Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Звук вибрирующего телефона нарушил тишину. Она подпрыгнула, пока маленькое устройство беззвучно танцевало по периметру стола напротив них. На экране светилось: Гарри. Она заметила, что глаза Тони выхватили имя до того, как он отвернулся.

Его вопрос прозвучал донельзя отстранённо:

– Точны ли заметки новостей?

– Ты сам должен знать точность заметок новостей.

Она не ответила, телефон продолжал звонить.

– Может быть мне стоит ответить?
– предложил Тони.

Его

голос как будто рубил. Чары, которые нависли над номером и изолировали их от всего остального мира, были разрушены. Этим вечером она больше не выяснит ничего о его попытке спасти её.

– Нет, спасибо. Я буду через минуту.

Клэр потянулась к айфону, встала, прошла в спальню и нажала на кнопку ответа.

– Привет.

Хотя она пыталась говорить легко и беззаботно, она боялась, что с треском провалилась. Её мысли всё ещё не оправились от заявления Тони.

Глава 24

– В детстве мы думали, что , повзрослев, уже не будем уязвимыми. Но быть взрослым значит принимать факт, что ты уязвим; жить – значит быть уязвимым.

Мадлен Лэнгл

Голос Гарри вернул немного света в тёмный номер Клэр:

– Как прошла твоя встреча с Мередит?

Намёки страха больше не таились в уголках и неизвестных потаённых местах; свет проник с обещанием лучших времён. Впитывая его положительную энергию, она прикрыла дверь между спальней и гостиной и ответила:

– Я думаю, что всё прошло хорошо. Большую часть времени мы просто восстанавливали былые отношения.

– Наверное, это хороший первый шаг.

Он сделала паузу:

– Я скучаю по тебе. Я всё ещё думаю, что должен быть там с тобой.

Клэр выдохнула, понимая, что он заслуживал честности. Её голос прозвучал приглушённо:

– У меня нежданный посетитель.

Она уловила изменения в его спокойном настроении. В его голосе внезапно появились напряжённые нотки, слова быстро рвались наружу:

– Он всё ещё там? Ты в порядке?

– Да, и снова да.

– Я возьму самолёт СиДжо и буду у тебя через полтора часа.

– В этом нет необходимости.

Она продолжала разговаривать приглушённым голосом.

– Хотя, я была бы рада тебя видеть. Но серьёзно, тебе завтра на работу, а со мной всё в порядке. Я позвоню, когда он уйдёт.

– Он не единственный, кто может прыгнуть в самолёт, чтобы увидеться с тобой.

Клэр покачала головой:

– Ты знаешь, я никогда не хотела быть кем-то, ради кого люди будут прыгать в самолёт, чтобы повидаться.

– Я буду ждать твоего звонка. Если ты передумаешь и захочешь, чтобы я быстрее приехал, позвони мне, напиши или воспользуйся сигнальным дымом.

Его попытка добавить

немного юмора заставила её улыбнуться; он продолжил:

– И я прилечу.

Улыбка пропутешествовала сквозь телефон:

– Спасибо, я так и поступлю. Обещаю.

– Я люблю слышать ту самую улыбку. Просто помни… она для меня.

– Как я могу забыть?
– отреагировала она.

– Я скоро позвоню.

– Я надеюсь на это. И буду ждать. Пока.

– Пока. До скорого. Я обещаю.

Она нажала на отбой.

В поле зрения Клэр попал мигающий на столике телефон, который она использовала исключительно для разговоров с Кортни. Она проверила экран, на котором высветилось одно входящее сообщение, и нажала на кнопку: БРЕНТ ТОЛЬКО ЧТО ЗВОНИЛ. ТОНИ ОТПРАВИЛСЯ В НЕЗАПЛАНИРОВАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В САН-ДИЕГО. ТЫ ЖЕ НЕ ТАМ, НЕ ТАК ЛИ? ПРОСТО ГАДАЮ … ПОДУМАЛА, ЧТО ТЫ ДОЛЖНА ЗНАТЬ. Клэр улыбнулась, испытывая прилив сил от поддержки со стороны остальных.

Нерешительно она приблизилась к двери в гостиную. Её рука сжала ручку двери; прохладный металл усмирил её разгулявшиеся нервы. Она сделала глубокий вдох и потянула её, чтобы открыть.

Частично она ожидала обнаружить Тони стоящим сразу по ту сторону за закрытой преградой. Открыв дверь и переступив порог, она увидела его вновь стоящим возле окон и взирающим на открывающийся ночной вид. Клэр задалась вопросом, слышал ли он, как открылась дверь. Она медленно приблизилась и встала рядом с ним у окон.

– Я приношу извинения за то, что нас прервали.

Произнесла она, глядя на отблески света внизу.

Он развернулся к ней, посмотрев сверху вниз на неё:

– Ты сейчас мисс Николс?

Клэр отметила перемену в тоне его голоса, он звучал по-деловому:

– Да.

Осознавая значение своей фамилии, она подтвердила:

– Ты прав, я мисс Николс, не миссис Роулингс.

Она обдумывала произнести ли следующую фразу: твои дела больше не являются моими.

Однако она этого не сделала; она уже достаточно искушала его.

На мгновение Тони стоял лицом к лицу с ней, так близко, что можно было прикоснуться, и, тем не менее, миллионы миль пролегли между ними. Не предпринимая никаких попыток, чтобы уменьшить это расстояние, он ответил:

– Я уверен, что ты занята. Если бы я был им , я бы уже сидел в самолёте по дороге сюда. По моим подсчётам, это даёт нам около 90 минут на обсуждение того, зачем я сюда приехал.

Клэр размышляла над тем, чтобы просветить Тони о разнице между этими двумя мужчинами, объясняя, что Гарри не приедет, потому что она попросила его об этом. Она могла бы произнести речь о доверии и умении общаться. Вместо этого она прошла к зоне отдыха, наполнила бокал вином, послушно присела и задала вопрос:

Поделиться:
Популярные книги

Искатель 9

Шиленко Сергей
9. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 9

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Позывной "Князь" 4

Котляров Лев
4. Князь Эгерман
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 4

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Лимитерия

Хог Лимит
Проза:
современная проза
7.50
рейтинг книги
Лимитерия

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда