Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Он ускользнул, – ответила Сааведра. – Ты опоздал. Лети обратно.

– А если я тебе не верю?

– Я докажу.

– Каким образом?

– Ты увидишь токамак, реактор, в котором мы его держали, – пояснила женщина, по-прежнему в кокетливой позе, по-прежнему в полумраке. – Тебе же известно про Часовщика и магнитные поля?

– Конечно.

– Мы держали его под контролем, пока не появился ты. Мог бы не расстреливать базу, а проникнуть сюда и найти способ его уничтожить.

– Ты прямо жалеешь,

что я так не сделал. Где Дрейфус?

– Погиб под обстрелом.

– Ну вот, значит, день прожит не зря.

– Ты так ненавидел Дрейфуса, префект Гаффни? Настолько, чтобы желать ему смерти? – Лишь сейчас Сааведра отрегулировала положение головы – наклонила ее резко, как несмазанная кукла.

Чем-то это движение насторожило Гаффни, но он подавил тревогу.

– Дельфин ты ненавидел так же сильно, как его?

– Дельфин всего лишь эпизод, она была для нас помехой. – Гаффни качнул оружием. – Хочешь тоже стать эпизодом?

– Не хочу.

– Тогда покажи токамак. Мне нужны конкретные доказательства бегства Часовщика. Потом поможешь разыскать его, пока он не выбрался с Йеллоустона.

– Ты и его хочешь убить?

– И его.

– Какой целеустремленный мужчина! – воскликнула Сааведра с восхищением.

– Я человек дела.

– Представь себе, я тоже. Пожалуй, у нас с тобой больше общего, чем мы могли себе представить.

Ладонь Сааведры скользнула вниз по бедру. Тощие руки мало походили на человеческие конечности, да и двигались они как манипуляторы робота. С плавностью турели Пола развернулась, и Гаффни прищурился: ему почудилось или у Сааведры на спине что-то есть?

– Хочу увидеть, где вы его прятали.

– Увидишь и это, и многое другое. Я докажу, что Часовщик сбежал. – Сааведра поманила его за собой. – Ты ведь хочешь этого?

– Еще как! – ответил Гаффни.

Глава 33

Дрейфус пришел в себя третий раз за день. Лежал он на том месте, где его бросил Часовщик, голова гудела от памятной встречи с хромированным кулаком. Том думал, что умрет, совершенно в этом не сомневался, но вот очнулся и… увидел перед собой Спарвера.

– Я… – начал он.

– Тихо, шеф! Спрашивать и выяснять будем потом, а сейчас облачим вас в скафандр и вытащим отсюда. База понемногу обрушивается. – Спарвер был в скафандре, с бозером за спиной, а шлем держал в руках.

– Я ногу повредил, – сказал Дрейфус, чувствуя, как саднит горло. – Идти будет тяжело.

– Сюда же вы пришли? Иначе как могли выбраться из обвалившегося штаба?

– Не пришел – меня принесли. Я был без сознания.

– Кто принес? Я уходил уже после Сааведры, а Вейч был в отключке. Попытался стол сдвинуть, но в одиночку не сдюжил. Вейч еле дышал, он вряд ли сумел бы вам помочь.

– Вейч тут ни при чем. – Спарвер помог встать,

и Дрейфус закусил губу от боли. – После того как он умер, я разговаривал с Полой Сааведрой. Только на самом деле не с Полой, а с Часовщиком. Спарв, он общался со мной через тело Полы.

– Шеф, это точно не галлюцинации?

– Часовщик открылся мне, когда я сообразил, в чем дело. Я думал, убьет, но вышло иначе. – Боль стихла, и у Дрейфуса появилась страшная мысль. – Спарв, у него было время поиграть со мной. У меня на теле ничего не появилось? Может, чего-то не хватает?

Спарвер осмотрел его.

– Нет, шеф, все как обычно. Разве что штуковина на ноге…

– Что за штуковина? – Дрейфус с ужасом посмотрел себе на ноги.

– Ничего страшного, это лонгет.

Правую голень Тома окружала металлическая клетка из тонких спиц; некоторые из них пронзали мышцы. Спицы блестели, словно отвердевшая ртуть, способная в любой момент снова разжижиться. Одного взгляда хватило, чтобы понять: человек бы до такого не додумался, это дело рук Часовщика.

– Я думал, Часовщик убьет меня или что похуже сделает, – проговорил Дрейфус с дрожью в голосе. – А он мне лубок наложил.

– Это не значит, что мы неверно его оценили, – сказал гиперсвинья. – Наверное, у него просто было хорошее настроение.

– По-моему, дело не в этом, – возразил Дрейфус. – Он оставил меня в живых, чтобы я выполнил конкретную задачу.

Спарвер помог ему доковылять до двери.

– Что за задача?

– Самая обычная, – ответил Дрейфус, но тут его посетила тревожная мысль. – Гаффни… По словам Вейча, он…

– Из-за Гаффни можно не беспокоиться.

– Прикончил?

– Сбил катер. Гаффни уцелел и сбежал на Девятую ПБ. Но с ним все равно не будет проблем.

– Откуда ты знаешь?

– Я видел его, когда к вам спускался, – ответил Спарвер, помогая грузному Дрейфусу подняться по лестнице. – Точнее, большую его часть.

После того как Дрейфусу кое-как удалось облачиться в скафандр, префекты поднялись на поверхность, но не тем маршрутом, который уже использовал Спарвер. Опасных участков попадалось немало, но оба шли без бронекостюмов. Через какое-то время Спарвер бросил бозер, решив, что в схватке с единственным достойным противником он не поможет.

– Часовщика здесь уже нет, – успокаивал помощника Дрейфус. – Ты больше его не увидишь.

– А я вообще его не видел.

– Я выразился образно. Куда бы я ни направился, где бы ни оказался, думаю, он будет следить, – сказал Дрейфус. – Часовщик хочет, чтобы виновных отдали в руки правосудия.

– Виновных в чем?

– В убийстве Филиппа Ласкаля. Это случилось давно, однако, возможно, кое-кто не отошел от дел и по-прежнему работает на Дом Силвестов.

– Вы собрались мстить за Часовщика?

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V