Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это глупо, — прошептала она.

— Нет.

— Это только меч.

— Ты плачешь не из-за него.

Она сглотнула задушенный смешок.

— Тогда почему я плачу? Я спела свою песню для Джамайла, с этим покончено. Это я понимаю. Теперь он сможет спокойно перейти в другой мир,

— она жадно втянула воздух. — Тигр, почему я плачу из-за меча?

— Я сказал тебе: нет. Не из-за Бореал. Ты плачешь из-за Делилы… потому что потеряла все, что знала, — я убрал локон волос с ее лица и продолжил: — Все твои клятвы выполнены. Обеты исполнены.

Ты допела все свои песни.

— Я не понимаю…

— Ты плачешь из-за Делилы, потому что не знаешь, кто она.

Она дернула плечом.

— Я это я.

— Ты не знаешь себя, поверь мне, баска — я и сам пережил такой период.

— Но… — она задумалась. — Кто я тогда?

Я мягко прошептал ей в ухо:

— Достойная женщина.

В ответ раздался полуплач-полусмех.

— А в том месте, куда мы направляемся, это чего-то стоит?

— Я не знаю. Чего-то наверняка стоит, а конкретную сумму пусть они сами определяют.

— Они, — повторила Дел. Она долго молчала прежде чем снова заговорить: — Только этим я и жила целых семь лет. Я была мстительной, одержимой женщиной, которая металась по стране в поисках мужчин, чтобы убить их. Теперь все они мертвы. Вся кровь пролита. Что за достоинство в этом?

— Достоинство в клятвах и твоем отношении к ним.

Дел резко повернулась лицом ко мне. Даже в полутьме я видел сияние ее глаз.

— А ты?

Я пожал плечами с деланным равнодушием.

— Я никогда не относился к этому серьезно, к мечу… и к чести.

— Не ври, — отрезала она. — Я не поверю, я слишком хорошо тебя знаю.

Я улыбнулся.

— Может быть. Но если бы я относился к чести так же серьезно, как ты, я ни за что бы не нарушил клятвы.

— И был бы мертв.

Я усмехнулся ей в лицо, оно было совсем рядом с моим.

— Значит ты не сомневаешься в победе Аббу?

Она долго молчала, а потом тихо буркнула:

— Это нечестно.

— Конечно честно. Если ты уверена, что он выиграл бы танец, можешь так мне и сказать.

Она снова надолго замолчала.

— Нет. Не могу, — прошептала она.

— Ты думаешь, он победил бы?

— Снова ты за свое…

— Так ты уверена?

Дел засмеялась.

— Мы все равно уже никогда не узнаем правду.

— А вот это точно нечестно.

— В жизни часто так бывает, — вздохнула Дел и задумалась. — Знаешь, она была мною, моим кровным клинком… всем. Она была моим талисманом, моей уверенностью… пока у меня была Бореал, для меня не было ничего невозможного. Я могла пережить самое худшее.

— Ты и сейчас переживешь худшее, каким бы оно ни было.

Дел вздохнула.

— Я не знаю.

— Ты говоришь совсем как женщина, — заметил я.

— А это что значит? — поинтересовалась Дел, и я почувствовал, как она напряглась.

— Ничего. Я хотел тебя подразнить.

Она усмехнулась и расслабилась.

— Нам нужно купить мечи.

— Купим завтра, а при первой же возможности сделаем себе новые — нормальные мечи, без этой Северной ерунды, которая

засасывает души людей в сталь. Я хочу старомодный меч, каким был Разящий.

Дел коснулась моей щеки, лаская шрамы.

— И его мне тоже жаль.

Я не принял ее сочувствие.

— Он давно уже был мертв.

— И Джамайл тоже, — отрешенно добавила она.

Я осторожно коснулся губами ее лба.

— Засыпай, баска, завтра мы отправляемся в путь на весь остаток жизни.

Она полежала молча, а потом тихо прошептала:

— Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью.

Я фыркнул.

— Прибереги соболезнования для себя.

ЭПИЛОГ

Мы отплыли с первыми лучами солнца. И Дел, и я переносили плаванье легко, если не считать неприятных ощущений от тревожных мыслей. Стоя у перил, мы смотрели как уплывает за горизонт Хазиз, унося с собой наше прошлое. Нас донимали сомнения, но мы не поддавались им. Мы не привыкли сдаваться легко. На глазах друг у друга. Дел откинула волосы за плечи, засунула непокорные пряди за уши и снова сжала перила так, что побелели суставы пальцев. Ее глаза жадно высматривали тонкую полоску знакомой земли, почти утонувшую в океане. Я решил помочь и предложил:

— Можешь прыгнуть за борт. Мне, конечно, придется остаться, потому что я плавать не умею, но тебе еще удастся вернуться в Хазиз. Пока мы недалеко уплыли.

— Уже слишком далеко, — печально произнесла она. Несколько минут Дел по-прежнему вглядывалась в горизонт, а потом подвинулась ко мне. — Мы все делаем правильно.

— На этот вопрос я уже отвечал.

— Это не вопрос. Это утверждение.

— Не похоже, — я повернулся спиной к воде и нашел удобное положение, опираясь локтями о перила. Дел нужно было отвлечь от мрачных мыслей, срочно изменив тему. — Почему бы нам не пожениться? — поинтересовался я.

У Дел открылся рот.

— Что? — недоверчиво переспросила она.

— Пожениться, — лениво повторил я, краем глаза наблюдая за выражением ее лица. — А почему нет?

— А потом ты захочешь жить семейной жизнью!

Я засмеялся.

— Ну, я не думаю, что мы так далеко зайдем.

Дел металась от растерянности к любопытству.

— А почему ты хочешь, чтобы бы поженились?

Я сосредоточенно разглядывал волны и сделал вид, что не сразу услышал вопрос.

— Что? А-а… не знаю, — я пожал плечами. — Так, в голову взбрело. Забудь.

Дел затихла. Она по-прежнему стояла у перил, но умудрилась незаметно отодвинуться от меня.

— Я никогда не задумывалась об этом. Вернее с того момента, как пришла в Стаал-Уста. Мне выйти замуж? — она покачала головой. — Нет, я не из таких.

То, что началось как пустой вопрос, который должен был отвлечь ее от мыслей об отъезде, неожиданно привело к серьезным осложнениям. Может я и ляпнул не подумав, но Дел отнеслась к предложению серьезно, и мне стало любопытно.

— Так почему ты не хочешь?

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь