Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орфей спускается в ад
Шрифт:

Во время этого выступления в полутьме продолжается молчаливая жестокая драка. Клакер защищается, но, в конце концов, обессиливает, и его методично избивают. Узкий и яркий луч света падает на Чанса. Если он и двинется на помощь Клакеру, его остановит Стафф и еще один мужчина, стоящий у него за спиной и внимательно за ним наблюдающий. В разгар избиения раздаются громкие аплодисменты. Во время них Хевенли внезапно выводят на лестницу, она всхлипывает и падает на пол.

Занавес

Действие третье

Чуть

позже тем же вечером. Спальня в отеле. Ставни в мавританском углу открыты, за ними пальмовая рощица. По-прежнему слышны разрозненные звуки недавнего происшествия. В пальмовой рощице что-то горит. Чучело? Эмблема? Пляшущие отблески пламени падают на фигуру Принцессы. На фоне интерьера видны величественные очертания пальм и звездного неба.

Принцесса (расхаживает туда-сюда с телефоном в руках). Портье! Что там с моим шофером?

На галерею входит Чанс, видит приближающиеся с противоположной стороны фигуры, быстро отступает и скрывается в темном углу галереи.

Вы сказали, что обеспечите мне шофера… Почему не можете, вы же обещали! В этом отеле кто-то уж точно мог бы сесть за руль и увезти меня отсюда за любую цену! Лишь бы прочь из этого ада…

Она внезапно оборачивается, когда в дверь стучит Дэн Хэтчер. За его спиной показываются Том-младший, Бад и Скотти, потные и помятые после потасовки в пальмовой рощице.

Кто там?

Скотти. Она не откроет. Ломай дверь.

Принцесса (роняя телефон). Что вам нужно?

Хэтчер. Мисс дель Лаго…

Бад. Не отвечай, пока она не откроет.

Принцесса. Кто там?! Что вам нужно?

Скотти (трясущемуся Хэтчеру). Скажи, чтобы она выметалась из номера.

Хэтчер (с наигранной важностью). Заткнись. Сам разберусь… Мисс дель Лаго, время вашего проживания закончилось в половине четвертого дня, а сейчас уже за полночь… Прошу прощения, но вам больше нельзя занимать этот номер.

Принцесса (распахивая дверь). Что вы сказали? Повторите, что вы сказали! (Ее властный голос, драгоценности, меха и повелительные манеры на какой-то момент обескураживают их.)

Том-младший (первым приходя в себя). Это мистер Хэтчер, заместитель управляющего. Вчера вечером вы остановились в отеле с человеком, чье присутствие здесь нежелательно, и нам сообщили, что он находится у вас в номере. Мы прибыли сюда с мистером Хэтчером напомнить вам, что время вашего проживания давно закончилось, и…

Принцесса (повелительно). Время моего проживания в любом отеле мира заканчивается, когда я этого захочу…

Том-младший. Это не любой отель мира.

Принцесса (преграждая им путь). К тому же я не разговариваю с заместителями управляющих, когда хочу пожаловаться на

неучтивое ко мне отношение, о чем мне, безусловно, придется заявить касательно моего здесь пребывания. Я не говорю даже с управляющими гостиниц, я разговариваю с их владельцами. Именно с ними касательно проявленной по отношению ко мне неучтивости. (Берет в руки атласное постельное белье.) Это мое белье, и я заберу его с собой. Я никогда прежде не испытывала такого невнимания ни в одном отеле, нигде в мире. Мне известно имя владельца этого отеля. Это сетевой отель, и владеет им мой личный друг, чьим гостеприимством я пользовалась в столицах таких иностранных государств, как… (Том-младший протискивается в номер.) Какого черта он делает в моем номере?

Том-младший. Где Чанс Уэйн?

Принцесса. Так вы ради этого явились? Тогда можете уходить. Его здесь нет с утра, он уехал.

Том-младший. Скотти, проверь ванную… (Открывает шкаф, нагибается и заглядывает под кровать. Скотти уходит вправо.) Как я уже говорил, мы знаем, что вы – Александра дель Лаго. Вы путешествуете с негодяем, о чем вы, уверен, не имеете ни малейшего понятия. Поэтому вам нельзя оставаться в Сент-Клауде, особенно после скандала, который мы… (Скотти возвращается из ванной и знаком показывает, что Чанса там нет.) Так вот, если вам нужна помощь, чтобы уехать из Сент-Клауда, я…

Принцесса (перебивая). Да. Мне нужен шофер. Кто-то, кто сел бы за руль моей машины. Я хочу отсюда уехать, очень хочу. Сама я водить не умею. Меня нужно отсюда увезти!

Том-младший. Скотти, подождите-ка с Хэтчером за дверью, пока я тут кое-что ей объясню… (Те выходят и ждут за дверью в левом конце галереи.) Я обеспечу вам водителя, мисс дель Лаго. Если не смогу, то найду полицейского, полдюжины полицейских. Хорошо? Как-нибудь потом приезжайте в наш город, слышите? Мы расстелим вам красную ковровую дорожку, хорошо? А сейчас до свидания, мисс дель Лаго.

Они удаляются по затемненному коридору. Чанс выходит из своего укрытия в другом конце, медленно и осторожно приближается к двери номера. На пальмовую рощицу налетает ветер. Похоже, он разгоняет гуляющих там, остаток пьесы играется на фоне ночного неба. Ведущие на террасу двери с жалюзи открываются, в номер входит Чанс. Со времени последнего своего появления он демонстрирует гораздо меньше благоразумия. Принцесса не замечает его, пока он не хлопает дверьми. Она ошарашенно поворачивается к нему.

Принцесса. Чанс!

Чанс. У тебя тут были гости.

Принцесса. Тебя искали какие-то мужчины. Сказали, что мое присутствие в отеле и в городе нежелательно, потому что я приехала сюда с преступником и выродком. Я попросила, чтобы мне нашли водителя, чтобы отсюда уехать.

Чанс. Я твой водитель, я пока еще твой водитель, принцесса.

Принцесса. Ты не мог проехать через пальмовую рощицу.

Чанс. Через минуту я буду в норме.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Путёвка в спецназ

Соколов Вячеслав Иванович
1. Мажор
Фантастика:
боевая фантастика
7.55
рейтинг книги
Путёвка в спецназ

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка