Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Операция «Горец»
Шрифт:

– Да заткнись ты, Планкет, – горячилась Малвани. – Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. – Величественный Планкет, высокий, с профессорской сединой на висках, понимающе кивнул.

– Коне-е-ечно, понимаю, – протянул он и переменил тему: – Я слышал, что сегодня вечером полковник созывает кабэль.

– Господин Планкет, – строго произнесла Малвани, – вы совершенно напрасно пытаетесь выведать у меня, что будет говорить полковник. Я этого не знаю. – Она посмотрела на Лорена. – На этот счет вас мог бы просветить Жаффрей. Не так ли, майор?

Лорен невозмутимо пожал плечами и углубился в меню.

– Что будем заказывать? – спросил

он, глядя на Малвани невинным взглядом. Частити заерзала.

– Тут готовят неплохие сандвичи с говядиной и зеленью.

– Тогда два таких сандвича и эль, господин Планкет, – сказал Лорен. Планкет учтиво поклонился и ушел. Проводив его долгим взглядом, Лорен повернулся к Малвани: – У вас все в порядке?

Малвани справилась с волнением и, чтобы ее слова не услышали за соседними столиками, тихо заговорила:

– В относительном порядке. Маршрут Сарна почти потерян. К сожалению, вы оказались правы, началась гражданская война. Принц Дэвион временно проигрывает, и только потому, что не был предусмотрительным. Не так давно он отправил почти все свои корабли в Лиранское Содружество, и теперь ему просто не на чем переправлять войска. Как он может победить, не имея транспорта? – В глазах Малвани мелькнуло недоумение.

– Лучше бы я ошибся в своих прогнозах, – огорченно произнес Лорен.

– Да что вы? – съязвила Малвани. – Вы хотите сказать, что вас, Смертника-Коммандос, не радует гибель врагов?

Лорен предпочел пропустить мимо ушей едкое замечание Малвани. Усиливать горечь поражения было не в его правилах.

– Да, – произнес он спокойно, – капелланцы и дэвионовцы – враги, но я не палач, я – воин, водитель боевого робота. Какая-то частичка меня, может быть, и радуется тому, что Федеративное Содружество разваливается, но в душе я испытываю сожаление. Ведь все, что происходит, касается моего народа.

– Не смейте причислять себя к нам! – Малвани повысила голос. – У нас нет ничего общего.

– Напрасно вы так утверждаете, – ответил Лорен. – Общего у нас больше, чем вы предполагаете. Я верю в честь воина и многое отдал бы, чтобы Дэвион смог выстоять.

Малвани поставила локти на стол и зашептала так тихо, что даже сам Лорен едва слышал ее слова:

– Трижды в Форт приезжал консул Берне и требовал встречи с полковником, и всякий раз командующий отказывался увидеться с ним. Обстановка накалилась донельзя. Уже вся Внутренняя Сфера говорит о том, что два наших полка, Первый и Второй Кеарнский, возвращаются домой. Местное население в панике хватается за оружие. Но что они смогут сделать, если нападут кланы? Катрин пообещала послать на их защиту свои полки, так что они скоро забудут о Викторе Дэвионе. Но дело не в нем, дело в нашем престиже. Нас начинают считать предателями.

Лорен внимательно посмотрел на Малвани.

– А разве Горцы не предавали раньше? Вспомните, как вы бросили Конфедерацию Капеллана. Тогда в результате этой подлости погибли миллионы людей.

Лицо Малвани сделалось пунцовым от негодования.

– И во всем этом вы обвиняете меня? – возмутилась она.

– Ни в коем случае, – ответил Лорен. – Только прошу и вас не винить меня в том, что сейчас происходит с Федеративным Содружеством.

– А я вас и не обвиняю. – Малвани устало откинулась на спинку кресла. – Но вы провоцируете полковника на антидэвионовские поступки, говорите ему то, что он хочет услышать. Вы подталкиваете его к тем решениям, которые вас больше устраивают. Поймите, все это будет означать конец Горцев. – В

голосе Малвани послышалась безнадежность.

– Я понимаю вашу горечь, но вы преувеличиваете мое значение, – возразил Лорен. Он внезапно испытал теплое чувство к этой женщине, которая никогда не скрывала своего недоброжелательного отношения к нему. – Вы приписываете мне поступки, которые я никогда не совершал, – попытался оправдаться Лорен, но Малвани перебила его:

– Зачем вы хотите уничтожить нас? Что плохого мы вам сделали? Вы же нас совсем не знаете. – Голос Малвани срывался. – Вы находитесь здесь без году неделя, а я родилась и выросла на Нортвинде. Шесть поколений моих предков служили в Первом Кеарнском полку. Для вас мы и наша планета – всего лишь один из экзотических туристических маршрутов, а для меня и других людей это – родина. – Малвани обвела рукой зал. – Все эти люди – мои братья и сестры, мы – один народ. Своим приездом сюда вы поставили под угрозу наше существование. Только одно ваше присутствие заставляет людей сомневаться в правильности нашего поведения. Многие начали всерьез заявлять, что нам следует отойти от Дэвиона.

Лорен едва сдерживался, чтобы не выдать свою радость.

– Отчасти вы правы, – сказал он. – До приезда сюда я рассматривал Нортвинд исключительно как одну из многих точек во Вселенной. Теперь же, лучше узнав Горцев, я чувствую себя одним из вас, и многие считают меня своим. Вас, конечно, я не имею в виду. Я не врал, когда говорил вам, что не намереваюсь вредить Горцам. Теперь же я начинаю понимать, почему кому-то понадобилось, чтобы я находился здесь в такой момент. Да, ни мой отец, ни мой дед не служили в вооруженных силах Горцев, но мы никогда не забывали наших предков. Можете верить мне или нет, но за то время, что я провел здесь, Нортвинд стал для меня домом. Родиной. – Лорен понизил голос и внимательно посмотрел в глаза Малвани. «Если я смогу заставить ее поверить в то, что я говорю искренне, шансы на успех моей операции возрастут на несколько порядков», – подумал он. Была, правда, одна неувязка. Очень часто ему начинало казаться, что убеждает он не других, а самого себя. И что еще хуже, в последнее время ему все чаще и чаще это удавалось.

– Я верю тебе, – ответила Малвани так тихо, что Лорен не расслышал ее.

– Что ты сказала? – Он наклонился над столом.

– Я верю тебе, Лорен, – повторила она, впервые назвав его по имени. – Я верю твоим словам, – Малвани опустила голову, – но все равно не доверяю тебе. С момента твоего прилета слишком многое произошло, это трудно назвать простым совпадением. Но советую запомнить, – она снова подняла голову и сверкнула глазами, – я никому не позволю ломать жизнь моему народу.

– Ты знаешь, Частити, на нас слишком давят обстоятельства, – произнес Лорен, разглядывая повязку. Рана почти зажила и уже не беспокоила его.

– Нет, это не обстоятельства, – возразила Малвани. – К обстоятельствам мы привыкли. Как заместитель командующего скажу, что мы и не такое тут видели. – Она тяжело вздохнула и огорченно покачала головой. Только сейчас Лорен заметил у майора темные круги под глазами. – Здесь дело совсем в другом.

– Частити, – решил он переменить тему, – сегодня состоится кабэль. Ты не в курсе, что там будет?

– Маклеод сообщит воинам обо всем, что произошло между нами и Дэвионом. Он будет призывать их поддержать его решение, и многие пойдут за ним. Уверена, что он также зачитает воинам послание Сун-Цу, – бесцветным голосом ответила Малвани.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Аржанов Алексей
4. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого