Ожерелье Онэли
Шрифт:
Хельви огляделся. За всеми разговорами и спорами он совершенно забыл о том, что придется выходить! Лезть обратно в колодец не очень хотелось. Неизвестно, как преодолел тот коридор алхин, ведь Хельви отчетливо помнил страшный рев чудовища, оставшегося без обеда. Но зал, казалось, не имеет выходов. Гладкие ровные стены без малейшей щелки окружали людей. Хотя нет — небольшая выщербина имелась — след от меча, который Форлих предложил обменять на ожерелье. Алхин и Хельви одновременно посмотрели на лежавший на полу огромный светящийся меч и подошли к нему. Вепрь склонился над мечом, а принц начал ощупывать стену.
— Знатное оружие. Жаль, что не удастся взять его с собой. Не думаю, что смогу дотащить
— Зачем тебе меч? Это оружие дружинника, а не грабителя, — не удержался Хельви.
Вепрь задрал голову и посмотрел на принца снизу вверх долгим взглядом.
— Грабителю такой меч и вправду ни к чему. Зато грабитель мог бы хорошо его продать, — негромко заметил он.
Хельви пожал плечами. Меч, если поставить его стоймя, был выше Вепря. Следовательно, тащить его можно было только в руках как небольшое бревно. Он взглянул на алхина, в котором боролись жадность и благоразумие. В конце концов, Вепрь подвел его около башни Ронге, так что небольшая месть была бы очень кстати.
— Вепрь, — торжественно сказал Хельви, — я дарю тебе этот меч. Он принадлежит моей семье как боевой трофей. Короли Синих озер дарят оружие лишь своим придворным, однако ты отказался принести мне клятву верности. Поэтому я нарекаю тебя не слугой, а боевым товарищем и советником. Прими от меня меч в знак моей признательности за все, что ты сделал для меня в прошлом и сделаешь в будущем.
Алхин, казалось, недоверчиво слушал Хельви, но дарение меча было последней каплей, определившей итог его внутренней борьбы. Он тоскливо посмотрел на свой мешок, куда меч явно не влезал, и принялся, кряхтя, обматывать оружие какими-то веревками, которые доставал из многочисленных карманов. Хельви усмехнулся и продолжил осмотр стены. Он обнаружил небольшую выемку-рычаг, при помощи которого Форлих открепил меч. Однако этот механизм работал только с мечом, стену он не раздвигал. Кстати, а как карл попал в зал? Из ямы он точно не вылезал. Мысленно восстановив свою встречу с карлом, Хельви предположил, что претендент на сокровище наблюдал какое-то время за ним из укрытия. Иначе отчего он появился именно в тот момент, когда Хельви надел ожерелье? Не имея возможности самому добраться до драгоценных листьев, король карлов, вероятно, выжидал, пока какой-нибудь доверчивый пришелец не поможет ему заполучить ожерелье, сняв его со стола.
— Наина, — негромко позвал Хельви.
— Поспать не дадут. А я, между прочим, уже не так молода и нуждаюсь в отдыхе, — ворчливо заметила гарпия, плавно спускаясь с потолка. Вепрь оторвался от пеленания дареного меча и пристально посмотрел на нее, словно прицеливаясь из лука.
— Кстати, ты мог бы похвастаться, где нашел такое сокровище, — обратился он к Хельви.
— В подвалах башни. Если завидуешь, советую спуститься, возможно, там сидит еще парочка, — в тон ему ответил принц.
Гарпия переводила глаза с одного человека на другого. Ее прекрасное лицо не выражало никаких эмоций.
— Наина, ты видела, откуда вошел в зал карл?
— Конечно.
Видимо, посчитав, что необходимая информация выдана, гарпия зевнула и спланировала на стол. Вепрь хмыкнул и, уткнув острие меча в пол, попытался влезть в самодельные тесемки, вывязанные им чуть ниже рукояти. Свой старый меч он перевесил на бок. В результате подаренное оружие повисло на спине алхина, цепляясь острием за пол, а витая крестовина осеняла голову Вепря, как дырявый зонтик. Выждав паузу и не дождавшись никакой реакции от своих спутников, Хельви вздохнул и продолжил попытку выяснить дорогу.
— Наина, откуда он вошел в зал?
— Из-под светлой колонны. Неужели трудно заметить, — и гарпия махнула ручкой куда-то вдаль.
Хельви
— Дай-ка я попробую, — довольно громко сказал Вепрь, все время наблюдавший за действиями принца. Он схватил свой мешок и пошел к Хельви. Оглушительный скрежет раздался в зале — это меч скреб и царапал зеркальный пол. Вепрь поморщился, остановился, затем махнул рукой и двинулся снова.
— Потом заточу заново, — крикнул он Хельви, который зажал уши от непереносимого звука.
Остановившись около предполагаемой двери, алхин аккуратно сложил мешок, снял и приставил к стене меч и лишь затем припал ухом к камням. Он быстро постучал костяшками пальцев по кладке, нахмурился и полез за пазуху. Оттуда он достал маленькую дудочку, расширенную с обеих сторон. На волшебную палочку она похожа не была, но Хельви все равно на всякий случай отступил в сторону. Глупости. Если бы у алхина была волшебная палочка, не нужны бы ему были никакие мечи-ножи. Между тем Вепрь приставил один конец дудочки к стене, а другой — к своему уху и вновь стал обстукивать дверь. Хельви поймал взгляд гарпии — она лениво наблюдала за людьми, как сытый кот следит взглядом за хозяйской канарейкой. Не надо обманываться — гарпии очень опасные существа, и с ними нужно держать ухо востро, несмотря ни на какие клятвы. Услуги Наины хороши в лесу, в подвалах башни Ронге, на шабаше черных колдунов, однако в замок, полный людей, приводить ее не следует. Впрочем, замки явно избегали встреч с принцем Хельви, поэтому держать при себе гарпию пока было разумно.
— Ничего не понимаю. Какой-то люфт там есть, но очень маленький. Может, это просто нора, твой карл вполне бы мог туда протиснуться. Но нам придется искать другую дорогу.
— А ты видишь дверную щель? Я не понимаю, как эта дверца вообще открывается.
— Ну, она может и не открываться, если на нее, к примеру, наложено заклятие. Например, камень может временно испаряться и пропускать знающего волшебное слово внутрь. Но мы-то с тобой его не знаем, значит, останемся снаружи, — с этими словами Вепрь запихал свой инструмент обратно за пазуху и обратился к мешку.
Оглушительный рев раздался совсем близко. Хельви не мог спутать — это был голос того чудовища из мышиного коридора. Мощнейший удар откуда-то снизу заставил зал содрогнуться. Мечи в стенах зазвенели, а легкая царапина в полу, оставленная мечом алхина, вдруг покрылась сетью мелких царапинок. Еще один удар — и царапины покрыли паутиной всю поверхность Истинного зеркала. Гарпия слетела со стола, который ходил ходуном, и встала рядом с Хельви.
— Кажется, он сейчас прорвется, — сообщила она остолбеневшим людям.
— Быстро! — Вепрь схватился за свой старый меч. — Опоздали мы с поиском выхода, но ничего. Малец, встань дальше. Эх, жаль, стол в другом конце, не подтащим мы его. Но там колодец рядом, а, чувствую я, у колодца пол-то и обвалится наперво.
Хельви немного пришел в себя. Он обернулся к гарпии и крикнул: «Помоги ему», — указывая рукой на алхина. Грохот в зале стоял страшный — чудовище, видимо, почувствовало близкую добычу и ревело не переставая. Со стен и потолка начинали падать камни. Свет стал гаснуть. Подземные удары следовали один за другим. С пола поднимались облака каменной пыли и крошки. Хельви обернулся и припал к стене. Если там есть проход, он обязан найти его немедленно.