуемся", — отстранённо подумал Джер.

Он почувствовал, как в его штанах запылало.

А вокруг стояли все члены их банды и озабоченно смотрели на них.

— Что вам надо? — грубо спросила Морена.

— Что нам надо? — наклонился к ним Райан. Светлые волосы переметнулись через плечо, а светло-голубые глаза глядели прямо на Джера. — Вы втроём сиганули с крыши как раз в то мгновение, когда пламя вышло из-под контроля. Мы его потушили и спустились вниз — посмотреть, живы ли вы… и тут видим, что вы вцепились друг в друга и сидите без сознания. И вы ещё задаёте вопрос, чего мы хотим! Хотим знать, в норме ли вы.

— Мы в порядке, — ответила Морена.

Она не сказала больше ничего, и Джер всё понял. Ни у одного из них не было желания говорить при всех. Это потерпит, пока не настанет время и пока они не останутся вдвоём. Они понимали друг друга без слов.

— А как с ним? — Тинкл ткнул рукой в Йона, спящего на земле.

Джер наклонился к мальчику. Он оглядел маленького ребёнка, отметив его ровное дыхание и спокойное выражение лица.

— Он тоже в норме. — Джер выпрямился, удерживая взгляд Тинкла. — Но уж не благодаря тебе.

Тинкл смутился. Он выглядел раздражённым и агрессивным.

— Подумаешь! Он всего-то смертный!

— Он ребёнок! — выкрикнула Морена и вскочила с места. Сейчас она стояла, нависая над Тинклом, который вдруг показался Джеру очень маленьким. — В отличие от тебя, — продолжила она непреязнено.

— Довольно, достаточно уже! — резко прикрикнул Джер. Он подождал, пока все не замолкнут и не уставятся на него. — Ты, — обратился он к Морене, — успокойся и дай мне во всём разобраться. А ты… — это уже предназначалось Тинклу, — если ещё хоть раз попытаешься обидеть мальчишку, оторву тебе голову!

Тинкл попытался что-то возразить, однако, передумав, замолк. Джер кивнул.

— Так, с этим улажено. Теперь надо отвезти пацана домой.

— Домой? — вытаращилась на него Варна.

— Да, домой. — Джер взял Йона на руки. — На тот случай, Варна, если ты что-то пропустила: он не Неукротимая Сила.

— Однако… — Варна неуклюже пожала своими узкими плечами и поглядела на Морену: — Считаешь, что мы обознались?

— Это в первый раз, так? — Морена пристально посмотрела на неё.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Егерь. Системный зверолов

Скиба Николай
1. Зверолов
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Егерь. Системный зверолов

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи