Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Недалеко за город. Мы устроим пикник, хорошо? Так же, как в старые добрые времена. Только без валяния дурака.

* * *

– Что будете?
– спросил бармен.

– Некоторое время назад я звонил насчет Элисон Сандерс, - сказал Джейк.

– Да, верно. Но ее здесь не было.

– Вы знаете ее?

– Не по имени. Может быть, если бы я увидел ее...

Покачав головой, Джейк повернулся, чтобы уйти.

– Элисон Сандерс, вы

сказали?

Джейк повернулся к стройному молодому человеку, который сидел на барном стуле рядом с ним, потягивая мартини. Для студента он выглядел довольно старовато.

– Вы ее знаете?

– Я познакомился с ней несколько дней назад. Вы ее друг?

Джейк показал ему свой значок.

– И также я ее друг. Я должен найти ее как можно скорее. Она сказала, что сегодня будет здесь.

– Ну, она была здесь. Примерно в полвторого или без пятнадцати два. Я только что приехал. На самом деле, я приехал сюда в надежде увидеть ее, - oн пожал плечами.
– Она была с кем-то другим. Я только мельком видел, как она садилась в его машину.

– Вы видели, кто это был?

– Я не смотрел на водителя.

– Вам удалось оторвать взгляд от Элисон по крайней мере настолько, чтобы заметить, какая это была машина?
– cпросил Джейк, даже не пытаясь скрыть свое раздражение.

– Темно-синяя четырехдверка. Я не очень хорошо разбираюсь в машинах. Я точно знаю, что она не была малолитражкой. Она имела довольно угловатые очертания, вроде "Мерседеса". Конечно, это был не "Мерседес".

– Номер машины?

– Я не заметил. Ничего подозрительного не происходило, так зачем мне обращать внимание на номерной знак?

– Вы видели, когда уехала машина?
– cпросил Джейк.

– Он все еще стоял на обочине, когда я вошел сюда.

– Это было примерно в час сорок пять?

– Плюс-минус.

Джейк взглянул на свои часы. Десять минут третьего.

Выбежав из "Салунa Уолли", он прищурился от внезапного яркого дневного света и побежал в сторону дороги. Он посмотрел в обоих направлениях. Никакой синей машины.

Он прислонился боком к стволу дерева.

Двадцать гребаных минут.

Если бы только он был немного быстрее.

Застонав, он сильно стукнулся локтем о ствол дерева.

* * *

Эван снизил скорость. Когда он начал поворачивать, Элисон заметила знак на другой стороне узкой дороги.

Та самая "Дубрава".

Он везет меня в ту самую "Дубраву".

Элисон почувствовала, что тонет, опускаясь все ниже и ниже, погружаясь в бездну.

Это наяву,– подумала она.
О, боже, это правда. Это, то существо, которое хочет меня".

Я позаботился о Роланде. Могу позаботиться об Эване.

Господи,

я сейчас умру.

Может быть, Эван выбрал это место случайно, просто свернул на первую попавшуюся боковую дорогу, которая показалась ему интересной.

– Посмотри-ка, - сказал он, - на ресторан.

Элисон кивнула.

– Похоже, здесь мы единственные гости.

– Он закрыт, - сказала Элисон. Ее голос перешел на шепот.
– Это место, где были убиты те люди.

– Серьезно?
– прозвучал он удивленно.
– Ну, тогда, я думаю, никто не будет иметь ничего против, если мы используем эту парковку, - oн свернул к передней части ресторана.

Элисон подняла с колен пакеты с едой. Наклонившись вперед, она положила их на пол между ног.

Эван остановил машину не дальше чем в ярде от ступенек террасы.

– Так вот где это случилось, - сказал он.
– Интересно, сможем ли мы попасть внутрь? Это было бы довольно увлекательно, тебе не кажется? Исследовать место преступления?

– Может быть, после того, как мы поедим, - oна посмотрела ему в лицо, вглядываясь в его напряженные, налитые кровью глаза.

– Что-то не так?
– спросил он.

– Я вела себя так паршиво по отношению к тебе, Эван. Весь мой тупой бред. Не желая тебе... теперь все это кажется таким глупым и незначительным. Я имею в виду, что меня чуть не убили прошлой ночью. Что-то в этом роде, это заставляет человека... это заставило меня задуматься о том, что важно, а что нет. Все, что действительно имеет значение, это заботиться о другом человеке. Любить другого человека. Так почему же я заставляю нас обоих проходить через все это... это дерьмо? Ты простишь меня?
– oна положила руку ему на плечо.

– Ты шутишь, - сказал он и издал робкий нервный смешок.
– Это часть теста или что-то в этом роде?

– Забудь все это. Нет никакого теста. Я хочу, чтобы между нами все было как раньше.

– Неужели? Неужели?

Элисон притянула его нежно к себе. Освободившись от руля, Эван повернулся к ней. Она поцеловала его в губы. Обняла его за спину.

Выпуклость под рубашкой казалась огромной.

Ее стон, рожденный отчаянием, Эван явно истолковал, как голос страсти. Он положил руку ей на грудь и сжал ее. Другая его рука скользнула вверх по ее бедру. Она раздвинула ноги. Вздрогнув, когда он погладил ее, она пробормотала:

– Я так скучала по тебе, скучала по этим ощущениям тебя, - eго пенис был твердым и большим. Он заизвивался, когда она поласкала его. Его дыхание было прерывистым.
– Я принесу одеяло, дорогой. Оно в багажнике?

Он молча кивнул.

Элисон вытащила ключ из замка зажигания.

– Принеси еду, - сказала она.
– Мы поедим позже.

– Ты - это что-то невероятное, - сказал он.

– Я была такой идиоткой. Я не должна была портить отношения между нами. Но теперь это все в прошлом, - oна выбралась из машины.

Поделиться:
Популярные книги

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2