Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Все таки излучатель!"

– У тебя крепкие нервы, парень.

Лаки открыл глаза и увидел бородатую физиономию Росса. Тот заглядывал в ящик в любопытством.

– Ты даже не обмочился.

Из-за Росса тянули шеи любопытные "пташки".

Лаки сел, оглядываясь. Узкий отсек, ярко освещен потолочными панелями. Тепло и светло и нет тошнотворных запахов. Да и каннибалы тоже выглядят вполне цивилизовано. В комбинезонах чистых и морды умытые.

– Теперь ты один из нас.

– Что?!

– У тебя такие же тату,

как и моих ребят.

– Бритыш розовый!
– фыркнула Ир.

– А ты теперь похожа на женщину, а не на пугало!

– Вау!

Дикарка вытаращила глазища. Зеленые, как оказалось. У нее оказалось правильное, утонченное лицо с кожей загорелой, выразительными губами и длинными ресницами. Если не обращать внимания на тату, что пауками разместились на щеках и на лбу, настоящая красавица....Волосы уже не торчали пучками в разные стороны, а тщательно вымытые слегка вились колечками.

Росс засмеялся.

– Снимите с него оковы, пташки мои! Надо гостя накормить и напоить, а потом и разговоры вести.

– Почему конвертер не сработал?

– Потому что я его остановил. Ильди попросила проследить за тобой. Как малые дети вы все! Чтобы без меня делали?!

– У тебя есть с Ильди связь? Что у нее?

– Отсиживается в отсеке у Хока.

– Но мы...

– Собирались штурмовать капитанскую рубку? Она все отменила, когда тебя сцапали. Иначе пришлось бы устраивать пальбу из болтеров, а на корабле это смертельно опасно. Чаю желаешь?

Вкусный травяной чай заварила Ир в соседнем отсеке, похожем на смесь капитанской рубки со складом. Пульт, мониторы на стенах, стеллажи с контейнерами..

Лаки осматривался, сидя на удобном диване, прихлебывая чай и слушая Росса.-

– У нас соглашение с Фарадом: он не суется в зону конвертера, а я не суюсь в обитаемую зону.

– Так значит, детей ты находил не в шлюзе, а здесь?

– Конечно. Их бросали в конвертор как жертвы Мардуку.

– Ты меня обманул.

– Ввел в заблуждение. Если б я сказал про конвертер, пришлось бы говорить и про другое.

– А теперь пришла пора откровенности? Почему я должен тебе верить?

– Потому что мы в одной лодке, сынок!

– Ты знаешь про корабль, что идет сюда?

– Знаю. Ваша идея-захватить крейсер у пиратов и отчалить до его прихода - не плоха, но у нее нет перспективы.

– У тебя есть перспективная идея?

– Есть. Угнать "Брекер".

Лаки засмеялся.

– Ты можешь отсюда управлять "Брекером"? Так почему не полетел раньше?

– "Брекером" нельзя управлять. Отсюда можно управлять конвертером и синтезатором, а также энергосистемой обитаемой зоны. Прочие системы "Брекера" уничтожены очень давно.

– Кем?

Росс пожал плечами.

– Ты же видел, что осталось от компьютерного отсека?

– Видел. Ты мне при знакомстве первом много чего рассказывал.

– Это только часть правды. Наш шанс

в том чтобы запустить двигатель Кирстона и вернуть "Брекер" обратно в галактику.

– Двигатель исправен и в нем есть топливо?

– Сейчас все увидишь сам. Подкати меня к этому пульту!

Стул с подушками, на котором восседал Росс в этот раз был оснащен колесами.

Росс активировал пульт и вывел на монитор схему корабля.

– Внешне "Брекер" похож на колесо со ступицей. Один из тоннелей-"спиц" этого колеса начинается здесь, в зоне конвертера. В ступице находится двигатель Кирстона. Был и лифтовый колодец, но все коммуникации взорваны внутри и не пройти никак. Месиво металла в вакууме. Потому что при взрывах повредило обшивку. В ступицу можно попасть снаружи. Но по обшивке идти не было возможности в поврежденном скафандре, поэтому до двигателей мои пташки не добрались.

– Куда проще позаимствовать у пиратов катер из ангара и подлететь к двигательному отсеку легко и просто.

– Легко-да! Но не просто! В Ступице нет внешнего шлюза и придется резать обшивку.

Росс протянул руку к пульту и на мониторе появилась новая картинка. Отсек освещен плохо, только аварийным освещением.

– Это двигательный отсек. Освещение работает, значит, энергия поступает. Но есть ли там воздухе понятно.

– Может быть, по другому тоннелю туда можно добраться?.

– Может быть. Но времени проверять другие тоннели у нас нет.

Надо просто попасть туда и запустить двигатель Кирстона с пульта инженера. Топливо для двигателя храниться здесь, в зоне конвертера.

– Так топливо все же есть?!

– Конечно. Но для Фарада оно не подойдет. Двигатель Кирстона на "Брекере" создан двумя столетиями раньше, чем двигатель на крейсере. Контейнеры с топливом иной конфигурации и с иными характеристиками. Это как для болтера не подойдут патроны от карабина из двадцатого века. Боеприпас, но не тот!

– Уж это мне не сложно понять!
– хмыкнул Лаки. А как же расчеты на гипер прыжок? Лететь наобум?

– В компьютере двигательного отсека находится информация о предыдущих прыжках и все необходимые расчеты. "Брекер" вернется обратно по своим следам обратно в галактику.

– А если компьютер там тоже уничтожен?

– Он исправен и находится в режиме ожидания. Сюда на пульт постоянно поступает информация по двигательному отсеку.

– Если это так просто, то почему ты не объединил усилия с Фарадом?

– Пиратам про возможность вернуть "Брекер" обратно, к обитаемым мирам, я не рассказывал. Я им не верю. Если б они получили эту информацию, то я с моими пташками не прожил бы и суток.

– Но Фарад что-то заподозрил.

– Этот тупой хитрован-уголовник может только управлять своей бандой, да грабить каботажники! Как они летали по галактике - я не знаю! У них нет даже инженера-механика на борту!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Страсть генерального

Брамс Асти
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Страсть генерального

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Имя нам Легион. Том 15

Дорничев Дмитрий
15. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 15

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Как я строил магическую империю 10

Зубов Константин
10. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 10

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV