Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так рано? Да неужто ты была распутной с пяти, семи лет?

Марина

Я совершенно такая же, какой была тогда.

Лизимах

Я что-то не понимаю тебя: ведь этот дом уже сам по себе доказательство того, что ты — дитя порока.

Марина

А как же вы, зная, каков этот дом, сюда приходите? Мне сказали, что вы благородный человек и здешний правитель.

Лизимах

Что?

Твоя хозяйка уже сказала тебе, кто я такой?

Марина

Кто это — моя хозяйка?

Лизимах

Ну, эта вот, что разводит в своем огороде бесстыдство и распутство. О, ты, наверно, кое-что узнала о моем положении и ломаешься, чтобы вернее завлечь меня. Но уверяю тебя, красотка, я не причиню тебе никакого зла. Я человек добрый и честный. Пойдем, пойдем! Отведи меня в укромный уголок, где мы сможем уединиться!

Марина

Коль вам высокое происхожденье

Поступки благородные диктует,

Явите их. Коль вы облечены

Высоким саном — докажите ныне,

Что вы его достойны.

Лизимах

Что такое?

К чему такие речи? Объясни!

Марина

Так знайте же:

Я — девушка, безжалостной судьбою

Заброшенная в этот грязный хлев,

Где мерзкие болезни продаются

Дороже, чем лекарства. — Боги, боги!

Когда освободите вы меня

Из этого вертепа! Превратите

Меня в пичужку, чтобы я могла

Отсюда улететь на свежий воздух!

Лизимах

Я поражен. Ты столь красноречива,

Что, даже будь я развращен и низок,

Меня бы изменила речь твоя.

Вот золото. Бери его себе

И продолжай свой честный путь достойный,

Пусть боги укрепят тебя на нем.

Марина

Да сохранят вас боги!

Лизимах

И поверь,

Что я не с низким умыслом явился

В сей дом разврата. Даже двери эти

И окна мне внушают омерзенье.

Прощай. Ты добродетельна и, верю,

Воспитана в понятьях благородства.

Вот золото еще. Возьми его.

Да будет проклят тот, кто покусится

На честь твою. Пусть он умрет, как вор.

Я возвращусь не раньше, чем сумею

Тебе большую радость сообщить.

Входит Засов.

Засов

Ваша честь, попрошу вас! Один золотой пожалуйте и мне!

Лизимах

Прочь, мерзостный тюремщик! Вон отсюда!

Твой гадкий дом, не будь в нем этой девы,

Обрушился б и раздавил тебя!

Прочь с глаз моих!

(Уходит.)

Засов

Да

что ж это такое? За тебя, детка, видимо, нужно приняться как следует. Ведь этакое дурацкое целомудрие. Да ему цена меньше, чем закуске в самом паршивом трактире! А ведь это может оказаться причиной разорения целого семейства. Ну нет! Либо меня выхолостят, как спаньеля, либо я с тобой справлюсь — идем-ка со мной!

Марина

Что тебе от меня нужно?

Засов

Я расправлюсь с твоей невинностью, или пусть это делает любой палач. Идем-идем! Ты нам больше не будешь отваживать благородных гостей! Иди же, говорят тебе!

Входит сводня.

Сводня

Что такое? В чем дело?

Засов

Да уж хуже не может и быть, хозяйка. Эта святоша наговорила бог весть чего самому господину Лизимаху.

Сводня

Ах, ужас какой!

Засов

Она тут проповедует, что наш промысел смердит, оскорбляя богов.

Сводня

Да повесить ее мало!

Засов

Наш знатный гость готов был обойтись с ней как подобает знатному гостю, а она его сразу заморозила да еще заставила читать молитвы.

Сводня

Забирай ее, Засов, и потешься над ней вдоволь: разбей нам только стеклышко ее девственности — и она станет податливее.

Засов

Ничего, как-нибудь управимся! Вспахать можно и более тернистый клочок земли!

Марина

Внемлите мне, внемлите, боги, боги!

Сводня

И еще заклинания произносит. Вон отсюда! И зачем только она вошла в этот дом. Ах, нет на тебя веревки! Эта девка родилась, чтобы нас пустить по миру! Ты что же? Не желаешь покоряться общей женской участи? Скажите пожалуйста! Еще кичится своей девственностью! Украшайся, украшайся! Там вкусней будет блюдо. (Уходит.)

Засов

Идем, сударыня, идем со мной.

Марина

Чего тебе от меня нужно?

Засов

Нужно отнять драгоценность, которой ты так дорожишь.

Марина

Ответь мне только на один вопрос.

Засов

Ну, выкладывай свой один вопрос.

Марина

Чего врагу ты мог бы пожелать?

Поделиться:
Популярные книги

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Барон запрещает правила

Ренгач Евгений
9. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон запрещает правила

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт