Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но вы правда имперский агент?

Мара сглотнула.

— Была когда-то, — признала она. — Прямо сейчас… скажем так, у меня нет постоянного прибежища.

Гент с трудом переварил это.

— Что же нам теперь делать?

— Убираться отсюда, и как можно скорее, — ответила Мара. — Слишком многие видели нас там, во дворце. Как только они смекнут, что к чему, они будут разыскивать нас обоих. Что тебе нужно, чтобы добраться до дома?

— Не знаю, — буркнул Гент. — Деньги на билет, полагаю. У нас есть время, что бы вернуться

в гостиницу за моим рюкзаком?

— Не лучшая из идей, — произнесла Мара, покачав головой. — Мне казалось, что люди Маркко не смогли отследить мой путь в прошлый раз. Но теперь я знаю: Маркко гораздо умнее, чем я думала.

Она бросила хмурый взгляд через плечо. Она совсем забыла о той группировке мятежников, которая по всем предположениям должна была поджидать их на выходе из дворца. Однако она так не встретила ни одного из них у ворот, как, впрочем, не было и других преград на пути к свободе. Неужели они все разбежались по лесам, когда взвыли первые аварийные сирены?

Или, быть может, они снова собрались у гостиницы Мары в надежде свершить отложенное возмездие?

— Нет, это определённо плохая идея, — заключила она. — Прости.

— Всё в порядке, — вздохнул Гент. — Я и сам это уже понял.

— Как бы там ни было, мне тоже придётся оставить там большую часть своих пожитков, — произнесла Мара, роясь по карманам. — Не в курсе, сколько стоит билет до Сибисима?

— Э… не совсем, — сознался он. — Вероятно, сотен восемь. Или девять.

Мара скорчила гримасу. Иными словами, почти все её сбережения. Похоже, она скатывается на самое дно.

— Держи. — Она протянула ему деньги. — Надеюсь, этого хватит.

— Но я не могу взять ваши деньги, — запротестовал он.

— Бери, — приказала Мара, будучи не в настроении спорить ещё и об этом. — Я смогу заработать себе на отъезд с этого камешка. А ты просто возвращайся домой, ладно?

Он с неохотой принял кредитки.

— Но как я смогу отплатить?

— Об этом не беспокойся, — сказала Мара, вновь оглядываясь. Вроде никаких признаков слежки. — Возможно, когда-нибудь мы снова встретимся. Меж тем… — Она ткнула пальцем прямо перед собой. — Космопорт в той стороне. Сможешь добраться самостоятельно?

— Конечно, — ответил он. — А как же вы?

Она указала направо.

— Там, дальше по улице стоит офис транспортной гильдии. Наймусь пилотом. Береги себя, ладно?

— Конечно, — сказал он. — И вы тоже.

На секунду показалось, будто он собирается обнять её. Но Мара просто отвернулась и зашагала прочь. Она не сомневалась: с ним всё будет в порядке. Ну или просто надеялась на это.

* * *

Парнишка прошагал ещё два квартала в гордом одиночестве, без той таинственной женщины, с которой они только что расстались, прежде чем Тэлон Каррд решил, что пересечься с ним вполне безопасно.

— Прошу прощения, — проговорил он, выступая из тени. —

Не вы ли Гент?

Парень застыл на месте.

— Да? — нервно пролопотал он. — А вы кто?

— Моё имя — Тэлон Каррд, — представился мужчина. — Не волнуйтесь, я не имею злых умыслов. Я здесь, чтобы предложить вам работу.

Гент хмыкнул.

— Спасибо, но с меня уже довольно предложений работы. — Он внезапно нахмурился. — А не вы ли — тот, кто прислал мне билет?

— Нет, — заверил его Каррд. — Хотя, должен признать, ваше внезапное исчезновение немного сбило меня с курса на несколько дней. Я хотел подойти к вам с этим предложением ещё на Сибисиме, когда вы внезапно улетели.

— Ладно. — Теперь Гент выглядел немного озадаченным. — Так чего вы хотите?

— Как я сказал, хочу предложить вам работу, — молвил Каррд. — Я руковожу весьма скромной организацией, которая занимается перемещением грузов и информации от одного места к другому…

— Контрабандисты?

Каррд пожал плечами.

— Можно и так сказать. Нам срочно необходим хороший хакер; а наши источники говорят, что вы — лучший.

Он указал в направлении космопорта.

— Если вы желаете обсудить этот вопрос, мой корабль неподалёку. Никакого принуждения, естественно.

— Что ж… — Гент оглянулся через плечо. — Я не знаю. Меня тут кое-кто ищет. Имперцы, ну и кое-кто ещё. Она сказала, что меня могли объявить в розыск.

— Кое-кто ещё — это, очевидно, ячейка повстанческого Альянса, — произнёс Каррд. — Да, и те, и другие действительно заняты вашими поисками.

Гент в который раз оглянулся.

— Хотите сказать, что они уже здесь?

— Уже нет, — заверил его Каррд с нотками чёрного юмора в голосе. — Мои люди разобрались с обоими группами.

Гент удивлённо уставился на него.

— То есть, сейчас вполне безопасно вернуться в гостиницу и забрать мои вещи? А она сказала, что нам придётся всё оставить.

— Можем отправляться, куда захотим, — сказал Каррд. — Мне вызвать лэндспидер?

— Нет, здесь не далеко, — бросил Гент. — Мы можем пройти пешком. Сюда.

— Кстати, о той женщине, — походя заметил Каррд. — Она находилась слишком далеко от меня, чтобы я смог разглядеть её в деталях. Кто она?

— Да не знаю, — честно признался Гент. — Она так и не назвала мне своего имени. Всё, что она сказала: что она когда-то работала на Империю, но потом завязала.

— Любопытно, — задумчиво произнёс Каррд. — И, говорите, она оставила какие-то свои вещи в вашей комнате?

— Да, но не думаю, что мы когда-нибудь сможем вернуть их, — сказал Гент. — Она собиралась наняться пилотом на какой-то корабль. На какой? Я не знаю.

— Жаль, жаль, — пробормотал Каррд. — И всё же, кто знает. Быть может, однажды мы встретимся с ней снова.

— Да, она мне сказала то же самое, — доверительно сообщил Гент. — И ещё, знаете, у неё был световой меч. Как вы думаете, она джедай или ещё кто-то?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Излом

Осадчук Алексей Витальевич
10. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Излом

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

Аржанов Алексей
2. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Третий Генерал: Том XIII

Зот Бакалавр
12. Третий Генерал
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том XIII

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком