Пьесы
Шрифт:
Эдип
120 Что ж мог сказать он? Много даст одно нам;Надежды край схвати – и ты спасен.Креонт
Разбойники – так молвил он – сразилиПаломника несметных силой рук.Эдип
Не посягнул бы на царя разбойник,Когда б не злата здешнего соблазн!Креонт
Такая мысль была, но в нашем гореНикто не встал отмстителем царя. Эдип
Коль пал ваш царь, то горе не помехаЕго убийц сейчас же разыскать.Креонт
130 Сфинкс
Эдип
Мой долг отныне – обнаружить все.Достойно Феб – и ты, Креонт, достойноЗаботу о погибшем воскресили.Союзником вам буду честным я,Готовым мстить за землю и за бога.Ведь не о дальних людях я пекусь,А сам себя от язвы ограждаю:Тот враг, что Лаия убил, и мне140 Той самой смертью, мнится, угрожает;Обоим нам явлю я помощь ныне.Теперь оставьте, дети, алтари,С собою взяв молитвенные ветви;Сюда же граждан Кадма созовите:Я все готов исполнить, что смогу,А бог победу нам пошлет – иль гибель. Эдип уходит во дворец, следом за ним Креонт.
Жрец
Идемте, дети. Царь нам все исполнит,О чем просить явились мы к нему.Ты ж Аполлон, чьему мы слову вняли,150 Яви спасенье – прекрати болезнь!(Уходит, сопровождаемый юношами.)
ПАРОД
Орхестру постепенно заполняет хор фиванских старцев.
Хор
Строфа I
Зевса отрадная весть, что приносишь ты в славные ФивыС дельфийской рощи золотой?Страх обуял мою грудь, в напряжении сердце трепещет, —Будь милостив, Феб-исцелитель!Новой ли службы от нас ты потребуешь?Иль воскресишь из могилы забвенияДревний обряд? О поведай, ласкающейЧадо Надежды, бессмертное Слово!Антистрофа I
Первой тебя я зову, дочь Зевса, святая Афина,160 С сестрой державной твоей,Той, что на площади круглой наш город блюдет,АртемидойИ с Фебом, стрельцом всеразящим.Троицей свет нам явите спасительный!Если когда-либо горя нависшегоЧерную тучу вы мощно развеяли —Боги родные, придите и ныне! Строфа II
Ах, муки несметные терпим мы:Охвачен заразою весь народ.Оружие дум притупилось!170 Гибнут роскошной земли порождения;Жалостных мук не выносят роженицы;Души, из тел пораженных исторгнуты,То здесь, то тамМчатся, как птицы небес быстрокрылые,В пламенном рвенье к туманному берегу,Где бог царит вечерний.Антистрофа II
Их стаи несметные вдаль летят;Везде неоплаканных груды тел,180 Из них расцветает зараза!Жены меж них и согбенные матери,Все к алтарям, точно к брегу спасения,С воплем беспомощным в страхе бросаются,И льется песнь —Льется отчаянья стон раздирающий.Внемли, о Зевсова дщерь! светлоликуюЯви защиту в горе.Строфа III
Его ж, что град жаром жжет,Стону радуясь людей,190 И без щитов, без копий нас терзает, —Ареса буйного из края изгони,Отбрось врага в глубь морей,В терем Амфитриты,Отбрось к нелюдимому брегуФракии бурливой!Ведь если дань простит нам ночь —День взыскать ее спешит.200 О Зевс! Длань твояМолний пламенем грозна:Срази его безжалостным перуном! Антистрофа III
Владыка Феб! В помощь намСтрел-заступниц ярый вихрьНаправь в убийцу с тетивы лучистой!Лучистый светоч с гор ликийских принеси,Страши
ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ
Эдип
(выходя из дворца)
Вы молитесь, – меж тем, от вас зависитОтчизне оборону от болезниИ отдых от несчастий даровать.Внемлите лишь моей усердно речи. Не знал я божьих слов, не знал я дела —220 Не то – без долгих поисков и опросовНапал бы скоро я на верный след.Но нет; я – поздний гражданин меж граждан,И вот наказ мой Кадмовым сынам.Кому известно, от чьего удараЦарь Лаий пал, сын Лабдака державный,Тот обо всем да известит меня.Да не боится он открыть уликуСам на себя: вреда ему не будет,И лишь страну оставит с миром он.230 Да не молчит подавно о другом он, —Коли убийца был из иноземцев, —Казной за весть и лаской награжу.А если вы ответа не дадите —О друге ли, иль о себе радея —То вот дальнейшая вам речь моя: Убийца тот, кто б ни был он, повсюдуВ земле, что скиптру моему подвластна,От общества сограждан отлучен.Нет в ней ему ни крова, ни привета,Ни общей с вами жертвы и молитвы,240 Ни окропления священных уз.Вы гнать его повинны все, как сквернуЗемли родимой, – так мне бог пифийскийВ пророчестве недавнем возвестил. И вот я становлюсь по воле богаЗаступником убитому царю.Я говорю: будь проклят тот убийца,Один ли иль с пособниками вкупе,Будь злая жизнь уделом злого мужа!Будь проклят сам я наравне с убийцей,250 Когда б под кровом моего чертогаОн с ведома скрывался моего!А вы блюдите этот мой приказВ угоду мне и Фебу и отчизне,Лишенной сил и милости богов. Так бог велел. Но если б даже словоЕго не грянуло с парнасских круч —Вам все ж грешно забыть о мести правой,Когда герой, когда ваш царь погиб.Уж и тогда был долгом вашим розыск.Теперь же я его наследство принял,260 Я стал супругом царственной вдовы,И если б бог его потомством милымБлагословил, то и детей егоЗалогом общим я б владел по праву…Но нет! Немилостив был бог к нему…Так за него, как за отца родного,Я заступлюсь; отныне цель моя —Найти убийцу Лаия – ему жеОтцом был Лабдак, дедом Полидор,Кадм – прадедом, и пращуром – Агенор.Молю богов: кто мой приказ отринет,Да не вернет тому земля посева,270 Да не родит наследника жена;Да сгинет он, как гибнет град несчастный,Иль худшей смертью, коль такая есть!А тем, кто слову моему послушен,Союзницей пускай святая ПравдаИ боги все пребудут на века. Корифей
Как ты связал меня своим заклятьем,Так я отвечу, государь, тебе:Убил не я; убийцы я не знаю.Послал нам Феб мудреную загадку —Он разрешить ее способней всех.Эдип
280 Сказал ты правду; но заставить богаНикто не властен из живых людей.Корифей
Дозволь второе предложить решенье.Эдип
Не откажи и в третьем, если есть.Корифей
Владыке Фебу силой вещей мыслиОдин Тиресий равен, государь.Лишь от него узнать мы можем правду.Эдип
И это я исполнил: по советуКреонта двух к нему гонцов послал я;Зачем он медлит – не могу понять.Корифей
290 Еще есть слово – тусклое, глухое…
Поделиться:
Популярные книги
Запрети любить
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сфирот
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи II
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ермак. Начало
Фантастика:
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 9
Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фантастика: прочее
попаданцы
5.00