Разрывая миры
Шрифт:
— Покажи мне… Покажи мне все, — разочарованно говорил голос в голове. — Я должен знать.
Лина тяжело вздохнула. И тут Дрейк услышал ее шепот в кромешной тишине. До него вдруг пришло понимание, что весь этот диалог, что он только что услышал, происходил в его голове.
Шепот стал меняться. Становиться то громче, то тише, а затем он стал заворачиваться и разворачиваться, и вместе с ним стала меняться картинка залитой лунным светом ночной улицы. Мрачные дома по обеим сторонам мостовой, большая часть которых была слита воедино, покрылись мутной дымкой и совсем исчезли. А круглая луна на открытом
А сам Дрейк и Лина очутились на небольшой поляне, покрытой мягким ковром движущихся мягких лепестков розоватого цвета, в которых влажно тонули стопы. Под неусыпным взором двух странных лун, висевших в усеянными густым слоем звезд, небе.
Слышались диковинные звуки скрытой в ночных зарослях живности. Они сливались вместе в приятную успокаивающую мелодию, иногда дополняемую шелестом листьев. А потом в небе появились необычайной красоты полупрозрачные перевернутые чаши с длинными отростками, которые плавно сжимались и разжимались, тем самым поднимались выше, сияли изнутри призрачным светом. И вместе со всей этой общей красотой и гармонией, чувствовалась удушающая тяжесть в воздухе, из-за которой начинали падать нераскрывшиеся лепестки набухших бутонов, а диковинные парящие существа — гаснуть и исчезать один за другим.
— Магия все больше ослабевает, и мы вместе с ней. Наш народ болеет, и очень скоро мы все исчезнем. Если ты не вернешься, нам всем конец. Может… уже конец, если я опоздала.
Какое-то время стояла тишина.
— Ты ошибаешься, драя Лии На. Я уже нашел выход, и очень скоро синие драконы смогут жить в мире и гармонии. Ты должна верить мне. Я исполню свое предназначение, и воздам синим драконам больше. Гармония больше не покинет этот мир, так как это будет больше невозможно.
— Что? — изумилась Лина.
— Это же очевидно. Ты не должна больше бояться. Просто… отдохни.
Зверек поднял голову к Дрейку, и его глаза сверкнули.
Дрейк ошеломленно заморгал, чувствуя, как в груди бешено принялось колотиться сердце. И вздрогнул, почувствовав, как забурлил жар внутри тела, как он принялся рваться наружу, и разрывать тело изнутри. Восторг и боль, ярость и спокойствие, закружились в безумном танце и слились воедино.
Оно снова пробуждалось. А руки… Уже покрылись тонкими черными трещинами.
Дрейк закричал и спрыгнул со спины Лины. Мешок с бряцаньем упал на мостовую, и тогда он дернулся к нему и схватил. Перебросил через плечо и бросился прочь. Надежда, что если убежать и успокоиться, то все обойдется, и черные полосы исчезнут. А Лина… Найдет его потом, в более мирной обстановке.
Впереди из тени домов показались три темные фигуры, контрастно скрашенные лунным светом, верхом на конях. Оружие у всех трех было покрыто красной коркой. Дрейк остановился на полушаге. Обернулся к Лине, которая
— Что за удача, сам к нам пришел, — Джордж усмехнулся и подправил сползшую с высокого лба повязку. — Может, ты хотя бы извинишься и мешок нам отдашь?
Дрейк попятился на несколько шагов. Отрицательно покачал головой.
— Нет? Это значит нет? — в голосе зазвучало хищное безумие.
— Заткнись! — рявкнул Рихард. — Еще одно слово, и я тебя убью, клянусь!
Джордж надулся и что-то пробубнел себе под нос, обидчиво замолчал. Отвел лошадь чуть в сторонку.
— Объясни мне все, Дрейк… Что тут происходит… И что я только что видел вокруг… Что за медузы в воздухе и что за громадные цветы… — с долей испуга спросил Рихард.
— Я… Я… — не знал, что сказать, Дрейк.
Он задыхался от распирающего его изнутри смешанного чувства.
— И мой мешок… В этом тоже как-то замешан?
Вместо объяснений Дрейк бросился мимо перегородивших дорогу охотников. Намеревался прошмыгнуть между лошадьми Пита и Джорджа. Но вместо этого получил тупой удар по спине рукоятью булавы и упал на живот. Выронил мешок.
Ему на мгновение показалось, что он услышал высокочастотный звук.
Рихард спешился и подбросил булаву, покрутил ее и оперся о ее рукоять ладонями. Смотрел на лежавшего Дрейка сверху вниз.
— Я разве невнятно выразился, а? — настойчиво произнес он и нагнулся, чтобы поднять мешок..
Как вдруг вдали, где-то из центра города, прогремел оглушительный взрыв. Над темными крышами промелькнул широкий красный луч с желтыми краями. Дрогнул и растаял вникуда.
А мгновение спустя ночь взорвалась от криков и гама. Лошади охотников обеспокоенно заржали, дернулись.
— Я не буду повторять! — взревел Рихард и подскочил к Дрейку, грубо схватил его за плечо и дернул, поднимая. — Признайся… Ведь это все ты… Ты привел их сюда!
Над головами свернул смертоносный луч и наискось стер часть вторых этажей домов в десятке метрах впереди. Во все стороны рассыпались обломки досок и камней, перегородили дорогу, где осталась Лина и тот разумный зверь.
Лошадь Рихарда громко заржала и бросилась прочь.
Над крышами справа стала заниматься краснота. Почувствовался запах гари, завитали ошметки пепла. Крики и шум только усилились, скрыв перебивающих друг друга несколько высокочастотных звуков.
— Вы… Что вы собираетесь делать? — мелодичный голос в голове заставил всех трех обернуться к одиноко стоявшему четвероногому зверьку.
Внезапно глаза его вспыхнули белым.
Рихард не понял, что произошло; сначала вскричал и упал с лошади Джордж. Он принялся кататься по дороге и вопить, хвататься за лицо. А потом он вдруг принялся меняться. Темнота и резкие отблески лунного света заставляли видеть то, чего нет, но когда с треском начала лопаться по швам его одежда, а вместо речи слышаться звериное рычание, он понял, что дело плохо.
А потом настала очередь Пита. Он тяжело упал на живот, а его лошадь, ощутив долгожданную свободу — унеслась подальше вслед за лошадью Джорджа. Он приподнялся на руках и заревел, чувствуя, как его изнутри разрывало нечто иное. То, чего он не мог сдержать.