Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Итачи отпил обжигающий горло напиток и, скрестив пальцы на керамической кружке, наконец, ответил чуть теплее, чем говорил ранее:

— Я закончил универ экстерном и уже имею практику 2 года. Начальство решило, что не хватает рук, и меня прислали к вам. Ты мне тоже не рад?

Обито задорно рассмеялся, схватившись свободной рукой за живот, отодвинув пустую тарелку, облокотился о стул.

— Насколько я знаю, тебя в нашей семье всегда особо не жаловали. В прочем, меня тоже. Только меня за мое раздолбайство и халатность, а тебя за гениальность, — он указал чайной ложкой на своего оппонента

и, хищно улыбнувшись, продолжил: — Но ты не злись на Мадару, для него ты сейчас обуза номер два. Это как отдать ребенка на чье-то попечение. Мне он тоже был не особо рад. В первый месяц ворчал о том, что я ноша на его усталую шею, мешающая ловить преступников. Со временем он остынет. К тому же у него сейчас трудный период. Ты, видимо, еще не слышал о случившемся три месяца назад?

— О чем ты?

— Помнишь дядю Идзуну?

— Конечно.

— Так вот….

Итачи с дрожащим взглядом выслушивал то, о чем даже подозревать не мог. И почему отец не рассказал ему об этом? Хотя, если учитывать факт того, что последний раз они лично переговаривались полгода назад, ничего в этом удивительного не было. И тем не менее с каждым произнесенным словом Обито, Итачи чувствовал укол совести. Он молча переваривал информацию с чувством горечи, почему-то ему стало стыдно за свое поведение.

— Поэтому сам понимаешь, нервы у него сейчас ни к черту. Брат, Потрошитель…

Обито безжалостно воткнул вилку в пирожное, которое отдал ему Итачи, и перевел хитрый взгляд на родственника, наблюдая, как сморщилось его лицо на долю секунды.

— Я понял, впредь я буду тактичнее и уважительнее.

— И кстати, строго между нами. Это просто мое субъективное мнение, но все же. Мне кажется, среди наших завелась крыса.

Внутри Итачи что-то дрогнуло, он едва не потерял самоконтроль, но быстро привел чувства в норму. Поставив чашку с кофе, он непонимающе взглянул на Обито, который со скучающим видом складывал салфетку.

— Ты ведь тоже об этом подумал? Не волнуйся, я на твоей стороне.

А что, если проверить, подумал Итачи. Ему все равно нужно выявить предателя. И как бы грустно это не звучало - им может оказаться каждый.

— Обито, я могу тебе доверять?

— Конечно.

— Мне нужно достать заключения из морга всех жертв.

— Всех-всех?

— Именно. Я хочу лично ознакомиться с почерком убийцы.

— Хорошо, я поищу в архивах.

Дни летели словно секунды. Не успеешь оглянуться, как часы показывают уже за полночь, а впереди тебя ждут только долгие и нудные отчеты о пройдённой работе. Детективы начали свое расследование, тщательно ознакамливаясь с каждым магазином и его клиентурой. Работа оказалась более чем нудной, но цель себя оправдывала. Так незаметно пролетело 4 дня.

Обито и Минато вышли из последнего магазина холодного оружия в их списке. Учиха что-то быстро и отрывисто записывал в блокноте, при этом насвистывая мелодию под нос, в то время как Минато утирал пот со лба, несмотря на довольно-таки прохладный вечер.

— Кажется, и этот магазин чист.

— По крайней мере, в списках не числится ничего напоминающего Нэкодэ или перчатки а-ля Фредди Крюгер. Иными словами, полнейший провал, — убрав блокнот в сумку, обреченно вздохнул Обито. — А значит,

опять придется выслушивать занудное гудение старикашки, - добавил он себе под нос, чтобы напарник не услышал комментария.

Возле магазинчика остановилась машина, из которой поспешно вышел Итачи, неся в руке толстую папку. Он без церемоний всунул её в руки Намикандзе, поспешив объяснить:

— Здесь списки новых магазинов, которые не были официально зарегистрированы в реестре, возможно, вы сможете найти что-нибудь.

Обито готов был завыть от «счастья» новой так любезно подброшенной работки, он даже нервного тика скрыть не смог, однако Минато бросил на него строгий нравоучительный взгляд.

— Хорошо, только завтра. Сейчас я жутко хочу выпить чего-нибудь холодного и упасть в объятья подушки.

— В магазине, из которого мы ушли, кажется, был кулер, — Обито указал на входную дверь и кивнул головой.

Минато молча поплёлся обратно, следом за ним и Учихи, попутно переговариваясь о пройдённой работе. Продавца на месте не оказалось, и детективы молча прошли в другой зал, отделенный небольшой тканевой перегородкой, которая представляла собой множество серых нитей с бусинками.

— Что касается магазинов с масками? У Мадары и Асумы есть хоть какие-то продвижения?

— Мадара не посчитал нужным посвятить меня, — пожав плечами, коротко ответил Итачи, облокотившись о стену.

Обито вновь принялся разглядывать маленькие ножики, в то время как Минато жадно глотал живительную влагу.

Донесся звук колокольчика на входе, за которым последовали тяжелые шаги.

Детективы смолки, услышав странный грохот. Обито хотел выскочить в передний зал, чтобы проверить, что происходит, но Минато остановил его, заставив спрятаться.

— Эй, ублюдок, я пришел за своим заказом, — прозвучал иронично грубый голос, в котором таилась неприкрытая злоба.

Поспешные шаги, хлопок двери.

— Сатанист-сан, простите, ко мне заходили детективы, поэтому пришлось на всякий случай спрятать товар.

Детективы встрепенулись. Минато тут же вытащил диктофон, включив его, а Итачи слегла наклонился, пытаясь как можно осторожнее разглядеть происходящее.

Продавец трясущимися руками поставил огромную коробку на витрину, поспешив открыть её. Неожиданный гость в черной кожаной куртке прошелся руками, облаченными в перчатки без пальцев, по содержимому и вытащил один из предметов — плоскогубцы. Проверив их, он принялся за другую деталь, вытаскивая каждый раз новое необычное изобретение: нож в виде зигзага, плетка из маленьких игл на конце. Парень претенциозно хмыкнул и захлопнул ларец.

— А мой личный заказ?

Продавец, шумно сглотнув, громко приземлил небольшую коробку. Покупатель, развернувшись в профиль к детективам, хищно оскалился, достав содержимое и прицепив на пальцы.

Глаза Итачи округлились в немом ужасе. На пальцах платинового блондина в затемненных очках сверкали знаменитые наконечники Нэкодэ.

Покупатель проскрипел зубами, внимательно рассматривая покупку. Бедный продавец вздрогнул, когда тот развернулся к нему, но не успел произнести ни слова, так как его резким движением ударили лицом о витрину, которая тут же разбилась на маленькие стеклышки.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35