Озарение
Шрифт:
Следующим местом, где оказались друзья, была странная, почти пустая квартира. Сюда можно было заходить без звонка, дверь всегда была открытой. На полу в гостиной были расстелены циновки и на них сидели люди разных возрастов в «позе лотоса» и негромко нараспев произносили:
– Хари Кришна! Хари Рама!
Когда Иосиф коротко рассказал о том, что они узнали о Боге у Геннадия, наголо выбритый молодой парень, одетый очень необычно, усмехнулся:
– Я не знаю, про какого бога говорил ваш знакомый, но я уверен, что Кришна всесилен и нужно уметь ему
– А он даст то, что мы попросим? – уточнил Ваня.
– Если ваша просьба не нарушит гармонию Вселенной, – ответил парень.
– А как узнать, нарушит или нет? – поинтересовался Иосиф.
– Вы должны достичь состояния нирваны, и тогда вам самим станет ясно, будет ли ваше желание действительно хорошо для гармонии Вселенной, или нет. Если вы на самом деле придете к правильному состоянию, тогда в том случае, если ваше желание будет разрушительным для гармонии, оно отпадёт само, – ответил хозяин квартиры.
Ребята согласились. Они разулись как все, и попытались сесть в «позу лотоса». Это было очень непросто. Но упорство в достижении цели было знакомо обоим друзьям, и наконец они были готовы, начав твердить мантру.
Но уже через полчаса тело обоих затекло так, что ни о какой гармонии или нирване они уже не могли думать. Встав со своих циновок, друзья обещали прийти в другой раз.
Ребята не связали начало своих поисков правильной молитвы и идею родившуюся у учителя Вани. Но именно сейчас он дал Ване новую работу, которая стала приносить хорошую прибыль, хотя поиск друзей только начался и еще не обрёл осязаемых форм.
В промежутках между поисками и общением с людьми Иосиф также продолжал изучение древнего языка своего народа, который сейчас возрождали в Израиле. И когда, наконец, в голове стало все укладываться, он поверил объяснению отца, также не связав это с поиском Бога и желанием правильно молиться.
– В каждом еврее живёт генетическая память – сказал Иосифу отец, когда мальчик поделился радостью, что, наконец в голове стала укладываться структура языка и слова сами начали запоминаться. – Поэтому иврит укладывается в память не как что-то новое, а как воспоминание забытого.
Иосиф подумал и согласился с отцом. Он действительно будто сердцем чувствовал этот язык. Но с поисками никак не связывал.
С началом нового проекта, Иван по ночам успевал копировать программы для компьютеров и неплохо зарабатывал. Его старший друг, который обучал парня программированию, списывался с авторами различных программ и заключал с ними договора. Задача Ивана была, копировать их и отправлять тем, кто нуждался в программах, и получать на почте переводы за заказы. Мальчик записывал всю свою работу, и отчитывался перед старшим другом раз в неделю, за что получал процент с прибыли.
Имея немало свободных средств, Ваня согласился купить книги, которые предлагали кришнаиты. Так в его библиотеке появилась «Бхагават Гита» и еще несколько красочных изданий. Но прочитав книги, Ваня пожалел, что истратил на них так много денег. Иосиф согласился с другом,
Некоторое время друзья проверяли учение кришнаитов, и Иосиф не искал новых знакомств. Но потом он познакомился с мусульманским имамом. Ваня не знал, к кому они идут в мечеть, но ему были известны различия в одежде мусульманских священнослужителей в зависимости от их статуса в мечети. Когда мальчик увидел того, кто вышел к ним навстречу, он невольно поднял брови, и шепотом спросил у друга:
– Слушай, как имам согласился встретиться с тобой, пацаном, да еще и не мусульманином?! – удивленно спросил он. – Это же такой важный человек у мусульман. Да к нему в очередь стоят люди их веры.
– Не знаю, – пожал плечами Иосиф. – Я просто спросил старшего, попросил о встрече, и он согласился. Я даже не знал, кто он, пока ты сейчас не сказал.
Ваня не уставал поражаться, как легко его друг заводит знакомства, и почему даже очень важные взрослые люди соглашаются общаться с ним? Но рад был воспользоваться возможностью услышать о мусульманстве практически «из первоисточника». Из уст того, кто много знает о своей вере.
Мужчина выслушал с чем друзья пришли в мечеть, затем подал ребятам листочки с молитвой, написанной по-арабски, но с русской транслитерацией и таким образом они могли произносить незнакомые слова, не умея читать по-арабски.
– Вы должны правильно прочитать эту молитву, и в тех местах, где сказано, кланяться, прикасаясь лбом к полу, – пояснил старший собеседник.
– И что, тогда мы сможем угодить Аллаху и Он пошлёт то, что мы просим? – уточнил Иосиф.
Мальчик не задумывался о том, что его имя, да и внешность красноречивее любого пояснения говорит, к какому народу он принадлежит, и второе чудо в сегодняшнем дне – это то, что их мирно приняли в мечети, а не выгнали из неё.
Исполнив все, чему имам научил ребят, они поблагодарили и собрались домой.
– Если вы придёте в другой раз, я не смогу общаться с вами, у меня очень мало времени, предупредил хозяин помещения. – Я бы попросил тебя, – посмотрел он на Иосифа, – не называть своего имени. Люди у нас приходят разные. Могут и обидеть.
– Спасибо большое! – искренне отозвался Иосиф, – я буду осторожнее. – Но, выйдя из мечети, он сказал другу. – Думаю, что сюда не стоит ходить. Ты видел, как другие на нас смотрели. Похоже им моя физиономия и курчавая голова, и без имени все рассказала.
Следующее место, куда пошли ребята, они выбрали вместе. Шагая по скверу, недалеко от православной церкви, друзья решили зайти. Они не знали, идёт ли сейчас служба или нет? Но для них было предпочтительнее, если бы священник не был занят другими прихожанами или проведением службы. И на их счастье, он был свободен. Но увидев молодых людей, с любопытством оглядывающихся вокруг, мужчина решил, что друзья присматриваются к дорогим иконам и он быстро направился к ним.
– Что вам здесь надо? – грубо окликнул он ребят.